
Buddypress, unataka kuwa buddies?
version hii ina mchanganyiko wa makala mpya na michache bug fixes kwa ajili ya familia yote, ni dhahiri zaidi kuongezwa kwa msaada zaidi buddypress ambayo utangulizi msaada kwa ajili ya shughuli mkondo katika lugha mbalimbali. Hii ina maana kwamba kama maoni user ya juu baada ya kutumia toleo tofauti kuliko awali moja – mkondo wa shughuli itakuwa vizuri Tafsiri (kupeni kuweka default kutafsiri lugha). mkondo pia show zote zinazofanywa na watumiaji watumiaji. Sisi sasa pia kikundi kwa watumiaji wa Plugins kwenye tovuti ya buddypress katika http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress hivyo kama wewe kutumia zote mbili na upendo wao, una nafasi ya kuonyesha upendo huu, kama chuki yao na kwenda huko utakuwa na huruma yetu.
Kipengele mwingine na sisi aliongeza shukrani Yoav s presentation ni msaada kwa ajili ya mandhari RTL ambayo kweli kuwa RTL kusaidia kujengwa katika (kama vile 2010, na buddypress default mandhari). Yako Kiyahudi, Kiarabu, Kuwa, Kiurdu na watumiaji Kiyidish itakuwa furaha wao kufanya dunia amani kwa kasi na kuacha kufanya nukes na gefiltes.
fixes mengine ni pamoja na
- Kurekebisha kwa ms kutafsiri na tabia zisizo latin (ooops)
- Fix Rewrite URL na suala url Tafsiri wakati kwa kutumia mfumo wa ushuru (km. wakati suffixed na html.) (shukrani Claudio)
- Auto Tafsiri haitafanya kazi katika hariri mode kama tafsiri auto ni kuweka mbali (oops mwingine)
Hope you'll kufurahia hii kutolewa kama vile sisi.


#1 na Revonorway juu Agosti 2, 2010 - 3:35 pm
Je, kuna uwezekano wa kuongeza fursa ya mlemavu shughuli tafsiri kuwa inavyoonekana katika mkondo wa shughuli? Katika tovuti na lugha nyingi, hii clogs up mkondo kabisa kiasi, na watumiaji hawezi kuona mambo mengine kwenda…
Shukrani sana!
#2 na ofer juu Agosti 2, 2010 - 4:14 pm
Dhana yangu ni kwamba unaweza utachujwa, kuna kazi kubwa ya shughuli ya aina hii, tu wakati translator binadamu ambayo ni watumiaji bila juu ya tafsiri ya. Lakini ok, Mimi nitaongeza chaguo versions kuja
#3 na dgrut juu Agosti 4, 2010 - 8:31 pm
wapenzi ofer,
i kupata nimechoka na kumbukumbu wakati kujaribu kuzalisha Sitemap na google Sitemap Plugin (na msingi wako tarehe Sitemap). I kutambua hilo kwa sababu blog yangu 1,959 posts, na 12 languange tafsiri ulioamilishwa.
Je, kuna tetesi kugawa Sitemap wangu katika 3-5 sehemu?
Kuhusu bora,
dgrut.
#4 na ofer on Agosti 5, 2010 - 12:03 juu
Vizuri,
Mimi mradi kwa colnect.com juu ya sitemaps, ambapo mimi yanayotokana Sitemap kwa lugha na faili index ~ milioni 3 URLs. Hakuna kumbukumbu ya kumalizika huko, Hata hivyo utekelezaji wa hii kwa google Sitemap Plugin ni non-dogo, na mwandishi kukataliwa patches yangu katika siku za nyuma (1 mjengo…) hivyo matengenezo ya hii itakuwa sana ya Hassle kupewa vipaumbele wangu sasa. Hii ni kipengele unaweza ama code au kuuliza awali Plugin mwandishi kutekeleza.
Unaweza kuona post yangu ya awali hapa:
http://wordpress.org/support/topic/plugin-google-xml-sitemaps-request-for-a-new-hook
I am sorry kuna ni kidogo naweza kufanya kwa sasa
#5 na gevv on Agosti 7, 2010 - 9:22 juu
Hujambo
Kituruki tatizo Kiingereza kutafsiri. Kuna Kituruki wahusika tatizo
ü,d,kisiwa wahusika tatizo
sampuli http://i.imagehost.org/0451/Untitled_1_8.png
#6 na ofer juu Agosti 7, 2010 - 1:57 pm
Tatizo fasta juu ya svn, unahitaji download na badala files. JS kutumika. Kitafungwa katika kuja hivi karibuni 0.6.2 kutolewa (michache ya siku)
#7 na dgrut juu Agosti 7, 2010 - 9:38 pm
Kabla ya kuboresha ni, unaweza kuongeza kipengele kwa database safi / tupu kwa cache?
sababu i na zaidi ya 20mb kwa meza hii, na kuna meza mbili. CMIIW
#8 na gevv juu Agosti 7, 2010 - 9:58 pm
Hujambo
Transposh Plugin Nilijaribu mara ya kwanza mimi imewekwa mpya