<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Version 0.5.5 &#8211; Buddypress Support</title>
	<atom:link href="http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/</link>
	<description>Transposh.org wordpress plugin showcase och supportwebbplats</description>
	<lastbuilddate>Fri, 24 Maj 2013 05:50:56 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4864</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 01 Aug 2010 10:43:27 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4864-sv</guid>
		<description><![CDATA[Hej Dawn,

Den första frågan, ett språk som markerats för redigering kommer att vara grön, widgeten visar redigera översättningen kryssrutan, ett enkelt sätt att möjliggöra detta är att möjliggöra anonym översättning.
Den andra frågan, lägga Akha, måste du redigera &lt;kod&gt;constants.php&lt;/kod&gt; file to achieve that

Good luck]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Dawn,</p>
<p>Den första frågan, ett språk som markerats för redigering kommer att vara grön, widgeten visar redigera översättningen kryssrutan, an easy way to enable this is to enable anonymous translation.<br />
Den andra frågan, lägga Akha, måste du redigera <code>constants.php</code> fil för att uppnå detta</p>
<p>Lycka till</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dawn</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4863</link>
		<dc:creator>Dawn</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 01 Aug 2010 10:22:34 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4863-sv</guid>
		<description><![CDATA[Hej,

I&#039;m trying to find a way to support both Thai and English for my nonprofit BuddyPress site, Zanyiza. Detta är en nätverk webbplats byggd för Akha stamfolk i norra Thailand. Vi vill kunna skriva i Akha språk, samt, som använder romerska siffror. 

Men, Jag kan inte hitta var att manuellt redigera texten, as the auto translation isn&#039;t always accurate (till exempel, it translates the word &quot;chat&quot; into the Thai word for &quot;cat&quot;!)

I see in the FAQs that &quot;A language marked for editing will allow a translator (någon markerats i &quot;Vem kan översätta avsnittet) att manuellt redigera sidan. Jag. Översätt kryssrutan visas i widgeten.&quot; Men - Jag ser inte var för att markera ett språk för redigering någonstans. 

We&#039;re running the Wordpress 3.0.1 MU med BuddyPress Scholar tema. 

I&#039;ve been working on a language solution for weeks now... varit med om WPML, qTranslate och några fler men kommer tillbaka till Transposh. Snälla hjälp!

Tack på förhand!
Dawn]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="en"><p>Hej,</p>
<p>Jag försöker hitta ett sätt att stödja både thailändska och engelska för min ideell BuddyPress webbplats, Zanyiza. Detta är en nätverk webbplats byggd för Akha stamfolk i norra Thailand. Vi vill kunna skriva i Akha språk, samt, som använder romerska siffror. </p>
<p>Men, Jag kan inte hitta var att manuellt redigera texten, som den automatiska översättningen är inte alltid korrekt (till exempel, Det översätter ordet &#8220;katt&#8221; i den thailändska ordet för &#8220;katt&#8221;!)</p>
<p>Jag ser i vanliga frågor som &#8220;Ett språk som markerats för redigering kommer att möjliggöra en översättare (någon markerats i &quot;Vem kan översätta avsnittet) att manuellt redigera sidan. Jag. Översätt kryssrutan visas i widgeten.&#8221; Men &#8211; Jag ser inte var för att markera ett språk för redigering någonstans. </p>
<p>Vi kör WordPress 3.0.1 MU med BuddyPress Scholar tema. </p>
<p>Jag har jobbat på ett språk lösning i flera veckor nu&#8230; varit med om WPML, qTranslate och några fler men kommer tillbaka till Transposh. Snälla hjälp!</p>
<p>Tack på förhand!<br />
Dawn</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4778</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 11 Jul 2010 09:35:34 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4778-sv</guid>
		<description><![CDATA[Tack Scott, Det var ett nöje att hjälpa,
vänligen stödja utvecklingen genom att låta oss veta om alla ytterligare problem som du stöter på och alla idéer du kan ha!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tack Scott, Det var ett nöje att hjälpa,<br />
vänligen stödja utvecklingen genom att låta oss veta om alla ytterligare problem som du stöter på och alla idéer du kan ha!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scott</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4768</link>
		<dc:creator>Scott</dc:creator>
		<pubdate>Lör, 10 Jul 2010 02:40:24 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4768-sv</guid>
		<description><![CDATA[Det fungerar nu!  TACK!  Jag kommer att publicera theinfoe på BuddyPress begäran om stöd jag gjort.   De kan fixa det i nästa uppgradering.  Jag kommer också att lägga upp en länk till din webbplats på min Tack-sidan!  Har du en donation länk jag kan skicka ett visst stöd för utveckling?  Igen, tack så mycket!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Det fungerar nu!  TACK!  Jag kommer att publicera theinfoe på BuddyPress begäran om stöd jag gjort.   De kan fixa det i nästa uppgradering.  Jag kommer också att lägga upp en länk till din webbplats på min Tack-sidan!  Har du en donation länk jag kan skicka ett visst stöd för utveckling?  Igen, tack så mycket!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4763</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 22:35:25 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4763-sv</guid>
		<description><![CDATA[Found the bug in the buddypress theme
look at the file
&lt;kod&gt;wp-content/plugins/buddypress/bp-themes/bp-default/registration/register.php&lt;/kod&gt;
Search for &quot;&lt;kod&gt;Komplett Registrera dig&lt;/kod&gt;&quot;
See the missing space between the type and the name
new line should be
&lt;kod&gt;&lt;input type=&quot;submit&quot; name=&quot;signup_submit&quot; id=&quot;signup_submit&quot; value=&quot; &#8594;&quot; /&gt;&lt;/kod&gt;

