Wpisy oznaczone tagiem bing (msn) tłumacz
Wersja 0.6.4 – Szewc nie jest już boso
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Październik 14, 2010
Tym razem dołączył nikt inny niż Matt Mullenweg, twórca platformy WordPress.
W poniższym wywiadzie całkowicie fałszywe, Matt pomoże nam zrozumieć, co jest nowego w 0.6.4:
Ofer: Hello Matt, Jak się dzisiaj?
Matt: Nigdy nie byłem tak podekscytowany punktu 0.01 uwolnienia przed plugin!
Ofer: Dlaczego jest to, że?
Matt: Myślę, że w końcu się ducha w tej wersji wordpress
Ofer: Am I?
Matt: Tak, Jesteś w końcu integracji z platformą zamiast hacking wokół niego, Bardzo podoba mi się fakt, że w końcu wziął czas i dokonania wtyczki interfejsu i administracji stron tłumaczenia, a ponieważ jest to, że dobre, dostaniesz za darmo blog!
Ofer: Ojej, dzięki! teraz, jak będę się innych osób do dokonania tłumaczenia mój plugin?
Matt: Wystarczy poprosić użytkowników, aby zrobić, Jestem pewien, że da im kredyt.
Ofer: Powiedz im, że cała sprawa poedit i takie tam?
Matt: Daj spokój, jak ja zawsze mówi, istnieje plugin do tego! I to pewnie powinieneś wiedzieć od kiedy ona przetłumaczona siebie i przyczyniły się kilka drobnych poprawek.
Ofer: Masz na myśli codestyling lokalizacji?
Matt: Tak, to ten,, każdy może go używać. Ale mam pytanie do was
Ofer: Dla mnie?
Matt: Tak, dlaczego nie użyć za to, że Transposh?
Ofer: Czy naprawdę nie widzę żadnego sensu,, jak nie ma już dla niego wielki plugin, dlaczego replikacji?
Matt: Widzę, że w końcu coraz to.
Ofer: Pierwsze co?
Matt: Duch wordpress, podziału, opieki, open source, i wolnej miłości.
Ofer: Mam nadzieję, że tak, dziękuję bardzo za bycie z nami.
Matt: Dziękuję, następnym razem, proszę ze mną wywiad na główną cechą, gdybym miał zrobić fake wywiadów dla każdego nieletniego plugin prasowa w wordpress, Nigdy nie będę miała wolnego czasu, aby rzeczywiście poprawić wordpress i doszli do wordcamps.
Ofer: Czy zwracać uwagę, dzięki jeszcze raz!
Dobrze, Matt dzięki za przyłączenie się do nas, niektóre funkcje dodane do tej wersji łacińskiej tłumaczenie dodał (tłumaczenie z google wsparcia), trzech nowych języków dodane do Bing tłumaczyć. Możliwość wyłączenia integracji gettext gdzie powoduje problemy, z niektórych innych poprawek.
Jak zawsze – Mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się tej wersji
Wersja 0.6.3 – Integracja gettext
Napisany przez ofer w Wiadomości ogólne dnia Wrzesień 1, 2010

Gettext sprawia, że łatwiej translation
Nowa wersja ma dwie poważne zmiany i wiele poprawek.
Najważniejszą zmianą jest włączenie wtyczki w systemie WordPress gettext, Co jest tak WordPress (i niektóre motywy i pluginy) zapewnić sobie zlokalizowanych wersji. Odbywa się to z kilku plików (nazywa .po / files .mo ze względu na ich rozszerzenia) , który zawiera wykaz przetłumaczonych napisów, że oprogramowanie to.
Co Transposh teraz nie jest wykorzystanie powiedział plików, więc jeśli masz pliki, które hiszpański tłumaczenia WordPress, będą one miały pierwszeństwo i Transposh będzie korzystać z plików, aby tłumaczenie interfejsu na hiszpański. Dlaczego jest to lepsze? istnieje kilka powodów, jest taka, że czasami pozwala tłumaczenia, gdzie wcześniej była niemożliwa, innym jest to, że tłumaczenie jest na człowieka i za bardziej dokładne, i ostatnie, które mogą wyjaśnić niejasności, zwłaszcza w krótkich łańcuchów, takie jak nazwy miesiąca i dnia skróty.
Jak zdobyć .po / files .mo, i więcej informacji na temat tej pracy można znaleźć na stronie http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Funkcja ta obejmuje również przepisać z pamięci w system buforowania plugin, który teraz obsługuje XCache i eaccelarator W uzupełnieniu do poprzednich wersji APC wsparcie. Ta wersja wykorzystuje bardziej zwartą reprezentację danych, która poprawia wydajność i zmniejszyć zużycie pamięci.
