
આ આવૃત્તિ બધા પરિવાર માટે નવી સુવિધાઓ મિશ્રણ અને ભૂલ સુધારાઓ એક દંપતિ છે, સૌથી વધુ નોંધપાત્ર ઊંડા buddypress આધાર ઉપરાંત જે અલગ અલગ ભાષાઓમાં પ્રવૃત્તિ સ્ટ્રીમ માટે આધાર પરિચયમાં છે. આનો અર્થ એ થાય કે જ્યારે પોસ્ટ વપરાશકર્તા ટિપ્પણીઓ મૂળ એક કરતાં અલગ આવૃત્તિ વાપરી રહ્યા હોય – પ્રવૃત્તિ સ્ટ્રીમ યોગ્ય રીતે ભાષાંતર કરવામાં આવશે (તમે આપેલ અનુવાદ મૂળભૂત ભાષા સુયોજિત). આ પ્રવાહ પણ વપરાશકર્તાઓને લૉગ ઇન દ્વારા કરવામાં અનુવાદો દેખાશે. હવે અમે પણ એ buddypress સાઇટ પર પ્લગઈનો વપરાશકર્તાઓ માટે એક જૂથ છે http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress તેથી જો તમે બંને ઉપયોગ કરે છે અને તેમને પ્રેમ, તમે આ પ્રેમ શો સ્થળ છે, જો તમે તેમને નફરત છે અને ત્યાં જવા માટે તમે અમારી દયા હશે.
અન્ય લક્ષણ કે જે અમે આભાર ઉમેરવામાં માતાનો Yoav પ્રસ્તુતિ RTL થીમ્સ માટે આધાર કે જે વાસ્તવમાં RTL માં બનેલ આધાર છે (દસ જેમ કે વીસ, અને buddypress મૂળભૂત થીમ). તમારી હીબ્રૂ, અરબી, મેળવો, ઉર્દુ અને યીદ્દીશ વપરાશકર્તાઓ તેથી ખુશ તેઓ વિશ્વ શાંતિ અત્યંત ઝડપી બનાવવા આવશે અને nukes અને gefiltes નિર્માણ બંધ કરશે.
અન્ય સુધારાઓ સમાવેશ થાય છે
- Ms અનુવાદ અને બિન લેટિન પાત્રો માટે સુધારા (ઓહ)
- લખાણ લખે URLs અને url અનુવાદ મુદ્દો સુધારા જ્યારે વૈવિધ્યપૂર્ણ માળખું મદદથી (દા.ત. જ્યારે html. સાથે suffixed) (આભાર ક્લાઉડિયો)
- ઓટો અનુવાદ ફેરફાર સ્થિતિમાંથી કામ હોય તો આપોઆપ અનુવાદ કરવા માટે સુયોજિત થયેલ છે બંધ થશે (અન્ય oops)
આશા છે કે તમે આ પ્રકાશન વધુ આનંદ આપણે નથી પડશે.
ત્યાં એક અનુવાદ પ્રવૃત્તિ નિષ્ક્રિય કરવાનો વિકલ્પ વપરાયેલ પ્રવૃત્તિ સ્ટ્રીમ માં બતાવ્યા પ્રમાણે ઉમેરવા શક્યતા આવશે? ઘણા ભાષા સાથે વેબસાઇટમાં, આ સ્ટ્રીમ રૂંધે ખૂબ ખૂબ, અને વપરાશકર્તાઓ અન્ય પર જવા સામગ્રી નથી જોઈ શકે છે…
ઘણું આભાર!
મારા ધારી હતી કે તે ફિલ્ટર કરી શકાય છે, ત્યાં આ પ્રકારની ઘણી પ્રવૃત્તિ નથી, ત્યારે જ માનવ અનુવાદક જે અનુવાદ પર લોગ છે. પરંતુ ઓક, હું આવતા આવૃત્તિઓ માટે વિકલ્પ ઉમેરવા કરશે
ડિયર ofer,
હું મેમરી સાથે ફેંકે મળી જ્યારે Google સાઇટમેપ પ્લગઇન સાથે સાઇટમેપ પેદા કરવાનો પ્રયાસ કરો (તમારા ફેરફાર સાઇટમેપ કોર સાથે). હું તે ખ્યાલ છે કારણ કે મારા બ્લોગ છે 1,959 posts, અને 12 languange અનુવાદ સક્રિય.
ત્યાં કોઇ માં મારા સાઇટમેપ વિભાજીત clue છે 3-5 ભાગ?
શ્રેષ્ઠ સંદર્ભે,
dgrut.
વેલ,
હું sitemaps પર colnect.com માટે એક પ્રોજેક્ટ હતી, જ્યાં હું ભાષા દીઠ સાઇટમેપ અને ઇન્ડેક્સ ~ ફાઈલ 3 મિલિયન URL ને પેદા. કોઈ મેમરી ત્યાં અવક્ષય, જોકે Google સાઇટમેપ પ્લગઇન પર આ અમલમાં બિન-તુચ્છ છે, અને લેખક ભૂતકાળમાં મારા પેચો ફગાવી (1 લાઇનર…) તેથી આ જાળવણી પણ એક hassle ખૂબ મારી વર્તમાન પ્રાથમિકતાઓ આપવામાં આવશે. આ લક્ષણ છે તો તમે ક્યાં તો કોડ અથવા મૂળ પ્લગઇન લેખક કહો અમલ કરી શકે છે.
તમે મારા મૂળ પોસ્ટ અહીં જોઈ શકો છો:
http://wordpress.org/support/topic/plugin-google-xml-sitemaps-request-for-a-new-hook
હું દિલગીર ત્યાં ઓછી છે છું હવે હું માટે કરી શકો છો
નમસ્તે
ઇંગલિશ અનુવાદ સમસ્યા ટર્કિશ. There are Turkish characters problem 🙁
ü,ç કેટલીક,ö અક્ષરો સમસ્યા
નમૂના http://i.imagehost.org/0451/Untitled_1_8.png
સમસ્યા svn પર સુધારેલ, તમે જે ડાઉનલોડ કરવા અને js. વાપરવામાં આવતી ફાઈલો બદલવા જરૂર. એક આગામી ટૂંક સમયમાં સમાધાન થશે 0.6.2 પ્રકાશન (દિવસ એક દંપતિ)
પહેલાં તમે તેને સુધારો, તમે શકે / સ્વચ્છ ખાલી કેશ માટે ડેટાબેઝ માટે લક્ષણ ઉમેરો?
કારણ કે હું આ કોષ્ટક માટે 20mb ધરાવે છે, અને ત્યાં બે કોષ્ટક માતાનો. CMIIW
નમસ્તે
Transposh પ્લગઇન હું પ્રથમ વખત મને એક નવા સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કર્યો હતો