Salin 0.9.2 – 4 taon at hindi namin masira

Lovely tulips
Kami ay lumago 4 (talaga 5) tulip para sa aming anibersaryo

Oo, ito ay higit sa apat na taon mula nang unang bersyon ng Transposh para sa WordPress ay inilabas. At sa katunayan, kami ay isang napaka-haba paraan.

Transposh ay ginagamit ng libu-libong mga site sa buong web, at marami kaming masaya mga gumagamit (at ang ilang mga mas masaya mga bago :) ).

Ang bersyon na ito, 0.9.2, ay hindi talaga kung ano ang aming inaasahan na mayroon sa ngayon, pagkatapos ng apat na taon gusto namin inaasahan na ang isang bersyon ng isa (siguro kahit dalawang) ay nai-inilabas. Ngunit sa malas, buhay ay bihirang magpatuloy bilang plano mong ito sa.

Ang pamagat ng post na ito aktwal na tumutukoy sa isang bagong pag-uugali ng aming pang-parse, kapag ginamit namin upang makaharap ng isang   (na dapat ay isang non-breaking na espasyo) kami talaga sinira ang mga parirala sa dalawa, na kung saan ay sa halip ang eksaktong kabaligtaran ng kung ano ang bagay na dapat na-. Kaya sana ito ay naayos ngayon, at hindi na kami masira!

Kabilang sa iba pang mga pagbabago ang:

  • Mga pangunahing suporta para sa Woocommerce pagsasama
  • I-override ang kaso kapag ang iba pang mga plugin o tema magdulot process_page ang upang tawagin maaga
  • Ayusin ang ng makukulit na bug na kapag ang parehong pagsasalin lumitaw sa isang talata nang higit sa isang beses
  • Bing nagdagdag ng dalawang wika
  • Ayusin ang bug na iniulat ng dserber disallowing ang seleksyon ng wika sa post kung saan translate_on_publish ay hindi pinagana
  • Update para sa. File po, Turkish Translation sa pamamagitan ng Omer Faruk Khan

Ikaw tangkilikin ang bersyon na ito! Ito ay isang pagkakasunod-sunod! :)

Mga komento

  1. FanaticWeb sabi ni

    So is this   supposed to be dismissed? Since the latest upgrade, I am seeing it as part of the Translation options on the front end, why?

Mag-iwan ng isang Sumagot

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Kinakailangang patlang ay minarkahan *