
Inanyayahan namin si Pablo na magbagong-anyo para sa isang pares ng mga beers pagkatapos ng kanyang pinakabagong tagumpay sa mundo tasa. Hiniling namin sa kanya na gumawa ng ilang mga paghuhula para sa amin tungkol sa mga darating na bersyon ng Transposh, at dahil matapos uminom ng masyadong maraming siya ay talagang nagkaroon ng pagkakataon na gumawa ng isang eksklusibong interbyu sa kanya.
Unang tinanong namin siya tungkol sa bagong bersyon ng Transposh, ang isa na may suporta para sa pagsulat ng iyong sariling wika widget (nais na malaman kung paano? pumunta sa aming widget pagsusulat ng gabay). Sinabi niya na bilang isang pugit na talagang gusto niya ang mga bagay-bagay na may medyas o bagay na naka-plug-in, kaya siya hinulaang tampok na ito ay isang mahusay na tagumpay (matapos makita ang javascript batay sa widget sample). Binigyan din Niya tayo ng makatarungang babala na kung may isang taong hindi nakakaligtaan ang mga ul tag na iyon (at alamin kung ano ang ibig nilang sabihin) maaari nilang mabilis na code ang kanilang sariling widget.
Pagkatapos ng bahaging iyon tahimik siyang tahimik, at ipaalala sa amin sa pamamagitan ng pagluluto na ang mga okopuses ay hindi maaaring talagang makipag-usap. Kaya nagpasya kaming pumunta para sa dalawang kahon mapanlinlang, naglagay kami ng isang kahon na may magandang larawan ng isang malaking, at ang isa't isa na may larawan ng isang tampok (huh?), at hinintay namin siyang buksan ang alinmang kahon na nakita niyang magkasya. Natural na binuksan niya ang kahon ng bug, na aming nakita bilang isang dahilan upang isulat ang normal na babala na bug ay maaaring kahit na slip sa pamamagitan ng aming pagsubok (kahit sa tulong ng walong armadong propeta na nagtatrabaho para sa amin sa QA). Ginamit din namin ang pagkakataong sumulat ng mabilis na gabay sa paano upang makakuha ng isang development version para sa debugging sa aming wiki.
At huling tala, sinuman ang gustong magbigay sa amin ng isang kamay (o binti), o nais na ibahagi ang kanyang paglikha ng widget sa mundo ay higit pa sa malugod na pagkontak sa amin.
Masiyahan sa tugma ngayon, anumang tanong kay Pablo ay ibibigay nang direkta sa kanya.
PS – karaniwang bahagi ng mga bug fix ay sa, inayos ang ilang wika sa pagsasalin ng Msn at nagdagdag ng ilang wika sa mga setting (hindi pa rin auto translatable – ngunit sa lalong madaling panahon ay)
Update: salamat sa isang kritikal na bug na matatagpuan sa ilang mga sitwasyon, 0.5.6 ay kaagad na pinalitan ng 0.5.7 salamat sa lahat ng mga nag-ulat na ito, may espesyal na salamat sa dgrut.
got error when update :
Warning: require_once(/home/sempajac/public_html/buyacomputer.info/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/widgets/) [function.require-once]: failed to open stream: Success in /home/sempajac/public_html/buyacomputer.info/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/wp/transposh_widget.php on line 114
Malubhang mali: require_once() [function.require]: Failed opening required ‘/home/*****/public_html/*****/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/widgets/’ (include_path=’.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php’) in /home/*****/public_html/*****/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/wp/transposh_widget.php on line 114
Im reverting on previous version now
Thanks for reporting this, just released a fixed version at 0.5.7
upgraded to 0.5.7 and going smooth.
Thanks for the support.
Latest update crashed my site!
Thanks for reporting, 0.5.7 is out to fix this… sorry about the troubles
The plugin does not have a valid header.
