FAQ
Tłumaczenie
Co oznaczają kolory z ikon przy tłumaczeniach?
Obecnie mamy trzy kolory
- Czerwony – tłumaczenie nie zostało wykonane
- Żółty – Tłumaczenie zostało wykonane przez robota
- Zielony – Tłumaczenie zostało wykonane przez człowieka (lub zatwierdzony przez jedną)
Co zrobić, by niektóre z przetłumaczeniu tekstu?
Można owinąć elementu z “no_translate” klasa, lub dodaj okres podobny do<span class =”no_translatee”>, na nowej wersji naszej wtyczki jest shortcode do takiej możliwości
Jak oznaczyć post z innego niż domyślny język?
Korzystanie z wordpress edycji, dodać własny pole o nazwie tp_language i włóż dwuliterowy kod języka używanego na tym stanowisku, więc jeśli twój blog jest w języku angielskim i masz wiadomość w języku hiszpańskim wystarczy dodać tp_language es jako pola niestandardowego.
Czy mogę dokonać różne obrazy pojawiają się w różnych językach w moich tematów?
Tak, choć trochę skomplikowane – można użyć$my_transposh_plugin->target_languagejako część deskryptora obrazu, będzie to obciążenie różnych obrazów na podstawie języka potocznego, lub w miejscach, gdzie skróconych są obsługiwane można użyć mylang shortcode jak w poniższym przykładzie:
<img src="http://s.transposh.net/s/logo[ tp mylang="y" lang="he,es" ].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />
Administracja / Instalacja
Jakie są kolory interfejsu administracyjnego?
Trzy kolory tła są używane
- Zielony – język ten jest aktywny i wszyscy użytkownicy będą widzieć
- Żółty – tylko użytkownicy z możliwością tłumaczenia można zobaczyć w tym języku (ten jest wyłączony raz anonimowy tłumaczenie jest dostępna)
- Pusty – język nie pojawi się na wzory
Co to jest przeciąganie języków,?
Możesz przeciągnąć języków, w celu ustalenia kolejności, w jakiej pojawiają się w widget, można użyć sortowania linki poniżej, które posortować języków i umieścić język to domyślna. Przeciągając również służy do wyboru domyślnego języka.
Dlaczego mam zezwalaj na anonimowe tłumaczenie?
Wiki okazała się bardzo ważny model w Internecie. Więcej ludzi ma dobre intencje, niż złych intencji i że można wykorzystać, aby otrzymać wiadomość do większej liczby ludzi. Przyszłe wersje da większy nacisk na zapobieganie spamerom bezczeszczenie miejsc
Mam zainstalowany plugin – nic się nie dzieje
Domyślnie, automatyczne tłumaczenie jest i powinna być odczuwać. Jeśli jej od, i nie masz wystarczających uprawnień do przetłumaczenia, nic się nie stanie.
Proszę pamiętać o następujących "zasady kciuka"
- Język oznaczone jako widoczny będzie jego banderą widoczne wewnątrz widget.
- Język zaznaczone do edycji pozwoli tłumacz (ktoś oznaczone ", który może przełożyć sekcji) ręcznie edytować stronę. ja. Tłumacz check-box pojawi się w widget.
- Pozwalające na automatyczne tłumaczenie automatycznie tłumaczyć strony (bez konieczności przejściu do trybu edycji) dla KAŻDEGO oglądać tę stronę bez względu na ich rolę. Jednak będzie to mieć miejsce jedynie w przypadku języków oznaczone jako edytowalne.
Również – należy zachować szczególną ostrożność, aby potwierdzić html, dodanie dodatkowych elementów, które są niezamknięte w szablonie może prowadzić do łamania naszych parser. Korzystać z usług validator w3c więcej szczegółów. Jeśli wszystko jest poprawnie ustawiony i nadal nic się nie dzieje, skontaktuj się z nami.
Mam zainstalowany plugin – nic się nie dzieje – tematy związane
Plugin działa na jeden temat nie wydaje się jeszcze na innym. Może to być spowodowane przez tematy, które nie obejmują wp_head i / lub wp_foot funkcji, więc plik transposh.js nie jest wliczone, ujęcie go ręcznie poprzez zmianę tematu
Jak przywrócić kopię zapasową
Do funkcji jest zintegrowany plugin, musisz odzyskać klucz z nami, zostaw komentarz na tej stronie i będziemy dostarczać Państwu niezbędnych informacji
Czy wiesz o wszelkich Transposh dostawców przyjazny hosting?