Więcej poprawek w tej wersji:
- Tagi z chmury tagów zostanie przetłumaczone z masy tłumaczyć
- Fix do podstępne “nie ważne nagłówka plugin” problem, jeśli masz “Default” wymienione dwa razy w ustawienia wyboru widget, usuń wzory / file tpw_deafult.php
- Ustalenie dla MS tłumaczyć tendencję, aby dodać dodatkowe miejsce do tłumaczenia wynik
- Naprawiono błąd z listy z flagami css widget zapobieganie widok flag
Mamy też zmienić ten układ strony nieco tak, można zobaczyć paszy rozwoju i zmian w czasie rzeczywistym moda więcej.
Czekam na Wasze sprzężeń zwrotnych w tej wersji.
Aktualizacja: Błąd został odkryty przy użyciu wtyczki bez buforowania, jeśli tłumaczenia powtórzyć, czy nie widzisz tłumaczenia zakupów, należy ponownie zainstalować plugin z wordpress.org, plugin jest już ustalona,. Dzięki Mikołaja za zgłoszenie tego.
Wersja 0.6.1 – Buddypress głębszej integracji
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Sierpień 2, 2010

Buddypress, chcą być kumplami?
Ta wersja posiada zestaw nowych funkcji i kilka poprawek dla całej rodziny, Najbardziej godne uwagi jest dodanie wsparcia buddypress głębiej która wprowadza wsparcie dla strumienia działalność w różnych językach. Oznacza to, że komentarze użytkowników na stanowisko przy użyciu innej wersji niż ta, – działalność stream będzie prawidłowo przetłumaczone (biorąc pod uwagę ustawić domyślny język tłumaczenia). Strumienia pokaże także tłumaczenia wykonane przez zalogowanych użytkowników. Teraz również grupy dla użytkowników wtyczek buddypress na stronie http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress więc jeśli używasz ich obu i miłości, masz miejsce, aby pokazać tę miłość, jeśli ich nienawidzi i tam będzie miał nasze współczucie.
Kolejną cechą, którą dzięki dodaje Yoav prezentacji jest wsparcie dla tematów RTL RTL, które faktycznie mają wbudowane wsparcie (np. 2010, i buddypress domyślny temat). Twoje hebrajski, Arabski, Dostać, Urdu i jidysz użytkownicy będą więc oni będą szczęśliwi pokoju na świecie tak szybko i rzucić bomby i gefiltes.
Zawierać inne poprawki
- Fix do ms przetłumaczyć i znaków nie latin (ooops)
- Fix przepisywania adresów URL i url problem tłumaczenia, gdy przy użyciu niestandardowych konstrukcji (np.. gdy literą. html) (dzięki claudio)
- Automatyczne tłumaczenie nie będzie działać w trybie edycji, jeśli automatyczne tłumaczenie jest wyłączona (inny oops)
Miłego tej wersji jak my.
Wersja 0.6.0 – Począwszy od szybko szybciej
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń, Aktualizacje oprogramowania dnia Lipiec 29, 2010

był szybki, ale teraz szybciej
Wersja ta jest głównym wydaniu, i jest tu sporo nowych rzeczy w tym wydaniu. więc pozwala uzyskać nad listą pozycji
- Teraz jest wsparcie dla tłumaczeń partii, które sprawia, że auto szybciej tłumaczeń i poprawia interfejs użytkownika, wcześniej Transposh ma załadować skrypty z różnych backend, a następnie automatyczne tłumaczenie to zwroty iteracji na jeden po drugim, aby uzyskać tłumaczenia, teraz te są pogrupowane na ograniczenie liczby wniosków składanych, Fakt, że nie zewnętrznych skryptów ładowania zmniejsza złożoność i poprawia prędkość.
- MSN (bing) tłumacz nie ma już wymaga klucza, po ich modernizacji ich API i włączony do korzystania kluczowych aplikacji, można teraz tylko wybrać silnik będzie tłumaczenie za zwłokę w, jeśli silnik nie jest dostępna dla tego języka – Transposh będzie uciekać się do korzystania z drugą.
