Poster taggade Google Översätt
Version 0.7.5 – Den längsta dagen ++
En dag efter sommaren officiellt har börjat på norra halvklotet, Vi är stolta att presentera version 0.7.5 av vår plugin. Den här versionen lägger till stöd för de nya språken som aviserades som stöds idag av Google Translate - Bengali, Gujarati, Kannada, Tamil och telugu.
Innan du rusar iväg och lägger till dessa språk till din blogg, du bli påmind om att dessa språk använder en Ajax proxy för att fungera korrekt, vilket innebär att de skapar en belastning på din server efter det första mötet med en ny översättning sträng (tvinga den att hämta en översättning från Google). Så valet är ditt, men du har anmälts…
Vidare denna version lägger till alternativet att inte åsidosätta standardlokalen med Transposh standardspråk, detta beteende(Nytt på 0.7.4) får MU användare att ha admin sidor på deras språk, men å andra sidan irriterade användare som ville att sköta anläggningen på ett språk annat än standard, så nu detta är konfigurerbar.
Vi har också förbättrat översättningen UI, på knapparna Nästa och Föregående spara nu gjort ändringar, och dialogrutan inte kommer att åter-centrerad på att klicka på dessa knappar.
Vi hoppas att du gillar den här versionen.
Version 0.6.7 – Vad är nästa?
Postat av ofer i Utgåvor, Programuppdateringar, December 18, 2010
Igår släppte vi version 0.6.7. Denna version innehåller ett par mindre korrigeringar, både för förmågan att översätta fler meningar när google inte identifierar källspråket korrekt, och för förmågan att inbegripa direkta kopplingar till statiska filer (de kommer att orsaka en 301 omdirigera förekomma).
Men vad är viktigare är att vi äntligen har kunnat rensa våra milstolpar, och ställa de redskap i full gång för nästa stora version av Transposh – som kommer att 0.7. Fokus i denna version kommer att bli en stor förbättring att översättaren frontend-gränssnitt, och vi har lagt kraven för denna online i vår för utvecklingen på http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Alla som vill påverka nästa version är välkomna att redigera och kommentera det wiki-sidan eller skapa en biljett för oss. Vi kommer att granska varje begäran och försöka passa in det i schemat.
På vissa andra nyheter, Vi vill tacka Colnect, vår nya sponsor för att bidra en ny VPS för Transposh som förhoppningsvis kommer att göra webbplatsen gå lite fortare. Vi har också försökt använda cloudflare att förbättra vår service, Men vi har blandade resultat med att, så om du har några problem använda den här webbplatsen, kontakta oss gärna.
Senast på agendan, en alfaversion av vår plugin för bloggare är på verk, Om du har en webbplats om bloggare och vill lägga till översättning till det, bara att kontakta oss.
Version 0.6.4 – Skomakaren är inte längre barfota
Denna gång har vi sällskap av ingen annan än Matt Mullenweg, skapare av WordPress plattformen.
I det följande helt falska intervju, Matt kommer att hjälpa oss alla att förstå vad som är nytt i 0.6.4:
Ofer: Hej Matt, Hur mår du idag?
Matt: Jag har aldrig varit så exalterad över en punkt 0.01 utsättning av en plugin innan!
Ofer: Varför är det?
Matt: Jag tror att du äntligen får andan i wordpress i den här versionen
Ofer: Är jag?
Matt: Ja, du är äntligen integrerar med plattformen i stället för att hacka runt det, Jag gillar verkligen det faktum att du äntligen tog sig tid och gjort din plugin-gränssnitt och administration sidor översättningsbara, och eftersom ni är så bra, får du en gratis blogg!
Ofer: Gee, tack! nu hur ska jag få andra människor att göra översättningar av mina plugin?
Matt: Bara be dina användare att göra det, Jag är säker på att du ska ge dem kredit.
Ofer: Berätta för dem det hela om poedit och sånt?
Matt: Kom igen, som jag alltid säger, Det finns en plugin för att! Och du bör nog veta eftersom du översatt den själv och bidrog några mindre korrigeringar.
Ofer: Du menar codestyling lokalisering?
Matt: Ja, Det är en, alla kan använda den. Men jag har en fråga till dig
Ofer: För mig?
Matt: Ja, Varför har ni inte använder Transposh för att göra det?