Rapporteras också uppströms: http://trac.buddypress.org/ticket/2516]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hittade felet i BuddyPress tema<br />
titta på filen<br />
<code>wp-content/plugins/buddypress/bp-themes/bp-default/registration/register.php</code><br />
Sök efter &#8220;<code>Komplett Registrera dig</code>&#8221;<br />
Se den saknade utrymmet mellan typ och namn<br />
ny rad skall<br />
<code>&lt;input type=&quot;submit&quot; name=&quot;signup_submit&quot; id=&quot;signup_submit&quot; value=&quot; &rarr;" /&gt;</code></p>
<p>Rapporteras också uppströms: <a href="http://trac.buddypress.org/ticket/2516" rel="nofollow">http://trac.buddypress.org/ticket/2516</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4762</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 21:45:57 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4762-sv</guid>
		<description><![CDATA[Tack, Jag kunde replikera fel i min omgivning, kommer att låta dig veta när dess fasta.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tack, Jag kunde replikera fel i min omgivning, will let you know when its fixed.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scott</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4761</link>
		<dc:creator>Scott</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 20:35:23 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4761-sv</guid>
		<description><![CDATA[Just an updaate... Jag inaktiverat alla plugins förutom BP och Transposh och hade fortfarande problem!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bara en updaate&#8230; Jag inaktiverat alla plugins förutom BP och Transposh och hade fortfarande problem!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scott</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4760</link>
		<dc:creator>Scott</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 17:27:41 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4760-sv</guid>
		<description><![CDATA[När insticksprogrammet är aktiv, knappen längst ner på den nya sidan användarregistrering förändringar.  Utan plugin installerad, it reads &quot;Complete Sign Up&quot; och användare kan klicka på den för att fortsätta med registreringen.  När insticksprogrammet är aktiv, the button changes to read &quot;Submit Query.&quot;  När en användare försöker sedan att gå vidare genom att klicka på knappen, the page refreshes and nothing happens...  Somehow the plugin is changing that button and misdirecting I think...???  I have reactivated the plugin for the day so you can see the &quot;submit Query&quot; förändring i aktion.  Tack så mycket för att titta på detta.  Folk från hela världen kommer att titta på denna helt ny plats! och din plugin skulle wow dem!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>När insticksprogrammet är aktiv, knappen längst ner på den nya sidan användarregistrering förändringar.  Utan plugin installerad, det står &#8220;Komplett Registrera dig&#8221; och användare kan klicka på den för att fortsätta med registreringen.  När insticksprogrammet är aktiv, ändras knappen för att läsa &#8220;Submit Query.&#8221;  När en användare försöker sedan att gå vidare genom att klicka på knappen, uppdateras sidan och inget händer&#8230;  På något sätt plugin förändras den knappen och felbedömt jag tror&#8230;???  Jag har återaktiverat plugin för dagen så att du kan se &#8220;Submit Query&#8221; förändring i aktion.  Tack så mycket för att titta på detta.  Folk från hela världen kommer att titta på denna helt ny plats! och din plugin skulle wow dem!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4758</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 08:28:35 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4758-sv</guid>
		<description><![CDATA[Kommer att vara glada att försöka hjälpa dig där, vad är det exakta fel du sprang in?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kommer att vara glada att försöka hjälpa dig där, vad är det exakta fel du sprang in?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scott</title>
		<link>http://transposh.org/sv/version-0-5-5-buddypress-support/comment-page-1/#comment-4757</link>
		<dc:creator>Scott</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 09 Jul 2010 05:20:27 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?p=248#comment-4757-sv</guid>
		<description><![CDATA[PS.  Om du vill att jag ska installera det så att du kan se problemet, eller behöver något, så låt mig veta!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PS.  Om du vill att jag ska installera det så att du kan se problemet, eller behöver något, så låt mig veta!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.194 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2013-05-24 20:00:20 -->

<!-- Compression = gzip -->