Thanks for reporting this, just released a fixed version at 0.5.7, let me know if there are other issues
The updated did the trick. Maraming salamat. One other problem I have with Transposh is that the widget only allows a single instance. Can I edit this somewhere to create more than one instance? The reason is that I have a static front page and I have to choose whether to set the language there or on the rest of the pages. It means someone either hast to find Transposh on the front page from inside the blog/buddypress pages, or visitors arriving at the front page won’t know that they can choose a language to read in. Not an easy choice.
You can use the code that is mention in the FAQ to add more instances. please create a ticket about this in the trac 😉
activating it it gives me the error: plugin doesen’t have a valid header. going to the site, i have blank screen of death. stickyng with previous version..
Thanks for reporting, 0.5.7 is out to fix this…
I want to see some blogs or websites translated if you know. Salamat.
Many exist, google for transposh and find them, maybe we’ll add a showcase here later, anyone proud of his site is welcomed to respond to this with a link.
Why Google will not translate the new language?
Bersyon 0.5.7 updated 2010-Jul-01 (hy,az,eu,ka,ur) Salamat
Google do not yet support it in their current developers api, so we are waiting.
hi admin, my site is now not translated, when i visit my site by translated language it show a white page, i don’t know the reasons. you can see it here:http://vnliebe.info/blog/vi/, thanks for all your supports.
Hi
Blank pages are caused by errors, which wordpress suppresses, so you should take a look at your error log, something is probably appearing there that I might use to help…
For those who are getting the:
Plugin does not have a valid header warning
Try putting something like this:
!DOCTYPE HTML PUBLIC “-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN”
right at the top of the index.php file in the download.
Not there on 0.5.7 bersyon.
Seems to cure it. Not sure if that code will come out.
Hello may
This file can simply go away as well, I have no idea why it would cause any issue whatsoever as it is not something that wordpress should really touch
please create a bug for this at our trac.transposh.org site, not that I know how we’ll handle this as we have no way to recreate such a bug
I am getting 404 error on pages that were translated (and checked) a few days ago
Your site seems to work (at least now it does) what is/was the issue?
Hi
With my previous comment I just prove something I could hardly believe … your really great plugin seems to have a major bug, it switch to default language after commenting … in fact it does not change action attribute on any form on the page …. What I can’t believe is that I could not find nothing on internet about this … I am just hoping that this is somehow happening only to me …
Anyway thanks for a best translation plugin
Marko
Hello,
This could very well be, as I am quite sure there is no code to handle that situation that we have written so far, this actually looks that the filter
comment_post_redirect
should be written and use the posting page language to handle that, and although it is not of a critical priority, there are two things you can help if you want this solved.1. write this code 😉
2. open a bug at http://trac.transposh.org describing the nature of the bug
Thanks for reporting this and your willingness to help
Hello Sir
URL translation is not working for my site. is thr any bug?
I can only try to help if you provide more details…
Hi it’s me again
Although I am not even a close to be programmer I managed to get this to work … that why I could not believe that you leave that this long …
Code below is not perfect in any way but works just fine with Rewrite URLs…/en/ system.
All that had to be done is to replace last line of wp-comments-post.php file, which is
wp_redirect($location);
with this code:
function insert_in_arr($array, $new_element, $index) {
$start = array_slice($array, 0, $index);
$end = array_slice($array, $index);
$simulan ang[] = $new_element;
$new_url_arr = array_merge($simulan ang, $end);
$new_url = implode(“/”, $new_url_arr);
return $new_url;
}
$referal = $_SERVER[‘HTTP_REFERER’];
$url_arr = explode(“/”,$referal);
$code = $url_arr[3];
if(strlen($code) != 2){$code = ”;}
wp_redirect(insert_in_arr(explode(“/”,$location), $code, 3));
And that’s it… thing is that you probably can write this even shorter and better.
Hope this will help someone until you implement it.
Thanks again and by
Thanks Marko,
I will add code to the next version, will probably be a bit shorter, and I appreciate you picking the glove here.
Credit goes to you, kudos for the work
Patch (quite different) entered the code:
Tingnan sa http://trac.transposh.org/changeset/457 which will be a part of the coming release
Masiyahan sa
dear ofer,
i installed new blog, then i install plugin transposh from inside wp-admin/plugin. i have an error during activate it after download, it says :
The plugin does not have a valid header.
how to solve this.
