Постс таггед малолетник
Верзија 0.6.6 – Коначно! безбедности издање
Послано од ofer у Едиција најаве на Новембар 12, 2010
Желимо да се захвалимо Јошуа Хансен и Скот Цавеза за помоћ у идентификовању и помажу нам отклањање грешака КССС рањивости два који су потенцијал за ефекат корисницима који користе Интернет Екплорер верзија са мање од 8, или када КССС заштита је експлицитно искључен. Ми избећи потребу да позовете ову верзију 0.6.6.6 и наставили редовно именовања политике. Они који пропусте не представљају било какав ризик за вебмастере или хостерс користећи Транспосх, већ да корисници који могу да верују скрипте из ових сајтова помоћу скривена КССС метода.
Ово издање је такође снопови две друге промене које су већ починили и да би вероватно чекали касније издање другачије, Први је мали напредак у односу на анализатор, омогућавајући подршку за још неке ХТМЛ “прекидача ентитета” као што су &рскуо;који је створио софтвер покушава да надмудри корисника, Желимо да се захвалимо арцхон810 на његову помоћ у ову грешку извештај.
Последње, али не и најмање важно је промена у подршци за Гоогле Ситемап Генератор КСМЛ-, Патцх је једно слово уклоњена како би се одговарајућа подршка за пхп5.3, и на друге добре вести, верзија долази 4 овог додатка је већ изграђен у подршку, Ова верзија такође помаже у пробијању 50к УРЛ границе да су неки корисници имали. Дакле, желимо да се захвалимо Арнела Брацххолд на његов велики посао на овом пројекту.
Дакле, сви, Иди и надоградњу! само зато проналажење слику да меч Овај пост је тако тешко уклапају.
Верзија 0.6.5 – Сада има мање бугова
Послано од ofer у Едиција најаве на Октобар 26, 2010
Верзија 0.6.5 је фокусирана на неке грешке скуасхинг (и сувише мало регресије).То је далеко најстабилнији и најбољи софтвер који смо објављен данас. Он такође додаје подршку неких заглавља магију за претраживаче.
Омогућава једноставно прегледате промене дневник овде:
- Фиксни Словеначки заставу грешке пријављује анпхицле (То је било пре тог Сијера Леона, Хвала за оштрог ока!).
- Фиксни проблем са начином на који управља УордПресс канонски преусмерења и УРЛ ревритингс Како преноси Марко, ВордПресс није знао начин на који преведене ознаку и категорија префиксом УРЛ адресе и зато их преусмерити на УРЛ дефаулт језик. Ова исправка је такође побољшана канонски облик неке УРЛ адресе.
- Фиксни грешку са Преводимо све и после Пост превод који ометају њихову способност да раде – (Хвала нигхтсурфер [карта #122]) – Такође је време да се побољша управљање преношења информација Преведи све на коришћење Мета уместо преусмерења.
- Фиксна ЈСОН превод за БуддиПресс Стреам питање – (Хвала Иноцима [карта #121]).
Ми сада радимо на Цлеануп у нашем Трац систем, додељивање отворена карте за нове прекретнице. Покушајте да овај напор безнадежно стварањем нових карата за нас као брз као можете.
И као и увек – уживају у овој верзији.
Верзија 0.6.4 – Обућар више није бос
Послано од ofer у Едиција најаве на Октобар 14, 2010
Овај пут смо се придружили нико други него Матија Мулленвег, креатор УордПресс платформи.
У следећем потпуно лажни интервју, Мет ће нам помоћи да разумемо све оно што је ново у 0.6.4:
Офер: Поздрав Матија, Како си данас?
Матт: Никада нисам био тако узбуђен тачке 0.01 ослобађање додатак пре!
Офер: Зашто је то тако?
Матт: Мислим да сте на крају добијате дух УордПресс у овом издању
Офер: Да ли сам?
Матт: Да, Коначно сте се интегрише са платформом уместо хакерисања око ње, Заиста ми се допада чињеница да се коначно узео времена и направио свој интерфејс додатак и администрацију странице преводив, а јер ви то добро, добијате бесплатни блог!
Офер: Гее, хвала! сада како ћу добити друге људе да преводе моје плугин-?
Матт: Само питајте своје кориснике да се то уради, Сигуран сам да ћете им дати кредит.
Офер: Реците им цела ствар у вези Поедит и ствари?
Матт: Хајде, као што сам увек кажем, постоји плугин за које! И вероватно би требало да знате, јер сте га сами превести и допринео неке мање поправке.
Офер: Мислиш цодестилинг локализација?
Матт: Да, То је један, свако може да га користи. Али имам питање за вас
Офер: За мене?
Матт: Да, Зашто не користите за то да се од Транспосх?
Офер: Зар заиста не видим разлог, Као што је већ постоји велики додатак за њега, Зашто се копирају?
Матт: Видим да сте се најзад га добити.
Офер: Добијају оно што?
Матт: Дух ВордПресс, дељење, брижан, отвореног кода, и слободне љубави.