Tak, MISolutionz.com zapewnia usługi hostingowe i używam Transposh się, czy, aktualny usługodawca jest zachwalanie “wysoki cpu” mantra, warto rozważyć.
Modyfikacje
Mój język docelowy nie znajdują się na liście języków
Możesz edytować constants.php i dodać wiersz do tablicy językach, lub skontaktuj się z nami, aby dodać swój język
Ja jestem za pomocą interfejsu flag i chcesz zmienić flagę wykorzystane w niektórych językach
W tablicy języków zmiany pliku constants.php dwuliterowy kod ISO wykorzystywanych do tej flagi
Na przykład, zmienić flagę języka angielskiego od gwiazdy i paski do unii jack znaleźć następującą linię
'en' => 'English,English,us,en_US',
I zmienić ją na:
'en' => 'English,English,gb,en_US',
Należy pamiętać, że to działa po wyjęciu z pudełka tylko w wersji bez css widget, aby to działało w wersji css będzie trzeba zmienić używane obrazu
Jak mogę dodać interfejs wtyczki bez korzystania z paska bocznego widget?
Wystarczy dodać następujący wiersz do szablonu:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>
Jeśli chcesz użyć stylu widget innego niż domyślny styl i tytuł, możesz użyć czegoś takiego:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>
Chcę spełniać swoje css obraz mniej flagi
To jest na naszej liście rzeczy do zrobienia
Znane problemy
Otrzymuję następujący błąd (błąd składni, nieoczekiwane T_STRING, oczekuje T_OLD_FUNCTION lub T_FUNCTION lub T_VAR )
Upewnij się, że korzystasz z PHP5 i do, PHP4 nie jest obsługiwany
Dostaję puste strony podczas wizyty przetłumaczonych stron
Ten błąd jest najczęściej spowodowany przez niskie ustawienia php limit pamięci, proszę o zwiększenie limitu pamięci php
Wtyczka jest zbyt wolny / zużywa zbyt wiele zasobów / mojego dostawcy hostingu chce mnie zabić / wyniki szybkości strony są niskie
Wiele wysiłku włożono w optymalizacji naszej wtyczki, jednak, są pewne działania, które mogą być potrzebne do podjęcia
- Zalecamy korzystanie z lokalnej wtyczki buforowanie pamięci, takich jak APC, za pomocą tego php będzie znacznie zmniejszyć obciążenie serwera mysql.
- Polecamy również zainstalowanie wtyczki buforowanie wordpress, takich jak WP-Super-Cache
Interfejs wygląda zawiedli
Innym. Css mogą interweniować z naszymi w sposób nie przewidują jeszcze, albo naprawić. css samodzielnie lub skontaktuj się z nami
Flagi mają problemy na css dla IE6 mój użytkowników
Po pierwsze, zawsze istnieje możliwość korzystania z innej opcji dla wtyczki, która jest bardziej zgodna, takie jak pole wyboru. Drugi, można zmienić. css z przezroczystym tłem do koloru tła strony. I ostatnio – namawiamy nikogo do uaktualnienia za pomocą IE6…
Mój temat jest za pomocą Cufon dla czcionek i tłumaczenia bałagan
Cufon i Transposh tak naprawdę nie są od siebie funduszu, w naszej propozycji jest albo usunięcie Cufon (i usunąć automatycznie generowane tłumaczenia) lub przynajmniej wyłączyć go przetłumaczonych stron. Głównie opieka nad faktem, że w niektórych językach Cufon spowoduje żadnych znaków mają być wyświetlane na wszystkich.
Wtyczki
można znaleźć na naszej macierzy zgodności wtyczki na naszej wiki rozwoju, prosimy, by go.
wsparcie Plugin: php szybkiego (http://aciddrop.com/php-speedy/)
Użytkowników szybkiego php będzie musiał je wyłączyć, Dodaj "transposh.js" w listy ignorowanych, kliknij na "Konfiguracja testowa", a następnie ponownie ją.
wsparcie Plugin: Google XML Sitemaps
Obecnie plugin jest w stanie dodać do wielojęzycznych adresów sitemap, i należy dodać następujący wiersz w sitemap-core.php, Funkcja add-url (linia 1509 w wersji 3.2.2 zaraz po addElement)
do_action('sm_addurl', $page);
Mamy nadzieję, że przyszłe wersje będą zawierać ten domyślnie, i teraz możesz pobrać plik z poprawkami naszej stronie.
Po zmianie języków używanych, zapraszam do uruchomienia nowego buildup sitemap.
