Версія 0.7.1 – Випуск поїзд котитися


from http://www.geograph.org.uk/photo/56745

Випуск поїзд котитися

Робота по Transposh є починається на повній швидкості, а коли нова версія виходить на стабільний стан ми намагаємося, щоб звільнити її в маси для загального споживання. Це проміжна версія не приносить будь-яких нових основних функцій, але це піти, щоб виправити деякі моменти, які необхідно увагу.
Так що без подальших церемоній, дозволяє переглянути зміни:

  • Дві мови переклади плагінів були додані, Голландська з допомогою Роланд Nieuwendijk та російською мовами з допомогою римлян Matusevics. Якщо ви хочете допомогти, просто зв'яжіться з нами і отримати нашу вічну вдячність (і кредити)
  • Маркування уривки були встановлені для tp_language повідомлення
  • Різко скоротити число запитів до бази даних на перекладні URL-адрес (з тисячі одному)
  • Виправлення для автоматичного перекладу, коли анонімний переклад не підтримується на не Google двигунів
  • Fix BuddyPress (і, сподіваюся, інші) перенаправлення на окремі сторінки діяльність і інші подвійні перенаправлення сторінки
  • Виправлення для регресії з посади після перекладу і переклад всіх

Ми сподіваємося, Вам сподобається ця версія, і ми чекаємо ваших коментарів і зворотного зв'язку.

, , ,

  1. #1 по Anphicle по Лютий 4, 2011 - 1:31 в

    Добре, щоб побачити велику роботу продовжувати! Просто швидко питання, чи є проблеми з GZIP стиснення перекладених сторінок або просто PHP метод я використав?

    • #2 по ofer по Лютий 10, 2011 - 12:13 в

      Привіт,

      Я не знаю, про яких-небудь проблем з видачі стисненого і плагін, Плагін дії зазвичай відбуваються перед видачу стисненого відбудеться
      там може бути проблема, яку я нічого не знаю про, Так що якщо ви можете відтворити його, просто створити квиток в нашому ПРОФ.

  2. #3 по Джонас по Лютий 8, 2011 - 12:29 м.

    привіт,

    Я використовую версію Transposh 0.6.6 , Тепер я хочу перейти на цю версію. Так як я можу зробити? і це впливає на базі.

    Мені подобається цей плагінів так багато. Але великою проблемою це призводить до високого навантаження на сервер, і мої сайти були припинені багато хостинг-провайдерів. У цій версії, Я бачу, “Різко скоротити число запитів до бази даних на перекладні URL-адрес (з тисячі одному)” і я сподіваюся, що це правда.

    Велике спасибі!

    • #4 по ofer по Лютий 9, 2011 - 11:36 м.

      Привіт,

      Ви можете оновити прямо з вашого WordPress інтерфейс, або шляхом вилучення нову версію поверх старшого.

      Я думаю, що SQL скорочення буде застосовуватися на ваш сайт, як ви використовуєте URL переклад сильно.

      Удачи, і я був би вдячний, якщо ви поділитеся своїм досвідом з новою версією з нами

  3. #5 по Леандро по Лютий 18, 2011 - 3:33 м.

    Шановні Transposhers,

    Я оцінки вашого плагіна для роботи з веб-сайту моєї команди і до цих пір я вражений тим, що він може зробити… велика робота!

    У мене є питання (що, можливо, є функція запиту). Це правильне місце, щоб довести його до вас? Добре, Ось він іде будь-якому випадку:

    Чи є спосіб, що я можу обмежити відображення на посаду тільки на одній мові? Наприклад, Я хочу розмістити статтю про події в Бразилії, тільки по-португальськи, для мого бразильського читачів. Я не хочу, щоб його переклад на будь-який інший мову. Невже це можливо?

    І, ще одне питання: Я хочу додати деякі соціальні іконки ЗМІ (ЖЖ | щебетати | LinkedIn, і т.д.), яка посилання на відповідний перекладених сторінок. Чи є спосіб налаштувати ці URL-адреси для кожної мови?

    Заздалегідь дякуємо вам за вашу допомогу, і підтримувати відмінну роботу.

    • #6 по ofer по Лютий 19, 2011 - 12:44 в

      Привіт,

      Дякуємо за компліменти, Тепер на питання
      1. Там у класі упаковки для цієї “only_thislanguage” які зроблять сегмент показувати тільки в даній мові, Ви, ймовірно, може додати код, аналогічний поточної обробки мета tp_language на посадах, які дозволять посад, які будуть обгорнуті цього класу, і для цього зробити, як ти хотів
      2. Ви можете використовувати глобальний об'єкт my_transposh_plugin і мова в ньому для досягнення сказав модифікації, люди використовують це коли-то для відображення різних зображень для різних мов

      Удачи

  4. #7 по Френсіс по Лютий 27, 2011 - 11:52 м.

    Так як WP 3.1 реліз Я більше не можете редагувати переклад: як я можу перевірити прапорець для мови (і), мій webste повернення на власній сторінці мовою (Французька). Будь-яка ідея про це?
    Спасибі
    Френсіс

  5. #8 по Ерік "Ріко" по Лютий 28, 2011 - 10:19 м.

    привіт, Дякую вам за ваш плагін Transposh, він, здається, працює добре (WordPress 3.0.5) мій сайт. переклад швидко; не нове вікно браузера з відкритим “Google або інших” як, ваше рішення “невидимий”. і Варіант “Автоматичне визначення мови для користувачів” зручно ! Спасибі

  6. #9 по Джонас по Марш 1, 2011 - 3:58 в

    Ця версія краще. Зменшіть високе навантаження на сервер різко. Будь-якому, іноді, мій сайт помилки з'єднання з базою даних.

(не буде опублікований)


*