
Gettext выполняет перевод легче
Эта новая версия имеет два основных изменения и исправляет много ошибок..
Наиболее важным изменением является интеграция плагина в системе WordPress Gettext, который является путем WordPress (и некоторые темы и плагины) обеспечить локализованных версиях себя. Это делается с помощью пара файлов (называемых .po / .mo файлов, так как их расширения) , что включает в себя список переведенных строк, что это программное обеспечение включает.
Что Transposh теперь нужно, чтобы использовать сказал файлы, так что если у вас есть файлы, которые переводят на испанский WordPress, они будут иметь приоритет и Transposh будет использовать файлы, чтобы перевод интерфейса на испанский. Почему это лучше? Есть несколько причин, 1 является то, что иногда позволяет переводы, где они ранее было невозможно:, другой, что перевод человека основу и считаются более точными, и последнее, что он может ясно неоднозначности, особенно в короткие строки, такие как названия месяцев и дней сокращений.
Как получить .po / файлы .mo, и более подробную информацию о том, как эту работу можно найти по адресу http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Эта функция также включает в себя переработку в памяти системы кэширования плагин, , которая теперь поддерживает XCache и eaccelarator в дополнение к предыдущей версии APC поддержка. Эта версия использует более компактное представление данных, повышает производительность и уменьшить использование памяти.
Дополнительные исправления в этой версии:
- Теги из облака тегов теперь будет переведена с массовой перевод
- Исправление для скрытой “не является правильным заголовком плагин” вопрос, если вы получаете “Умолчание” указан дважды в настройки виджета выбор, удалите виджеты / tpw_deafult.php файл
- Исправление для MS перевод тенденция добавить дополнительное место для результата перевода
- Исправлена ошибка со списком с флажками CSS виджет предотвращения зрения флаги
Мы также изменили макет сайта немного, чтобы вы могли видеть развитие корма и изменения в более реальном времени моды.
Ждем ваших отзывов на этой версии.
Обновление: Исправлена ошибка была обнаружена, когда с помощью плагина без кэширования, Если у вас есть повторить переводы, или вы не можете увидеть переводы ранее, переустановите плагин wordpress.org, Плагин сейчас фиксированной. Спасибо Николай за сообщение об этой.


#1 по Арл Uein по Сентябрь 3, 2010 - 12:03 м.
Привет,
У меня есть новая ошибка с новой версией (0.6.3) и плагин Mailpress. Когда мы хотим, чтобы отобразить один из переводов на этой странице, есть ошибки :
Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: Незарегистрированные сообщение об ошибке в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7
Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: PCDATA недопустимое значение Char 1 в сущности, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7
Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: PCDATA недопустимое значение Char 3 в сущности, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7
Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: Последовательность ‘]]>’ не допускаются в содержании в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7
Предупреждение: DOMDocument::LoadXml() [domdocument.loadxml]: внутренних errorExtra содержания в конце документа в Entity, линия: 4 в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 7
Фатальная ошибка: Призыв к член функция hasAttributes() на не-объект в / wp-content/plugins/mailpress/mp-includes/class/MP_Xml.class.php на линии 50
#2 по Предложение по Сентябрь 6, 2010 - 11:31 м.
Я установил, что плагин и не мог видеть конфликта, Я предполагаю, что я что-то отсутствует где-то.
Конфликт вызван способ Transposh использует, чтобы интегрироваться в Gettext (, добавив эти символы, а затем удалить их) Обычно конфликт вы описываете не должно случиться.
#3 по Арл Uein по Сентябрь 13, 2010 - 7:55 м.
Вы можете добавить опцию “отключить интеграцию Gettext” …
#4 по Предложение по Сентябрь 13, 2010 - 10:06 м.
Да, думаю, я буду добавлять его в следующей версии
#5 по Эдуард Mugits по Сентябрь 5, 2010 - 5:45 м.
Я люблю то, что я вижу и прочитать здесь, просто технически не в состоянии осуществить. Подготовка к у меня кофе сайте обновлен до последней WP и это плагин для перевода является обязательным для меня. Когда перевод, Будет ли это обновление и заполнить страницы, как будто у него был уникальный страницы? Если бы я 20 страниц на английском языке и перевод на японский язык, Смогу ли я использовать переведена страницу, чтобы создать фактические страницы и сохранить его, как теперь жить страницы и обеспечения полной оптимизации мета?
Мне нужно сделать сайт и я хочу, чтобы включить эту функцию, никому Avialable процитировать эту?
#6 по Предложение по Сентябрь 6, 2010 - 11:29 м.
Привет Эдуард,
Переведена страница фактической страницы для любой практической цели, Я не знаю, что вы имеете в виду именно по полной оптимизацией мета, но я, конечно, надеюсь, что это работы
#7 по NVR по Сентябрь 9, 2010 - 11:10 на
Привет,
(извините за мой английский)
Для моего веб-польский я поставил польский язык по умолчанию. При изменении Lang другим, Я получаю перевод на эту Lang название виджета “Перевод” и варианты “Установить в качестве языка по умолчанию” и “Редактирование перевода”
например,. для Deutsh > Перевод, Установить в качестве языка по умолчанию
Редактирование перевода.
Но когда я могу изменить польский (по умолчанию Lang) Этот текст на английском языке, не польский.
Почему отсутствует виджет перевод defalut Ланг, если по умолчанию, отличных от английского?
#8 по Предложение по Сентябрь 14, 2010 - 10:51 м.
Это будет исправлено в ближайшие версия (0.6.4) скоро
#9 по Revonorway по Сентябрь 20, 2010 - 3:04 м.
Привет, У меня есть проблема с норвежским nb_NO. Деятельности в BuddyPress получает перевод только для первого деятельности, все другие остаются деятельности на английском языке…Любые идеи?
#10 по Revonorway по Сентябрь 20, 2010 - 3:26 м.
Я также получить пустую страницу для некоторых языков…Я могу дать вам доступ к моей частной сообщества, если вы хотите проверить, почему?
#11 по Revonorway по Сентябрь 20, 2010 - 3:38 м.
На самом деле это язык, который не имеют. Момента файлов. Я получаю пустую страницу…
#12 по Revonorway по Сентябрь 22, 2010 - 11:38 на
Привет, В конфигурации виртуального хоста, Моя веб-администратора увеличить php_admin_value memory_limit к 128 и теперь она работает… Таким образом, вы были правы, она была проблема с памятью! Thx за вашу помощь!
#13 по Предложение по Сентябрь 24, 2010 - 12:53 на
Рад я был в состоянии помочь
#14 по Revonorway по Сентябрь 24, 2010 - 8:54 на
Да, THX снова!
Я все еще получаю проблемы, хотя, когда у меня есть BuddyPress языковые файлы…В норвежском например, только первое мероприятие в переводе, остальное не…Любые идеи?