Aktualizacja 27/3/12: Należy pamiętać, że wersja 4 beta obsługuje Transposh domyślnie, nie trzeba nic robić.
wsparcie Plugin: WP-Super-Cache
Wsparcie dla wp-super-cache zawiera unieważnienie stron z pamięci podręcznej po tłumaczenie jest, , które powinny zmniejszyć problem z nieprawidłowymi strony są wyświetlane i zbędne rozmowy do agenta tłumaczenia maszynowego. Po zmianie układu lub widget na liście języku, którego się jeszcze spodziewać utratę pamięci podręcznej.
Rozwój
Chciałbym zasugerować funkcję
Odpowiednie miejsce do tego by być naszymStrona rozwoju
Komentarze nie są dozwolone.


#1 przez Matt dnia Listopad 19, 2009 - 12:01 na
Cześć,
W końcu znalazłem niesamowite tłumacz, ale nie mogę sprawić wrażenie zgodny z innych moich projektu jako. Jak to zrobić? Zobacz szczegóły na mojej stronie: http://www.autoclassix.com
Dzięki za pomoc!
Matt
#2 przez Ona dnia Listopad 27, 2009 - 10:12 na
Dziękujemy za wiadomość. Teraz mogę włączyć plugin i jako widoczny na pasku bocznym. Ale nic się nie dzieje, Pojawia się pusta strona.(www.fastforward-magazine.de) Wiem, że alreday napisał coś o tym powyżej, ale problem nie rozumiem, co to znaczy dokładnie. Przepraszam… Proszę spróbować wyjaśnić?
#3 przez Peter Williams dnia Grudnia 2, 2009 - 11:58 na
musisz widget na stronie tłumaczeń auto?
#4 przez ofer dnia Grudnia 4, 2009 - 4:18 na
w, można statycznie link przetłumaczony strony, tłumaczenie auto będzie się działo, niezależnie od widget (chociaż skrypt jest wymagane)
#5 przez Peter Williams dnia Grudnia 5, 2009 - 4:53 pm
Witam dzięki za odpowiedź. również i aktywacji wtyczki na innej stronie, ale nic się nie dzieje. wygląda na to, żadnych tabel utworzonych w wp_translations dbase / wp_translations_log. wszelkie poprawki w tym? dzięki
#6 przez ofer dnia Grudnia 5, 2009 - 11:03 pm
dwa rozwiązania, albo ręcznie tworzyć tabele. lub usunąć klucz transposh_db_ver z tabeli opcji.
będę wdzięczny wiedząc o błędach w procesie tworzenia może napotkały więc będę w stanie rozwiązać tych
#7 przez Peter Williams dnia Grudnia 7, 2009 - 7:19 na
Witam dodał tabele i widzę wpisy. czy możesz mi powiedzieć jak dostać się do pliku dziennika instalacji i wyślemy je do Ciebie, dlaczego tablice nie zostały dodane podczas instalacji.
Stało się to na http://science-query.com
#8 przez Peter Williams dnia Grudnia 8, 2009 - 2:22 pm
Jak najlepiej mogę powiedzieć można odtworzyć problemu przez wyłączenie wtyczki i upuszczając tabel z bazy danych z wtyczki wp-dbmanager ( Robię to, kiedy już nie są używane plugin). Następnie, jeśli ponownie włączyć Transposh plugin nie będzie tworzyć nowe tabele w bazie danych wp.
#9 przez Andrew dnia Grudnia 3, 2009 - 12:18 pm
“Pragniemy również zauważyć,, dla wszystkich użytkowników żądających Integracja Google Sitemaps, że kanały RSS są dobrym źródłem do map witryn w google strony, więc można dodawać nowe kanały RSS i komentarz RSS i Google może mieć lepszą widoczność.”
To jest jak sitemap dla google? Ale nie myślę, że tak, bo to po prostu widoczność. Google nie będzie to ranking, że to, co jest tłumaczone na stronach.
Google da PageRank przetłumaczony strony, tylko wtedy, gdy strona jest w sitemap.xml. Im mówiąc, prawdziwy, bo mam teraz to na mojej stronie. Strony mają pagerank, jeżeli są one włączone sitemap.xml.
Przepraszam, dla mojego pol
#10 przez ofer dnia Grudnia 3, 2009 - 12:32 pm
Witaj Andrew
Nikt nie wie dokładnie, jak działa google, I złożyli tylko moje kanały RSS do Google z narzędzi dla webmasterów, i rzeczywiście pagerank, innych stron posiada page rank nawet bez wewnątrz nic przekazywane do Google, o ile mi zrozumieć, Google korzysta z map witryn (i lol) znaleźć strony szybciej, to wszystko.