- Transposh Google Proxy zostało włączone, aby umożliwić tłumaczenie na języki Alpha poziomie z Google (z 5 nowych języków obsługiwanych – Ormianin, Azerbejdżański, Baskijski, Gruzja i urdu) – tego pośrednika znajduje się na terenie wtyczki i przekierowuje żądania do Google Translate z serwera skrypt umożliwiający korzystanie z nich. Proces ten jest powolny – zwiększa obciążenie serwera – i nie jest bardzo zalecane, i zostaną zniesione tak szybko, jak Google uwalnia tych języków do ogólnego zużycia. Ale jeśli masz pilną potrzebę tłumaczenia witryny do osób azerski, przynajmniej można to zrobić.
- Logo Transposh i wstecznego może teraz zostać usunięty z widget, W przypadku wybrania tej opcji – Transposh będzie próbował zarabiać powierzchni istniejących reklam w przetłumaczonych stron tylko, te pieniądze pomogą nam w naszych wysiłkach na rzecz rozwoju, jeśli nie chcesz stracić pieniędzy z reklam, just keep link. Warunki są czytelne tutaj.
- Tłumaczenia wszystkich przycisk również przebudowana, i powinny być o wiele szybciej za pomocą dozowania.
Zwykle część poprawek znajduje się tutaj, i chciałbym podziękować Rogelio i Marko za ich wnikliwe komentarze i wkład w ustalenie tych błędów. Próbowano w błąd nagłówka plugin, ale nie możemy odtworzyć nie wiemy, czy działa, więc kciuki. Jeśli ta wersja jest dla ciebie bardzo podzielone, zgłoś to na komentarze tutaj, tworzyć bilety na nas w trac. Nas w błąd Twitter konta lub naszych Facebook lub dzwoniąc do naszych telefonów komórkowych, najlepiej w 3 na. Zawsze można wrócić do poprzedniej wersji, my nie obraził.
Mamy nadzieję, że spodoba Ci się ta wersja.
Wersja 0.4.2 – Odpowiedź?
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Stycznia 26, 2010
Jakie było pytanie? Ktoś?
Może – Czy to tłumaczenie wersji wsparcie z Haiti? Tak
Może – Bing może tłumaczyć być używany do generowania automatycznego tłumaczenia? Tak
Może – Czy zakończyć optymalizację i zmniejszenie wielkości skrypt do 1.5k, gdy archiwum (z dodatkowych funkcji)? Tak
Mamy nadzieję, że użytkownik będzie korzystać to jeden tak dalece, jak możemy zrobić.
Wersja 0.3.4 – Poprawki i wywiad
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Listopad 5, 2009
Ta wersja usuwa niektóre błędy, głównie niesławny błąd galeria NexGen (które mogą się zdarzyć w przypadku innych wtyczek za pomocą podobnej metody).Niektóre usprawnień wydajności są zawarte, głównie dla osób korzystających z MSN tłumacz (Czy zauważyliście, że zwiększyła liczbę języków, jakie wsparcie?)
Nowy system budowania, że stosowane w środowisku programowania faktycznie oznacza, że łatwiej będzie do wydania kolejnych wersji, i że będą przechowywane w synchronizacji z repozytorium kodu źródłowego.
Jeśli chcesz wiedzieć więcej o tym kim jesteśmy i naszych przyszłych kierunków, Z Marco Technologii wewnątrz blog Przeprowadziliśmy wywiad z własnej Ofer Wald. Ładny kawałek czytania dla każdego, kto interesuje i chcemy podziękować Marco za jego cierpliwość i ciężka praca.
Wersja 0.3.0 – Bing (MSN) tłumacz
Napisany przez ofer w Publikacja ogłoszeń dnia Lipiec 23, 2009
Jesteśmy dumni, aby dodać wsparcie w tej wersji do drugiego silnika tłumaczenia. Ten jest Bing (MSN) tłumacz przez Microsoft.
Daje wyniki są całkiem różne od tych, które z Google Tłumacz, czasami lepiej, raz gorzej.
Drobne niepowodzenia aktywacji domyślnie jest to, że ta usługa jest jeszcze w fazie beta i zaprosić jest wymagane, Mamy bardzo małą ilość możemy dzielić więc jeśli chcesz, tylko komentarz na temat tego postu, Pierwszy jest – pierwszy lepszy.
Również – nie mamy aktywowany tłumacz Bing jako domyślny automatycznie i tłumacz jeszcze chcielibyśmy usłyszeć wasze opinie na ten. Jeśli wystarczająca ilość ludzi żądanie tej funkcji, będziemy włożyć więcej wysiłku w to włączyć w najbliższych prasowa. W międzyczasie – zapraszam do testowania tej funkcji na tej stronie, po prostu zacznij korzystać z tłumaczenia i zasugerować przycisk Bing.





Najnowsze komentarze