مراسلات ٹیگ عطیہ ترجمہ
ورژن 0.7.1 – جاری ٹرین رولنگ رکھتا ہے
مرسلہ کی طرف سے ofer میں جنرل کے پیغامات, رہائی کا اعلان پر جنوری 31, 2011
transposh پر کام پوری رفتار میں شروع ہو رہا ہے, اور ایک نیا ورژن ایک مستحکم ریاست ہم کوشش یہ عام استعمال کے لیے عوام کے لئے جاری جب پہنچ رہا ہے. یہ معمولی ورژن کوئی نیا اہم خصوصیات نہیں لاتی لیکن یہ کچھ بتاتے ہیں کہ توجہ کی ضرورت کو حل کرنے جانا ہے.
تو مزید ado کے بغیر, ان تبدیلیوں کا جائزہ لینے کی اجازت دیتا ہے:
- دو زبان ترجمہ کیا گیا اضافہ پلگ ان کو, کی مدد سے ڈچ Roland Nieuwendijk اور رومیوں Matusevics کی مدد سے روسی. اگر تم مدد کرنا چاہتے ہو, صرف ہم سے رابطہ کریں اور مل ہمارے ابدی شکر (اور کریڈٹ)
- حوالہ جات کے نشان tp_language خطوط تلاش کے لئے مقرر کیا گیا
- ڈرامائی طور پر ترجمہ یو آر ایل پر ڈیٹا بیس سوالات کی تعداد میں کمی (سے)
- خود کار طریقے سے ترجمے کے لیے درست جب گمنام ترجمہ غیر گوگل کے انجن پر سہولت میسر نہیں ہے
- طے buddypress (اور امید ہے کہ دیگر) ایک سرگرمیوں کے صفحات اور دوسرے ڈبل ہدایت کے صفحات پر redirections
- پوسٹ ترجمہ کے بعد سے رجعت کے لئے درست اور سب کا ترجمہ
We hope you’ll enjoy this version, اور ہم نے آپ کے تبصرے اور آراء کا انتظار کر رہے ہیں.
ورژن 0.3.2 – کچھ چھوٹے اصلاحات
مرسلہ کی طرف سے ofer میں رہائی کا اعلان پر اگست 3, 2009
اس ورژن میں کچھ چھوٹی چھوٹی باتوں کہ جمع ٹھیک کرنے کے لئے آتا ہے جبکہ ہم نے کچھ مزید اہم فعالیت پر کام کر رہے ہیں. اہم طے ایسا شخص ہے جو ایک اہم سٹیٹک پیج کا استعمال کیا جس سے ماضی میں مسائل پیدا کی اجازت دیتا ہے. ایک چھوٹے سے کچھ خالی صفحات کے بارے میں مسئلہ بھی طے کیا گیا. اگر آپ کو سفید صفحات تصادم, صرف ہم سے رابطہ کریں یا یہاں تبصرہ اور ہم نے کرنا یہ کام کرے گا (php4 نہیں تو براہ مہربانی…).
ہم نے اس کا شکریہ ادا کرنا چاہتے ہیں انتھونی رپورٹنگ اور ٹھیک کرنا ان لوگوں کے مسائل کے طور پر روس کو اس سائٹ کے ترجمہ کے ساتھ اس کی مدد کے لئے بھی میں اس کی مدد کے لئے.



حالیہ تبصرے