Punkt jest plugin, aby ułatwić użytkownikom z różnych krajów lepiej doświadczenie, nie tylko poprawiłoby seo.
#11 przez Albinos dnia Grudnia 4, 2009 - 2:39 na
- Usprawiedliwia mój angielski –
Wielka plugin!
Czy masz zamiar również autonomicznej wersji?
#12 przez ofer dnia Grudnia 4, 2009 - 4:32 na
tak
#13 przez Albinos dnia Grudnia 5, 2009 - 4:25 na
Kiedy będzie dostępny?
#14 przez ofer dnia Grudnia 5, 2009 - 7:35 na
Będzie kilka wersji standalone, i nie mogę podać dokładnych wartości teraz. Pierwszym będzie prawdopodobnie po stronie klienta. Wersji js
#15 przez Khirr dnia Grudnia 5, 2009 - 1:34 pm
- Przepraszam za mój angielski -
Mam zainstalowany plugin ci (to bardzo dobrze) ale mój DB mają wzrastać dużo (Myślę, że to jest normalne) zanim został 5 mb teraz 25 mb, byłem przy użyciu jednego plugin o nazwie “Best Seo iTranslator”, tej metody cache zastosować w celu zmniejszenia wykorzystania nie konsultuje, tak lubię swoje wtyczki, ale DB na wysokie jest problem na serwerze akcji hosting (tanie), Czy istnieje sposób, aby zmniejszyć mój DB, jeśli jest imposible, mNajlepsze Seo iTranslatoreć jak można i należy zrobić, aby korzystać “Best Seo iTranslator” ale nie tracą użytkowników, ponieważ jest url http://www.domain.com/language ale w BSI http://www.domain.com/trans/language dziękuje.
#16 przez ZDN dnia Grudnia 7, 2009 - 12:48 na
bardzo fajny plugin! Uwielbiam sposób w jaki to działa.
mały problem: kiedy Google indeksuje strony języka oni wszyscy powrotu 404′z, nawet te same linki praca dla mnie.
#17 przez ofer dnia Grudnia 7, 2009 - 4:49 na
Cześć,
Nie są znane z takim problemem, nie ma sensu, można wysłać adres URL witryny do testowania?
#18 przez ZDN dnia Grudnia 8, 2009 - 5:21 na
http://0daynews.org/
rodzaj i myśli to może nowej emisji, jak i nie widział go w ogóle wymienione.
jak zobaczysz, i usunąć swoje logo. Bardzo doceniam pracę wszystkich deweloperów, ale i tak jak czysty układ. Myślę, że to, co i zrobi w najbliższej przyszłości jest umieszczony dedykowaną stronę, gdzie mogę oddać hołd WP i wszystkim twórcom, których stosowanie i pluginy.
#19 przez ZDN dnia Grudnia 8, 2009 - 9:30 na
ah! nie szkodzi! po prostu wziął się bliżej 404′s i nie jest to problem, Transposh. przepraszam!
#20 przez belloto dnia Grudnia 10, 2009 - 8:15 pm
Witam Admin, Wtyczka do WordPress.
Działa także na blogger?
Plugin będzie na tym blogu
http://mejor-antivirus-2010.blogspot.com/
Chciałbym mieć to na mój blog
Pozdrawiam Admin
#21 przez ofer dnia Grudnia 10, 2009 - 8:35 pm
Cześć,
Naszym zamiarem jest stworzenie platformy Transposh więcej, to zajmie trochę czasu i mamy nadzieję, że my się tam wcześniej niż później
bloger i tak jest na początku listy
#22 przez Davel dnia Grudnia 24, 2009 - 1:53 na
Po zainstalowaniu 0.38 i uaktualnienie do WP 3.9, I spróbuj aktywować plug-in i wszystko wydaje się dobrze. Ale nie mogę pokazać tłumacz
w dowolnym miejscu na stronie internetowej.
Dzięki.
David Lo
#23 przez ofer dnia Grudnia 24, 2009 - 2:06 na
Czy dodać widget do jednego z pasków bocznych? ma wsparcie temat, który? w przeciwnym razie może potrzebny jest kod firmy, który pojawia się w FAQ.
#24 przez Len dnia Grudnia 26, 2009 - 6:11 na
Witam Ofer,
i test, który Transposh wtyczki WordPress wroga, ale mam błąd przy robię tłumacz firmy. Błąd serwera jest komunikat: Nie znaleziono.
