Wpisy oznaczone tagiem bugfix
Wersja 0.8.1 – To nie jest błąd w! jest to funkcja!
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń, Aktualizacje oprogramowania dnia Grudnia 12, 2011
W Transposh jesteśmy dumni z naszych wysokich standardów kodowania, oznacza to, że nie mamy błędów w oprogxdfghdfhdfgh. Tak, słyszeliście tego prawa, zera błędów znalezionych. Jednak – jest mały problem, inni ludzie nie są tacy jak my i faktycznie ma błędy w ich kody. Więc jeśli zainstalowany Transposh i coś nie działa prawidłowo, prawdopodobnie jest to bug w WordPress, lub błąd w temat, którego używasz, lub konflikt z innym wtyczki, lub jQuery poczyniły pewne bałagan, lub ciągle używasz Internet Explorer 2 lub jest to coś związane z matką, lub matka, lub babci, lub pierwszej komórki, która była kiedykolwiek stworzono. Nigdy nie jest z nami! nigdy, przenigdy!
Jeśli coś nie działa i zgłoś to do nas, natychmiast znaleźć kogoś innego do winy, , a czasem, gdy w dobrym nastroju, rzeczywiście coś kod, aby uniknąć tych błędów innych ludzi.
Ta wersja jest jedną z tych wersji, tylko nową funkcją jest możliwość ustawienia języków komentarz w interfejsie zarządzania (jeśli ktoś pisał w Hiszpanii, podczas gdy faktycznie przeglądający witryny w wersecie angielski i odwrotnie) .
Reszta tego wydania:
- Włącz żyć ludzkich kopii tłumaczenia domyślnie
- Lista języków używanych w JavaScript są stałe i bardziej czytelne
- Poprawa załadunku backend javascripts
- Wsparcie , symbol w parsowania (To nie jest przecinek, naprawdę!)
- Przywrócenie wsparcia CORS w naszym AJAX (Krzyż pochodzenia Ajax)
- Staraj się ładuje lazyloader we właściwym kontekście
- Fix obliczania wielkości tłumaczenie partii, aby uniknąć tłumaczenia zbyt duży dla Google
- Fix, gdy dwa jQueryUI są wersje, głównie dla wordpress 3.2.x
- Naprawiono widget do usunięcia [Język] która była błędna, jak zauważył Philip Trauring
- Naprawić uszkodzone miejsca dla użytkowników za pomocą funkcji widget bezpośrednio
Wersja 0.6.5 – Obecnie zawiera mniej błędów
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Październik 26, 2010
Wersja 0.6.5 skupiła się na zgniatanie kilka błędów (i za kilka regresji).To jest oprogramowanie zdecydowanie najbardziej stabilnych i najlepiej, że mamy dziś zwolniony. Dodaje również wsparcie trochę magii header dla wyszukiwarek.
Pozwala po prostu przejrzeć dziennik zmian tutaj:
- Naprawiono błąd, flaga słoweńska zgłoszone przez anphicle (To było przed tym Sierra Leon, dzięki za oko!).
- Naprawiono problem z wordpress sposób obsługuje przekierowania kanoniczne i rewritings url, zgłoszone przez Marco, wordpress nie znali sposobu przetłumaczone słowa i kategorii adresów URL z prefiksem, a zatem przekierowanie ich do url język domyślny. Ta poprawka poprawiła postaci kanonicznej niektóre adresy URL.
- Naprawiono błąd z tłumaczenia wszystkich i po przetłumaczeniu po co utrudniało ich zdolność do pracy – (dzięki nightsurfer [bilet #122]) – również wziął czas, aby lepiej radzić sobie z przekazywania informacji do tłumaczenia wszystkich do korzystania z meta zamiast przekierowania.
- Poprawiono tłumaczenie json dla BuddyPress problem strumienia – (dzięki Inocima [bilet #121]).
Obecnie pracujemy na porządki w naszym systemie trac, przydzielania biletów otwartych na nowe etapy. Spróbuj dokonać tego wysiłku beznadziejna, tworząc nowe bilety dla nas tak szybko jak to możliwe.
I jak zawsze – korzystać z tej wersji.
Wersja 0.6.3 – Integracja gettext
Napisany przez ofer w Wiadomości ogólne dnia Wrzesień 1, 2010

Gettext sprawia, że łatwiej translation
Nowa wersja ma dwie poważne zmiany i wiele poprawek.
