Повідомлення з тегами плагін
Версія 0.5.5 – Нові плагіни підтримки
Додав ofer в Генеральний повідомлення по Червень 18, 2010
Ти руку вашої vuvuzelas але для WordPress 3.0 реліз? Тепер ви можете робити його і насолодитися тим, що останні Transposh плагін для підтримки пропозиції для нових WordPress, і як бонус, підтримка BuddyPress. Ця підтримка BuddyPress тепер означає, що URL-адреси генеруються і відповів їм тепер буде переказуються.
Додаткові зміни включають додаткову підтримку для створення умов, зробив непридатними для користувача інтерфейсу, , Коли для інструментів наприклад JQuery була використана з деякими плагіна або теми, в даний час – ми можемо змусити її працювати.
Як і раніше, оскільки нову версію WordPress поза, ми знижується офіційна підтримка старшого WordPress 2.8 версія, плагін повинен працювати, але до цих пір воно не буде підтверджено і латка для цієї версії, і ми рекомендуємо оновити.
Як завжди – ми хочемо почути вас, які функції ви хочете? і яка команда виграє Кубок світу?тільки що падіння ваші коментарі тут.
Версія 0.5.2 – Покращена підтримка атрибут "тільки для
Додав ofer в Випуск оголошення по Квітень 21, 2010
Ця версія виникла з кількох запитів багатомовних блогери (особливо бі-губні). Ця версія дозволяє пропонуючи на мові оригіналу по фразі (інші, ніж за замовчуванням) використанням HTML атрибут Lang.
Пункту / фраза, відзначені на іншій мові, ніж первинний залишаться недоторканими, коли мова одно мова зазначені, але будуть переведені в інші Мови (навіть на мові за замовчуванням – , Якщо така підтримка не включена).
Наприклад, Наступна фраза написана на івриті і оточений з прольотом з LANG = він атрибут, якщо ви читаєте це на іншій мові, Ви зможете читати її в тому, що іншу мову (Англійська включені).
Привіт, Якою мовою ви читаєте цей пункт?
В даний час також можна використовувати only_thislanguage класу, щоб відзначити певні пунктом з'являються тільки для читачів в даній мові. Зміна в поведінці цієї версії є те, що в даний час, переклад версія опція конфігурації буде використовуватися тільки для не за замовчуванням відзначені пункти (і посад, див. нижче з приводу теми патчі).
Патч буде представлена типова тема (не вирішити, якщо ми будемо чекати, поки версія 3 від WordPress) , Що дозволить маркування на мові оригіналу певні посади в, ми будемо тримати вас у курсі.
Сподіваюся, вам сподобається ця версія.
Версія 0.5.1 – База даних поліпшень
Додав ofer в Випуск оголошення по Квітень 11, 2010
Ця нова версія вирішує дуже стара проблема з перекладом фрази довше 255 символів. Це зміна не жертвувати швидкістю, але на самому справі розширення її на точно вивірених значеннях індексу відповідно. Працюючи на базі коду, ми також виявили спосіб зробити плагін виконати набагато швидше (в основному, коли APC кешування не використовується) , Де ми зараз група багато запитів перекладу бази даних в одному запиті.
Менше помилка в перекладі текстової мітки була вирішена завдяки Тімо.
Як завжди – з нетерпінням чекаємо на ваші відгуки.
Версія 0.5.0 – Резервне копіювання
Додав ofer в Випуск оголошення по Марш 24, 2010
Сьогодні ми випустили v0.5.0, яка є досить істотні зміни в плагін, як вона пропонує дві функції, які були запитані багатьох.
Перше включення резервної служби в плагін. Ви можете вибрати вручну резервного копіювання, з резервного зробили для Вас щодня або дозвіл резервного копіювання відбудеться жити. Резервне копіювання здійснюється тільки для людини переклади, і в прямому режимі резервному, Плагін просто посилає новий переклад на резервний сервіс.
Цей резервний сервіс працює поверх Google AppEngine інфраструктура, так що його дуже швидко, зміна розмірів та.
Друга особливість полягає в масовій переклад об'єкта, , Тепер включені в Transposh сторінці налаштування. Ви можете просто натиснути “Перевести всі зараз” кнопку і на кожній сторінці і пост буде переведений для вас, повільно, але вірно. Зверніть увагу, що переклад зроблений на стороні клієнта, , А не на стороні сервера і достатні затримки, тому немає страху вашого сервера зловживання автоматизованої служби перекладу.