Офер: Надам се да је тако, Хвала вам толико за биће са нама.
Матт: Хвала, следећи пут, Молимо вас да интервју ме на главну карактеристику, Ако бих морао да уради лажне интервјуа за сваког мање додатак за јавност у УордПресс, Никада нећу имати слободног времена да се ствари побољшају ВордПресс и доћи до вордцампс.
Офер: Ће се приметити, Хвала јос једном!
Добро, Хвала Мет нам се придружили, Неке функције је додао да ову верзију је латински превод додао (са Гоогле превод подршку), Три нове језике додаје Бинг преведе. Способност да онемогући интеграцију мсгстр где се ствара проблеме, са неким другим исправке.
Као и увек – Надамо се да ћете уживати у овој верзији
Верзија 0.6.3 – Мсгстр интеграције
Послано од ofer у Опште поруке на Септембар 1, 2010

Мсгстр чини превод лакше
Ова нова верзија има две велике промене и много исправки грешака укључено.
Најважније промена је интеграција плоу са УордПресс геттект систем, који је начин УордПресс (и неке теме и додатака) обезбеђују локализоване верзије о себи. То је учињено са неколико датотека (зове .по / .мо датотеке због проширења) који садржи списак преведених ниски које тај софтвер укључују.
Шта Транспосх сада ради је да се искористи, рекао је датотека, тако да ако имате фајлове који тумачи УордПресс на шпански, они ће узети предност и Транспосх ће користити датотеке да се преводе интерфејса на шпански. Зашто је ово боље? постоји неколико разлога, један је да је понекад омогућава превођење, где су претходно немогуће, други је да је превод људске заснива и сматра тачније, и последња је да се може јасно двосмисленост, посебно у кратком жице, као што су имена месеци и дана скраћенице.
Како да бисте добили .по / .мо фајлове, и више информација о томе како се овај посао се наћи на http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Ова функција такође укључује преписивати од у меморији цацхинг система додатак, који сада подржава кцацхе и еаццеларатор поред претходне верзије АПЦ подршка. Ова верзија користи више компактан приказ података који побољшава перформансе и смањује употребу меморије.
Више исправке у овој верзији:
- Тагс из Тагови сада ће бити преведен са масовним преведе
- Шкрипац за тајни “није исправан додатак заглавље” издавање, ако добијете “Подразумевано” наведена два пута у свом виџет за избор подешавања, Молим вас да избришете направа / тпв_деафулт.пхп фајл
- Шкрипац за МС превести тенденцију да додате додатни простор за превод резултат
- Фиксед буг са листе са заставама ЦСС виџет спречава поглед заставе
Такође смо променили овај сајт изгледа мало тако да можете видети на феед развој и промене у реалном времену још мода.
Чека за повратне спреге на ову верзију.
Ажурирање: Буба је откривена када користите додатак, без кеширања, Ако сте поновите превода, или не можете да видите преводи претходно направио, молимо Вас да поново инсталирате додатак од вордпресс.орг, Плугин је сада фиксно. Хвала Никола за извештавање ову.
Верзија 0.6.2 – Много малих слаткиша
Послано од ofer у Едиција најаве, Софтуаре Упдатес на Август 9, 2010

Добре ствари долазе у малим паковањима
Ова верзија укључује релативно великог броја малих промена, од 0.6.0 је главно издање било је сасвим извесно да ће бити неколико тачака које ће морати неке пеглање, и много могућности за побољшање софтвера, мало по мало.
Почнимо са нове ствари!
Ако пишете блог на неколико језика, или су писци који воле писања на једном језику и други преферирају друге, сада је могуће означити комплетан пост као користећи различите језике (Ми смо првобитно мислили да напише овај пост на другом језику, али одлучи против њега). Обележавање пост је сада учињено додавањем прилагођене области tp_language и подесите га да језик вредност. Обратити пажњу да старије теме не може да буде веома фонд ове и можда је потребно да буде фиксна.
Још једна карактеристика је способност да се чишћење старих аутоматски преводи из базе података, или потпуно, или оне старије од две недеље (икада желели да у складу са Гоогле превод цацхинг условима? Сада можете да), То је учињено у паметан начин, где људски преводи се не бришу, и аутоматски преводи који су замењени људских преводи се чувају у преводу пријавите за референцу. Корисник дискреција је саветује када се користи овај, и резервне копије никада није лоша идеја.
Велика промена у коду је урађено да се смањи судара са другим додацима, као сада све функције и константе премештен на статичке класе, ову врсту проблема је пријављено са неколико додатака, и требало би бити ок сада.
Желимо да се захвалимо Џејсон, ревонорваи, Теренце, Брегуница и свако други ко је био укључен у њихову помоћ дебуггинг и тестирање овог издања.