Najważniejszą zmianą jest włączenie wtyczki w systemie WordPress gettext, Co jest tak WordPress (i niektóre motywy i pluginy) zapewnić sobie zlokalizowanych wersji. Odbywa się to z kilku plików (nazywa .po / files .mo ze względu na ich rozszerzenia) , który zawiera wykaz przetłumaczonych napisów, że oprogramowanie to.
Co Transposh teraz nie jest wykorzystanie powiedział plików, więc jeśli masz pliki, które hiszpański tłumaczenia WordPress, będą one miały pierwszeństwo i Transposh będzie korzystać z plików, aby tłumaczenie interfejsu na hiszpański. Dlaczego jest to lepsze? istnieje kilka powodów, jest taka, że czasami pozwala tłumaczenia, gdzie wcześniej była niemożliwa, innym jest to, że tłumaczenie jest na człowieka i za bardziej dokładne, i ostatnie, które mogą wyjaśnić niejasności, zwłaszcza w krótkich łańcuchów, takie jak nazwy miesiąca i dnia skróty.
Jak zdobyć .po / files .mo, i więcej informacji na temat tej pracy można znaleźć na stronie http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Funkcja ta obejmuje również przepisać z pamięci w system buforowania plugin, który teraz obsługuje XCache i eaccelarator W uzupełnieniu do poprzednich wersji APC wsparcie. Ta wersja wykorzystuje bardziej zwartą reprezentację danych, która poprawia wydajność i zmniejszyć zużycie pamięci.
Więcej poprawek w tej wersji:
- Tagi z chmury tagów zostanie przetłumaczone z masy tłumaczyć
- Fix do podstępne “nie ważne nagłówka plugin” problem, jeśli masz “Default” wymienione dwa razy w ustawienia wyboru widget, usuń wzory / file tpw_deafult.php
- Ustalenie dla MS tłumaczyć tendencję, aby dodać dodatkowe miejsce do tłumaczenia wynik
- Naprawiono błąd z listy z flagami css widget zapobieganie widok flag
Mamy też zmienić ten układ strony nieco tak, można zobaczyć paszy rozwoju i zmian w czasie rzeczywistym moda więcej.
Czekam na Wasze sprzężeń zwrotnych w tej wersji.
Aktualizacja: Błąd został odkryty przy użyciu wtyczki bez buforowania, jeśli tłumaczenia powtórzyć, czy nie widzisz tłumaczenia zakupów, należy ponownie zainstalować plugin z wordpress.org, plugin jest już ustalona,. Dzięki Mikołaja za zgłoszenie tego.
Wersja 0.6.2 – Wiele małych cukierków
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń, Aktualizacje oprogramowania dnia Sierpień 9, 2010

Dobre rzeczy są w małych opakowaniach
Ta wersja zawiera stosunkowo duży zestaw drobnych zmian, ponieważ 0.6.0 był głównym wydaniu było całkiem pewne, że nie będzie kilka punktów, które będą potrzebować prasowania, i wiele możliwości, by poprawić oprogramowanie, po trochu.
Zacznijmy od nowych rzeczy!
Jeśli piszesz bloga w kilku językach, lub pisarzy, którzy preferują pisanie w jednym języku, a inne wolą innych, jest obecnie możliwe do pełnego znaku post, jak przy użyciu różnych języków (My początkowo sądzono napisać ten post w innym języku, ale decyduje przeciw). CE post jest przez dodanie niestandardowych dziedzinie tp_language i ustawić wartość języka. Przyjmują do wiadomości, że starsze kompozycje nie mogą być bardzo tego funduszu i może powinny być zamocowane.
Inną cechą jest zdolność do oczyszczania starych tłumaczenie automatyczne z bazy danych, albo całkowicie, lub tych starszych niż dwa tygodnie (kiedykolwiek chciałeś spełniają warunki google tłumaczenie buforowania? Teraz możesz), Odbywa się to w inteligentny sposób, gdzie ludzkie tłumaczenia nie są usuwane, , a także tłumaczenie automatyczne, które zostały zastąpione przez ludzkie tłumaczenia były w dzienniku tłumaczenie dla odniesienia. gestii użytkownika jest zalecane podczas korzystania z tego, i tworzenia kopii zapasowych nie jest zły pomysł.
Dużych zmian w kodzie było zrobić, aby zminimalizować kolizje z innymi pluginami, jak teraz wszystkie funkcje i stałe przeniesione do statycznych klasy, tego typu odnotowano problemy z kilkoma pluginami, i teraz powinno być ok.