Наступний релізи по відношенню до 0.6.0 версія буде приділяти більше уваги користувачів (перекладач) досвід і багатомовний блог wrtiting інтеграції.
Ваші ідеї завжди вітаються, просто коментар тут або перейдіть на trac.transposh.org.
Версія 0.4.3 – Наш плагін WordPress річниці
Додав ofer в Випуск оголошення по Лютий 28, 2010
Один рік і 13,000 завантаження пізніше, Ми раді версії 0.4.3.
У цій версії більше сумісність з деякими темами, і краще розбору $ і % символів.
Хто хоче вгадати кількість завантажень у нас буде в наступному році?
Версія 0.4.2 – Відповідь?
Додав ofer в Випуск оголошення по замість 26, 2010
Що ж питання? Хто-небудь?
Може бути – Чи означає це версія перекладу підтримки з боку гаїтянських? Так
Може бути – Можна Бінг переклад бути використаний для створення автоматичного перекладу? Так
Може бути – Ти вже оптимізації та скорочення розміру сценарій 1.5k, коли стислий (з доданою функціональністю)? Так
Ми сподіваємося, Вам сподобається цей один, як же, як ми.
Версія 0.4.1 – Швидше для Ваших клієнтів
Додав ofer в Випуск оголошення по замість 13, 2010
Ця нова версія включає в себе першу частину оптимізації досвід стороні клієнта з Transposh. Тепер, замість завантаження бібліотеки, які не можуть бути використані, Плагін вибирає для завантаження на вимогу тих,. Перше, що ви можете помітити, що Google Translate API, Microsoft переклад API і API JQuery тільки завантажується, коли вони дійсно необхідні. Скрипт, що використовується Transposh також була зменшена в розмірах і тепер тільки від 3kb JavaScript. На наступному етапі оптимізації ми будемо брати ред інтерфейсна частина в окремий файл.
Була також зроблена робота щодо оптимізації. CSS файлів, зі зменшенням числа включень так що при нормальному використанні віджетів там буде тільки один файл, що використовується.
У всякому разі перерв для вас, на будь-якому браузері або теми. Просто дайте нам знати.
На жаль, Цей реліз не буде включати підтримку JQuery 1.4 так як помилка в Jquery вкладки інтерфейсу, який перешкоджає оновленню у цій точці, Ми, ймовірно, оновлення, коли чергової версії JQuery інтерфейсу виходить жити.
Версія 0.4.0 – З Новим інтеграції
Додав ofer в Випуск оголошення по замість 1, 2010
Ця нова версія забезпечує інтеграцію з 2 з найпопулярніших плагінів. Перший, Google-XML-файлів Sitemap надає можливість для створення файлів Sitemap для роботи з Google і Google веб-майстра, інтеграція створює для кожного URL в Sitemap для додаткових адрес для переведених сторінок. Така інтеграція вимагає простий патч, щоб бути виконана на оригінальній плагін, читати, як в FAQ, або зв'яжіться з нами, щоб отримати виправлений файл. Ми сподіваємося, що майбутні версії Google-XML-файлів Sitemap буде включати в себе виправлення за замовчуванням.
Другий інтеграції з WP-Super-кеша яка забезпечує механізм кешування для WordPress, цей плагін не для людей зі слабкими нервами і надає потужний механізм кешування в обмін на т проблем на шляху, Встановлення жорсткого та інтеграції ще складніше. Однак, Ця інтеграція забезпечує цей плагін користувачеві проста зміна, яке видалити сторінки з кеша по закінченні перекладу дій, це запобігає переклади відбувається кілька разів і з користувачами, щоб без перекладу змісту (і у випадку з авто-переклад, переклад знову і знову).
Якщо у вас є доповнення, хочуть інтеграції з, і у вас є ідеї про те, як (а може бути деякий код), просто залишити записку тут. І хай – щасливого нового десятиліття для всіх нас!
————
Оновлення 2010/1/3 – Схоже сталася помилка з патчем інструкції, нові інструкції оновлюються на сайті розділ FAQ (спасибі myatus). Патч можна завантажити прямо за цим посиланням : Карта-ядро-322-латка



Останні коментарі