Ofer: Egentligen inte se någon anledning, eftersom det finns redan en stor plugin för det, varför replikera?
Matt: Jag ser att du äntligen får det.
Ofer: Få vad?
Matt: Den anda av wordpress, delning, vårdande, öppen källkod, och fri kärlek.
Ofer: Jag hoppas verkligen det, tack så mycket för att vara med oss.
Matt: Tack, nästa gång, vänligen intervjua mig om ett viktigt inslag, Om jag var tvungen att göra falska intervjuer för varje mindre plugin release i wordpress, Jag kommer aldrig har tid att faktiskt förbättra wordpress och kommer till wordcamps.
Ofer: Kommer ta notis, tack igen!
Tja, Tack Matt för oss sällskap, vissa funktioner också till denna version är den latinska översättningen till (med google översättning stöd), tre nya språk läggs till Bing översätta. Möjligheten att stänga av gettext integration där det orsakar problem, med några andra fixar.
Som alltid – Vi hoppas att du gillar den här versionen
Version 0.3.3 – 9 Nya språk
Vi vill tacka Google för att lägga till stöd för 9 nya språk: Afrikaans, Vitryska, Isländska, Iriska, Makedonska, Malajiska, Swahili, Walesiska och jiddisch. Vi har lagt till stöd för vår wordpress plugin som tog en liten stund eftersom de har följande kritiska frågan. Vad flagga ska vi använda för jiddisch? Första vi vill säga är att flaggorna är föränderliga, Följ bara Vanliga frågor och om du inte gillar våra val, ingen tvingar dig.
Efter en kort debatt har vi beslutat att ge jiddisch flagg Europeiska unionen på grund av två orsaker, ett – språket har sitt ursprung där, inte i något enskilt land och andra – flaggan står inte för något enskilt land på ett liknande sätt som det språk som inte kan kopplas till något land. Om någon har bättre förslag, vi är öppna att lyssna till dem.
Denna utgåva följer också ett par veckor av tystnad, som vi har i tysthet tänka och diskutera nya funktioner, som vi hoppas kommer att kunna släppa snart, någon hjälp och feedback kommer inte bara att uppskattas, men kommer också att hjälpa oss att leverera en bättre produkt.
Version 0.3.0 – Bing (MSN) översättare
Vi är stolta över att lägga till stöd i den här utgåvan till en andra översättningsmotor. Det här är den Bing (MSN) översättare av Microsoft.
Resultaten ger är helt annorlunda från de du får från Google översätter, ibland bättre, ibland värre.
En mindre bakslag för standard aktivering är att denna tjänst är fortfarande i beta och en inbjuda krävs, Vi har en mycket liten mängd vi kan dela så om du vill en, bara kommentera det här inlägget, först kommer – första kvarn.
Också – Vi har inte aktiverat Bing översättare som standard automatisk översättare ännu och vi skulle vilja höra era åsikter om detta. Om tillräckligt många begär den här funktionen, kommer vi att ägna mer kraft åt att detta i kommande release. Under tiden – ni är välkomna att testa denna funktion på denna webbplats, bara börja översätta och använda Bing tyder knappen.
Version 0.2.7 – Iranska “val”
Tack vare den senaste iranska valet Google har lagt till persiska stöd till Google Översätt, Vi har beslutat att följa efter. Om du vill – Du kan nu ha din Wordpress webbplats översatt till persiska eller från Persiska. Bara att gå till det administrativa gränssnittet och lägga till det här språket, dess att enkla. Ingenting annat är nytt, ännu.
Några nya funktioner i 0.0.3
Postat av ofer i Programuppdateringar, Mars 7, 2009
Hallå,
Idag släpper vi en ny version som lägger till stöd för två funktioner. Den första är förmågan att få översatt RSS-flöden, allt en användare behöver göra är att prenumerera på foder på den översatta sidan.
Den andra funktionen är en förbättring av översättningen gränssnitt som gör det möjligt för översättaren att få ett förslag från ett datoriserat verktyg (arbetar för närvarande med Google Översätt) och använda det som en hjälpare för översättningsarbetet.
Vi är fortfarande väldigt öppen för era förslag, bara att kontakta oss.
——————–
Uppdatera – 08/03 – Den som upplever problem vid installation, tills vi släpper nästa version, Installera version 0.0.2 första och än uppgradera till 0.0.3






Senaste Kommentarer