Dziękujemy Jason, revonorway, Terence, Martin i ktoś, kto był związany z ich pomocy debugowania i testowania tej wersji.
Teraz do listy inne zmiany:
- Stałych błąd w buddypress strumienia
- Parser umożliwić przetwarzanie zagnieżdżonych tagów tylko
- Leczeniu
noscripttag jako ukryty, poprawki z buddypress - Poprawki do regresji tłumaczenie z łacińskiego bez znaków
- Poprawki do masy tłumaczyć z bing tłumacz dla chińskich i tajwańskich
- Skrócony o prawach autorskich w plikach źródłowych, i uczynił z niego nieco więcej informacji
Mamy nadzieję, że spodoba Ci się ta wersja, jeśli nie i jeśli nie, po prostu daj nam znać!
Wersja 0.5.4 – Szybkie poprawki
Napisany przez ofer w Wiadomości ogólne dnia Czerwiec 14, 2010
Kilka dni temu po cichu wypuściliśmy 0.5.4 które ustalone kilka błędów wykrytych w 0.5.3, głównie w niektórych przypadkach ajax i krawędzi z url tłumaczenie. Jeśli poprzednia wersja działa ok dla Ciebie, Naprawdę nie ma potrzeby upgradować.
Jednak – wziąć notatki, otwarte na nasze błędy trac (trac.transposh.org) są te, które jesteśmy w stanie rozwiązać najszybciej.
Korzystaj z tej wersji i daj nam znać, co myślisz.
Wersja 0.3.2 – Kilka małych poprawek
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Sierpień 3, 2009
Ta wersja jest ustalić kilka małych problemów, które zebrał podczas gdy pracujemy na niektóre funkcje kilku znaczących. Główne ustalenia to taka, która pozwala na wykorzystanie strona główna statyczny, który spowodował problemy w przeszłości. Mniejszy problem w odniesieniu do niektórych puste strony również stałe. Jeśli pojawią się białe strony, skontaktuj się z nami lub komentarz, a my to działa (proszę nie php4…).
Chcielibyśmy podziękować Anthony za pomoc w zakresie sprawozdawczości i debugowania tych kwestii, jak również za pomoc z tej strony tłumaczenia na rosyjski.
Wersja 0.2.9 – Poprawki
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Lipiec 21, 2009
W ostatnich dniach zostały użyte naprawić niektóre błędy zgłaszane przez naszych użytkowników. Pełna kredytów podano w dzienniku zmian. Chcielibyśmy podziękować wszystkim, którzy się do nas zgłaszanie błędów, ponieważ pomaga nam ulepszyć to oprogramowanie dla każdego.
Cieszymy się także wspieranie się i starają się nie pozostawiają kamienia odwrócony, aby pomóc, prosimy o kontakt z nami, a jeśli nie mamy odpowiedzi w rozsądnym terminie – skontaktuj się z nami ponownie!
Byliśmy też pytani o datki (dwa razy w tym tygodniu). A więc najpierw – w tym momencie nie przyjmujemy żadnych pieniędzy darowizn (chociaż Dziękujemy za intencje) ale mamy przyjąć kilka innych form darowizn. Podarować nam czas wysyłania raportów o błędach (a nawet lepiej, poprawki
) , rozpowszechniania wiedzy na temat tej wtyczki, pisząc coś na swoje blogi lub fora ulubionych, Głosuj na ten plugin w katalogu wordpress wtyczki więc więcej ludzi będzie go używać i wreszcie – zawsze możesz nam pomóc, zaznaczając i tłumacząc tę witrynę do matki językach.
Mamy nadzieję, że korzystają z tej wersji jak my
Wersja 0.2.6 – Regresji precz
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Czerwiec 17, 2009
Można zauważyć, że nie było ogłoszenie o 0.2.5. Powodem tego był dość prosty, jak pierwszy błąd został odkryty przed regresji byliśmy w stanie opublikować ogłoszenie. Tych dwóch wersji na celu ustalenie problemy z url wymiany dzieje się z innym języku i mamy nadzieję, że 0.2.6 Gwoździe, że będzie. Chcielibyśmy podziękować wszystkim, którzy pomogli zgłoszonych błędów i badania z. Mamy nadzieję, że będziemy mieli coraz mniej tych szybkozamykacze naprawić w przyszłości.





Najnowsze komentarze