Hey Ofer –
potentially this product looks great. I’m using WP 3.0 and the Headway theme 1.6 – at … it doesn’t work.
I installed the plugin and, there was the invalid header error which was an easy fix by adding the !W3C code as suggested above.
In the backend, it supposedly translates everything after configuring the options and reaches the end. I add the TRANSLATE widget – and click on the flag (in this case Russian) and what it does is…. either nothing. Or, it strips the css from my page, disables the javascripts and the page loads without any photos/translation/javascript hidden.
Pangalawa, on other pages if you attach the /?lang=ru in the address bar…it’ll simply read the page ignoring the function call.
Hope you can work those bugs out – as I’m in need of a high quality multi-language plugin..
Enjoy mate
Hello,
I must ask if it works with other themes (default and such)?
I notice now that when a user sets the language on the first page, if he changes to a different page, the language setting is lost and the page returns to the initial (default) language. I am sure this wasn’t broken before so its either something I have done, has happened in updating or, dare I say it, has crept in at your end. The environment is WP3/BP. Where to start looking Ofer?
Hello,
I don’t see that on your site, changed to Spanish, got to other pages… all seems ok
Hi- I am using transposh on a new blog I am developing… I am loving the functionality so far, but do have a few questions:
I am trying to set up the blog so that I can write posts in English, and my girlfriend can write posts in German- then have all posts translated into either German, Spanish, OR English, regardless of the original language. This seems to work in version 0.5.1, however I then lose the functionality of being able to have to URLs translated, which I do very much appreciate. I have tried writing posts and wrapping them in langage tags so that they will de translated and not treated as the default language, but I can’t seem to get that to work properly. Perhaps I am doing something wrong? Can you offer any insights or possible solutions?
Second question: I can’t seem to figure out how to work the editing function. I have enabled it in the settings and the checkbox appears in the widget. Gayunman, nothing seems to happen when I click it; the page simply re-loads with no apparent change. I have tried this out on your site and I see that it works as it should, so this is not a browser issue- I guess I am just setting something incorrectly, though I have tried many different combinations of settings to no avail.
Any help much appreciated, and thanks in advance!!
-Jason
PS. Paumanhin, double post: forgot to include the website address…
Hello Jason,
I was busy with the release of 0.6.0 which unfortunately will still not solve your first issue (which is solveable never the less), the idea is that we would allow to mark the original language of a complete post. for now what you should to is to wrap the posts with a span with the lang attribute, in your case
span lang="de"
. I know this is awkward, will fix that in the future, please create a ticket for me if you want this to go faster.The second issue might be actually solved by today’s release, (on pure luck). If it doesn’t, just ping me and I will look deeper into this.
Hi, thanks a lot for the reply- I had no idea you had released an updated version of the plugin, but sure enough there it was! Gayunman, I have updated and still do not see any improvement on the “I-edit ang Translation” option for me. I have tried on multiple browsers/configurations with no luck… This is not a huge deal for me, though I would sure love the functionality if it did work.
The other problem was solved using the span tags, Gayunman, I can’t find a way to use that to translate the titles, so they end up in the original language all the time. Is there any way to add the lang=”xx” code to the template files and fill in xx with the appropriate language code using custom fields when writing the post?? Forgive me if I am going in the wrong direction here, but have have ZERO coding skills. Is there an easier/better way?
Thanks again for the help, and glad to see this plugin rapidly improving.
-Jason
Hello,
Regarding the first issue, javascript seems a bit messy on your site, just look at the site using firebug and the errors will be quite visible, the first one being is that the jQuery global looks mia. Maybe you should try and disable wp_speedy_something?
Regarding marking posts for different languages, on the todo list, my guess is that you can currently add the span directly to the title in the database or do some other tricky stuff, Gayunman – I would not recommend going that way, just wait for the next version (I’ll mail you once the code hits the svn if you want to try an intermediate version)
Good luck