Sa mga 12/12/12 (Ano ang kaibig-ibig na petsa) sa 20:12 (isang angkop na panahon). Inilabas namin ang bersyon 0.9.0 ng aming mga plugin. Ang bersyon na ito ay kabilang sa isang malaking isulat na muli ng ating mga setting at pahina ng administrasyon. Paglipat mula sa isang pahina lang masyadong mahaba sa Ah kaya maraming pagpipilian sa isang makinis na naka-tab na interface.
Ang bersyon na ito ay hindi lamang kosmetiko ngunit ito rin ay kasama ang dalawang pangunahing tampok na pinagana ng mga setting bagong advanced tab:
1. Pagsasama ng pagde-Debug suporta: Ngayon kami ay maaaring magbigay sa iyo ng mas mahusay na suporta gamit ang plugin kakayahan upang lumikha ng mga tala, at payagan ang remote pagde-Debug.
2. Naunang parsing patakaran: Ang tampok na ito ay nagbibigay-daan sa iyo upang baguhin ang paraan ng mga teksto ay nasira para sa pagsasalin sa iyong site. Ito ay nagbibigay-daan sa isang mas mainam na pagbubutil at akma ang engine sa iyong tiyak na kaso ng paggamit.
Gayunman – binabalaan, mga katangiang iyon, kahit na rin ang nasubok ay minarkahan ng advanced at pang-eksperimento. Gamitin lamang ang mga ito kung nauunawaan mo ang ginagawa mo.
May mga kaya maraming iba pang mga tampok at bug fix kasama, na marami sa kanila ang karapat-dapat sa kanilang sariling post, Ngunit sa ngayon, Hinahayaan pumunta sa ibabaw ng pagpapalit ng log:
* Ang isang bagong wika pagpipilian widget batay sa select2 (Napaka gandang piliin kahon na may mga bandila)
* Dagdag ctrl key para sa mabilis na pag-navigate ng nakaraang/susunod na bloke (Mapabuti ang bilis ng pakikipagtulungan sa interface)
* Isang bagong opsyon na nagpapahintulot upang i-reset ang configuration file para sa mga recommanded na mga default
* Inayos ng CSS para sa dalawampung Labindalawa tema
* Iwasan ang paglo-load ng subwidgets sa mga admin ng pahina
* Tinanggal pagkakaiba maaaring i-edit at ire-record na wika, ngayon ang isang wika ay maaaring lamang maging aktibo o may kapansanan
* Nagsusunod-sa-panahon ng mga jQueriUI na 1.9.2 (jQuery ay dapat 1.6+)
* Inayos ang z-index para sa mga lumang estilo dropdown (patch ng chemaz)
* Inayos ang mga bug sa pagkabit ng mga Tsino na simple at tradisyunal
* Ayusin ang mga bug na pumipigil sa pagtataas ng uri mula sa napaka lumang mga bersyon
* Sugpuin ng mga abiso kapag widgets ay nilikha nang direkta sa ating function
* Iwasan ang muling pagsusulat ng URL sa ang default na wika, pangunahing isinagawa ng canonicals
* Ang aming script ay kinakailangan kapag ang widget ay nagbibigay-daan sa pag-set ng default na wika
* Sa wakas malutas ang problema sa MSN isalin at CR/LF
Sa mga araw na sumusunod sa unang release, tatlong bug ay itinaya at naayos na, kung may isang bagay na simpleng hindi gumagana, Siguraduhin na i-refresh ang iyong mga file.
Tangkilikin ang version na ito!
Hi,
First of all I would like to appreciate your incredible work, good job !!!
I am struggling to use transposh with new bing translator setup which has now new approach of using client ID and clientsecret key .
In transposh it ask for single bing API , however I was expecting 2 fields for each cliendID and ClientSecret
I may be wrong in approach but my study so far has lead me to this conclusion… Seek your help and guidance if possible.
Thak you for reading my issue 🙂
Hi,
I agree with the contents of your comments, but I’ll tell you what the situation is and why I am not doing anything about it
1. The current key free solution works nicely
2. The old key works for anyone who has such a key
3. The new key requires a new method of interacting with a temp key (10 minutes life) which is rather annoying
Kaya, if I’ll fix it, I will have to do tons of work and testing, while harming users with current keys.
When will I do this? Probably only if the first solution starts to fail miserably, or I find myself with too much spare time (not very likely 🙂 )
I hope this helps (or at least explains it)
Thanks for your support… 🙂
Ofer, thanks for your work on this plugin.
As usual with the updates, there is a need to go into parse.php and change some of the settings. This time no matter how I change the settings for punctuation breaks and number breaks, my previous translations for the whole site are lost. I know they’re not lost, just suddenly no longer visible. What has happened to parser and how can I get my translated phrases to load again?
Salamat
Marty
Hello Marty,
Those changes in parser.php got migrated to the advanced tab in the settings, so you won’t have to do that manually any more 🙂
Good luck!
OOOH, I SEE. It’s now on the WordPress side! Fixed. Love it!!!! Salamat, Ofer.
hello ofer.
i would like to thank you very much for your transposh. it made any website or blog easier to rolling the world, even they are newbie just like me. i have apply the transposh 0.9.0 plugins in my sidebar widget, and it’s work.
but, i need something more from you, please. just for your info, my home page is statics without sidebar of course. 😀 that’s why, my visitor can not choose their language directly. i think i need a short code. can you give me please?
salamat
Hello,
You could look at the FAQ and find code your can include in your theme,
There are also shortcodes, you can read all about them on our development site at: http://trac.Transposh.org
Good luck
Hi
I suggest to add the compatibility with the search engine o the wordpres. Now we can only search in the default languaje