Сада на листи друге промене:
- Фиксна куцању БуддиПресс ток
- Анализатор омогућава обраду груписаних команди само
- Приуштите
noscriptознаке као скривени, исправке буг са БуддиПресс - Исправке у преводу регресије са нон латин карактера
- Исправке масовно преведе са Бинг преводилац за кинески и тајвански
- Скраћеном обавештење о ауторским правима у изворне датотеке, и успео је да мало више информација
Надамо се да ћете уживати у овој верзији, ако не и ако не, само нас обавестите о томе!
Верзија 0.6.1 – БуддиПресс дубље интеграције
Послано од ofer у Едиција најаве на Август 2, 2010

БуддиПресс, желе да буду пријатељи?
Ова верзија је мешавина нових функција и неколико исправки грешака за целу породицу, најзначајнији је поред дубље БуддиПресс подршку која доноси подршку за активности ток на различитим језицима. То значи да када корисник коментара на пост коришћењем различитих верзија једног од оригинала – активност ток ће бити правилно преведен (с обзиром да поставите подразумевани језик превести). Ток ће такође показати превод од стране пријављени корисници. Такође, сада групи додатака корисника БуддиПресс сајту http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress па ако користите обе и љубави их, имате место да покаже љубав, ако их мрзе и идем тамо ћете имати нашу самилости.
Још једна функција која смо додали захваљујући Иоав је презентација је подршка за РТЛ-теме које заправо имају подршку РТЛ-у подигнута (као што је двадесет десет, и БуддиПресс подразумеваној теми). Ваша Хебрејски, Арапски, Добити, Урду и јидиш корисници ће бити тако сретна да ће учинити светског мира, тако брзо и престанете да правите нукес и гефилтес.
Остале исправке укључују
- Поправите за МС и не преведе латиницу (Ооопс)
- Поправите препише УРЛ адресе и УРЛ превод проблем када се користи прилагођену структуру (нпр. када суффикед са хтмл-у.) (хвала Цлаудио)
- Аутоматски превод неће радити у режиму уреди ако је аутоматски превод је искључено (други упс)
Надамо се да ћете уживати у овом издању онолико колико нам је чинити.
Верзија 0.5.5 – БуддиПресс Подршка
Послано од ofer у Опште поруке на Јун 18, 2010
Јесте ли рука своје вувузелас још за УордПресс 3.0 пуштање? Сада можете то учинити и уживајте у чињеници да је најновији Транспосх плугин за УордПресс нуди подршку за нови УордПресс, и као бонус, подршку за БуддиПресс. Ова подршка за БуддиПресс сада значи да УРЛ генерисан и одговорио да ће сада бити преводив.
Више промене укључују подршку за додатне услове који су УИ неизводљив, када је за алате нпр јКуери је коришћен са неким плугин или мотив, сада – смо у стању да то ради.
Као и раније, јер нову главну верзију УордПресс је оут, ми падају званичну подршку за старије УордПресс 2.8 верзија, додатак треба и даље радити, али то неће бити тестиран и патцх за ту верзију, а препоручујемо вам да надоградите.
Као и увек – желимо да вас чујемо се, оно што желите функције? и који тим ће освојити пехар свету?само кап овде своје коментаре.
Верзија 0.5.4 – Брзо Поправка
Послано од ofer у Опште поруке на Јун 14, 2010
Пре неколико дана смо тихо пуштен 0.5.4 који фиксни неколико бугова откривена 0.5.3, углавном са Ајакс и неке ивице предмета са УРЛ превод. Ако је претходна верзија ради ок за вас, стварно нема потребе за надоградњу.
Међутим – се напомене, грешке отворена на нашем Трац (трац.транспосх.орг) су оне које смо у могућности да реши најбрже.
Уживајте у овој верзији и јавите нам шта мислите.
Верзија 0.5.3 – Способност да преведе УРЛ
Послано од ofer у Опште поруке на Јун 1, 2010
Ова нова верзија омогућава УРЛ на сајт бити преведен на дати циљ језике. Желимо да се захвалимо Ханс из Цосмедиа (сајт о козметичке операције и третмане) за спонзорисање рад на ову функцију, као и спонзорисање патцх за подршку прилагођену пермалинкс додатак. Ако сте недостаје функција, направите карту за нас на развоју сајта, а ми ћемо га додати у наш листи обавеза. Ако желите да нам помогнете, финансира функцију развоја помоћи ће нам се то догодило брже, и заједнице да се више комплетан производ.
Ту су и даља побољшања су, као што је чињеница да су коментари у језике који су другачији од подразумевани су означене као такве и постану преводе на подразумевани језик (потребно је да означите опцију превести подразумевани језик у подешавањима), бољу подршку за УордПресс плоу Супер Цацхе, и мали надоградњу у јКуериУИ верзија користи која помаже са УордПресс 3.0 долази подршку.
Последња тачка дневног реда је ово обавештење да желимо да знамо да смо страницу на нашем сајту развоју где ћемо одржати трећој додатака листу о компатибилности (са закрпе ако је потребно). На нашем викију додатак подршка матрица страница, као уики, једноставно направите корисника на сајту и слободно измените и унапређење овог.






Последњих коментара