Različica 0.7.4 – Vlažno različica


By Peter Kaminski http://www.flickr.com/photos/peterkaminski/66876135/

Je kdo ugibati, kaj stoji za pomlad?

Ta izdaja je na voljo v malce pozno na našem razporedu. Ampak to je že izbruhnila naše enotne evidence dan download ga prečkajo 500 znamke.

Ta javnost, čeprav majhna, v naravi pa ima nekaj lepih dodatki.

Prvi, the default language set in Transposh now overrides the one that is set in the WP_LANG constant, to omogoča WordPress MU objekt, v katerem lahko vsaka stran upravlja v tujem jeziku na backend. Funkcije, ki sem jo uživajo končno omogoča mojega otroka, da ima svoj osebni blog v jeziku, ki ga je mogoče upravljati.

Dodali smo tp shortcode, ki omogoča izhodno trenutno Transposh jezik, čeprav se morda ne sliši veliko,, te majhne dodatke omogoča prikazovanje različnih podob za različne jezike, si lahko preberete več o tem tukaj.

Dodatkom nekaj stalnic v naši razčlenjevalnik kode, zdaj omogoča kodiranje (Ne uporabnikov) to change our parser behavior to break phrases on larger chunks, see the top of our parser.php for documentation.

Več sprememb in bug treskav vključujejo:

  • Iframes vključeni notranje strani se bo zdaj poskušal vključiti ustrezno jezik
  • Fixed bug z uporabo le =”in” parameter tp shortcode, ki je nepravilno odkritjih jezika vir nadaljnjih v parsing
  • Dodano nemški prevod s Jenny Beelens od professionaltranslation.com

Uživajte v tej različici, prijateljem o tem, ne povej svoje sovražnike ničesar, posvetuje s svojim odvetnikom, če res želite, in ne pozabi na pomen družine.

PS: Vemo, o načrtovanem deprecation Google Translate API in plugin bo še veliko dela, podrobnosti bodo odkrili v prihodnjih različicah.

, , , ,

  1. #1 jo Anphicle o Junij 4, 2011 - 1:16 o

    Dobro, da mi lahko dela okrog Google API shutdown. To je definitivno moj najbolj na katere se sklicuje plugin. Keep up odlično delo!

  2. #2 jo Carlos o Junij 4, 2011 - 3:44 o

    Različica 0.74 je bug, ko sem posodobiti moj različico 0.73 samodejno preko suftaculos, je postala moja stran, ki je bil v portugalskem v angleščino. Kako vrniti na portugalsko?

    • #3 jo ofer o Junij 4, 2011 - 11:31 o

      Pozdravljeni,

      Spletna stran jezika (in backend) Zdaj sprememba privzeti jezik nastavite v transposh, vsebina ni spremenila.

      Srečno

  3. #4 jo Mojstrsko o Junij 7, 2011 - 7:47 pm

    Čestitke za novo izdajo. Še vedno čaka lažje naslednjo / prej vmesnik prevod. Cheers

  4. #5 jo John o Junij 14, 2011 - 6:19 o

    Hvala za dajanje toliko dela v to! To verjetno ni pravi kraj za vprašati, ampak, Imate kakšne načrte, da se vključi tako, da izločijo vnose, ki niso prevedene? e.g, če administratorji in uredniki so edini, ki za prevajanje, jih lahko videli vse, kar, vendar bi obiskovalci videli le končal prevode? To bi bilo super :D

    • #6 jo ofer o Junij 22, 2011 - 9:37 o

      Hvala,

      To je dobra ideja zares, Najboljši način, da se je zgodilo je ustvariti vozovnico, ki opisuje to na naši strani trac
      ;)

  5. #7 jo Isak o November 22, 2012 - 10:33 o

    Hi,

    Image translation is very important feature, it’s great that you developed it! Vendar pa, there is still no way of translating featured images, is there? Most slideshows use featured images, and all posts do, so it would be awesome if this could be managed somehow.

    • #8 jo ofer o December 5, 2012 - 1:41 o

      The best idea is that you’ll create a ticket for us to do this on the trac site, this is not in our focus currently, but will probably be done in some future.

(ne bo objavljen)


*