Leo tuna iliyotolewa v0.5.0 ambayo ni mabadiliko makubwa kwa kiasi Plugin ya kama hutoa makala wawili waliokuwa ombi kwa watu wengi.
Wa kwanza ni ushirikishwaji wa huduma Backup ndani ya Plugin. Unaweza kuchagua aidha manually msaada up, Baada ya Backup ya kufanyika kwa wewe kila siku au kuruhusu Backup ya kutokea kuishi. Backup ni kosa tu kwa zote za binadamu, na katika mode kuishi Backup, Plugin ya tu huanza tafsiri mpya ya huduma ya Backup.
Huduma hii Backup anaendesha juu ya google appengine miundombinu, hivyo yake kabisa kwa haraka na scalable.
Kipengele cha pili ni wingi wa kutafsiri kituo, sasa ni pamoja na katika mazingira ya transposh ukurasa. Unaweza tu hit “Tafsiri zote Sasa” button na kila ukurasa na post itakuwa Tafsiri ajili yenu, polepole lakini hakika. Kumbuka kwamba tafsiri ya ni kosa upande wa mteja, na si upande wa kompyuta na kwa latency kutosha hivyo hakuna hofu ya server yako abusing automatiska tafsiri huduma.
The releases ijayo kuelekea 0.6.0 version italenga zaidi juu ya mtumiaji (translator) uzoefu na blog mbalimbali-lingual wrtiting integrations.
mawazo yako ni kukaribishwa daima, comment tu hapa au kwenda trac.transposh.org.


#1 na Lochgelly on Machi 31, 2010 - 11:53 juu
Hi, we are using the plugin on our site and are very happy on the results. However we would like to offer our visitors the opportunity to translate and view the site in Scots language and wondering if this is possible and what is the difficulty in adding the extra language?
Any help/feedback is most appreciated. Thanks for the great plugin
#2 na ofer juu Machi 31, 2010 - 1:40 pm
Shukrani,
You just need to add a single line to the languages array in the constants file, bahati nzuri
#3 na Lochgelly juu Juni 18, 2010 - 3:38 pm
Thanks for the info and sorry for the late reply.
I’ll give it a go and let you know how I got on. Kumshukuru tena, still an excellent plugin
#4 na Andrew juu Aprili 1, 2010 - 4:36 pm
Very good
One more function, can You add into titles, some identifers of languages… i dont know… because in google webmastertools showing this message:
Missing title tags 0
Duplicate title tags 1,139
Long title tags 0
Short title tags 0
Non-informative title tags 0
Duplicate title tags is small problem, but problem
#5 na Andrew juu Aprili 16, 2010 - 6:13 pm
Can administrator reply to my comment?
#6 na ofer juu Aprili 16, 2010 - 7:23 pm
Ndiyo,
Title tags and meta tags are also translated, although don’t have the frontend interface, this is being worked on. For now – a quick way to get this fixed is to put the text you use in the titles anywhere in a post (even a private one) and let the translation engine fix this.
Bahati nzuri
#7 na Daniel True juu Aprili 4, 2010 - 4:54 pm
Everything is working fine with the latest version (v.5).
May I suggest translator for Urdu and Punjabi ? I have respondents in Pakistan and they have requested those. Most in Pakistan as well as some in India speak these two languages.
Shukrani; keep up the good work!