Czy możesz mi pomóc?
#25 przez ofer dnia Grudnia 26, 2009 - 9:46 na
Witam Len,
Wydaje się, że brakuje pliku transposh_ajax.php z witryny, możesz to sprawdzić czy jest? Czy masz jakieś wyjątkowe zasady dostępu?
#26 przez Len dnia Grudnia 26, 2009 - 2:02 pm
Witam Ofer, transposh_ajax.php plik jest obecny na katalogu plugin. Zasady wszystkie pliki są wtyczki Transposh 655. nie mam chenged ich. Mam wrażenie, że mój temat jest problem!!
#27 przez ofer dnia Grudnia 26, 2009 - 11:32 pm
Z pomocą niektórych korespondencji e-mailowej, Problem został odkryty jako niewłaściwie skonfigurowane. htaccess. Więc ktoś przeżywa podobne problemy, Proszę upewnić się, że można dotrzeć do pliku transposh_ajax.php.
#28 przez Peter Williams dnia Grudnia 26, 2009 - 10:41 pm
hi jak masz japońskich znaków, aby pokazać się zamiast numerów?
#29 przez ofer dnia Grudnia 26, 2009 - 11:38 pm
Cześć, prawdopodobnie trzeba czcionkę, która obsługuje japońskiego w przeglądarce, Widzę japoński na swojej stronie.
#30 przez Peter Williams dnia Grudnia 27, 2009 - 7:28 na
i ok ale to. wielu ludzi mówi o dbase zmian do wyświetlania chiński, ale nikt nie wspomina, że trzeba mieć języku wschodnioazjatyckim pliki zainstalowane w xp na lokalnym komputerze, którego używasz! dla każdego, z tym samym problemem sprawdzić ten Transposh tutaj tłumaczenie chiński:
http://sawiris.info/zh-tw/
naprawdę, fantastinc plugin
#31 przez Joseph Moreton dnia Grudnia 28, 2009 - 5:54 na
Cześć,
można uzyskać aktualne języka wybranego przez użytkownika, aby ustawić zmienną w php strona ?
#32 przez ofer dnia Grudnia 28, 2009 - 4:20 pm
Powinny być dostępne na $ my_transposh_plugin-> target_language
#33 przez Ivo Minchev dnia Grudnia 29, 2009 - 9:21 pm
I zainstalowane wtyczki, ale mam folowing:
“Rozszerzenie nie może być zarejestrowana wywołuje błąd krytyczny.
Błąd krytyczny: Nie można redeclare glue_url() in / home / Minchev / public_html / rockada.net / wp-content / plugins / Transposh-tłumaczenie-filter-do-wordpress / core / utils.php on line 207″
Wszelkie pomysły, jak rozwiązać problem?
#34 przez ofer dnia Grudnia 29, 2009 - 10:11 pm
Witam Ivo,
Prawdopodobnie jest to zderzenia z innym tematem lub plugin, Istnieją dwa sposoby na jego rozwiązanie:
1. zmienić temat lub znaleźć przestępstwa plugin
2. wrap funkcji za pomocą kodu, takich jak ", jeśli (!function_exists(‘glue_url ")) {"Ale to tylko przy założeniu, że funkcja jest taka sama.
Daj nam znać jak wyszło.
#35 przez Ivo Minchev dnia Grudnia 29, 2009 - 10:21 pm
Problem był konflikt z innym plugin o nazwie "Kanały Widget".
Dzięki.
#36 przez Indywidualnych dnia Stycznia 2, 2010 - 1:29 na
Cześć,
w transposh_widget.php div powinny być dodane do
echo " form action=\"$clean_page_url\" method=\"post\"
“form – div – input” zamiast “forformie8211; inpwejście221;
XHTML Strict nie lubi od razu po wejściu formularz inaczej pokazuje ten komunikat o błędzie:
Typ dokumentu nie pozwala element “wejście” tutaj; brakuje jednego “p”, “h1″, “h2″, “h3″, “h4″, “h5″, “h6″, “div”, “dla”, “adres”, “fieldset”, “do”, “z” start-tag
#37 przez ofer dnia Stycznia 2, 2010 - 1:10 pm
Dzięki, widziałem to i to sprawdzić, obecnie weryfikacji będzie działać na xhtml 1.0 Przejściowe (afair)
#38 przez H Muller dnia Stycznia 14, 2010 - 8:49 pm
Cześć,
Sprawdzanie swoje wtyczki i kilka pytań.
Czy plugin korzystać z przeglądarki klienta i IP, gdy w trybie automatycznym (google tłumaczenie) czy też korzystać z serwera IP? Jeśli używa IP serwera, co jest odstęp czasowy do tłumaczenia?
Czy istnieje funkcja php, która wyjście, czy strona jest tłumaczona, czy nie tak, że można na przykład użyć go, aby pokazać własny tekst tylko w przetłumaczonych stron?
#39 przez ofer dnia Stycznia 15, 2010 - 12:42 na
Cześć,
Na pierwsze pytanie, klienta IP jest używany.
Na drugie pytanie, można zrobić, zarówno po stronie klienta za pomocą znacznika meta, i po stronie serwera, domyślny język sprawdzania. To zależy co chcesz osiągnąć
#40 przez H Muller dnia Stycznia 15, 2010 - 4:29 na
Dziękuję bardzo
Jakie może być użyta w celu sprawdzenia domyślny język?
I jeszcze jedno, nie pamięci podręcznej stron tłumaczenia zawsze wygasa? Jeśli tak, po ilu dniach oraz gdzie i jak to ustawić, więc nie wygaśnie w ogóle?
#41 przez ofer dnia Stycznia 15, 2010 - 11:10 na
Cześć,
$my_transposh_plugin->is_default_language($my_transposh_plugin->trarget_language)Nie ma stron cache w tym sensie, odwołać się do, jako strony są zbudowane z pamięci podręcznej wyrażenie, te nie są obecnie wygaśnie
#42 przez Madaíl dnia Stycznia 30, 2010 - 9:29 pm
Witam,
Wielka plugin, Próbowałem wielu sposobów na multi blog języka, w tym qtrasnlate i wpml. Twoja jest po prostu niesamowite. Ale zastanawiałem się czy to byłoby możliwe tak:
Jakoś podczas pisania nowego posta, nie może być sposobem na zapis zarówno w języku ojczystym, jak również, napisać w każdym z języków, w konfiguracji opcji, tj. Portugalski. Podobnie jak w qtranslate, Użytkownik może po prostu napisać w języku angielskim i portugalskim, a następnie Transposh dostanie info, że PT, Zamiast tłumaczyć z automatyczną obsługą.
Of i oczywiście zawsze można zmienić tłumaczenia i edycji, ale w dłuższych tekstów, jego zadaniem dość głupie, jak Transposh “cięcia” pkt w przypadkowych miejscach, więc trzeba tłumaczyć krok po kroku. Moja sugestia, umożliwi też napisać inny tekst w innych językach..
Jeśli tak nie jest celem Transposh, , co rozumiem,, to wiesz o możliwych i może osiągnąć ten sposób (pisze posty w innych językach lub z tagów, że Transposh będzie pobierał)?
Mam nadzieję, że jakikolwiek sens
Okrzyki
#43 przez ofer dnia Luty 1, 2010 - 9:11 na
Witaj,
Po pierwsze, Bardzo podoba mi się projekt witryny, wielkie dzieło nie.
Zgadzam się z większością swoich pomysłów, Tłumaczenie interfejsu (backend i frontend) wymaga jeszcze wiele pracy.
Jeśli masz konkretne pomysły, jak i gdzie w celu wykonania niniejszej (projekt mądry) Byłbym szczęśliwy, aby wysłuchać ich.
Jeśli chodzi o cięcia pkt przez Transposh, tnie na znaki przestankowe i elementów html, nic losowo
istnieją powody do tego, i powinno być lepiej w przyszłości.
Dziękujemy za opinie
#44 przez Madaíl dnia Luty 1, 2010 - 3:14 pm
Cześć!
mile widziane.
Dzięki za komplementy również
Dobrze, z niektórych funkcji, które byłyby niesamowite w Transposh byłoby pozwolić, aby napisać post w więcej niż język, tak, że gdy użytkownik wybiera określoną lang dostępna, Transposh pobiera danych, zamiast tłumaczyć z usługi online. Może to oznaczać, to na przykład: Chciałbym pisać posty w języku angielskim i portugalskim, ale Zezwalaj użytkownikom na wybór bardziej wzdłuż (francuski, Niemiecki, itd.). Transposh by następnie pobrać zawartość mnie wcześniej napisane eng lub pt, ale dla wszystkich innych langs, to działa jak teraz.
Designwise, to może się zdarzyć w panelach pisania postu. Nie może być tylko na określonym obszarze, gdzie admin może zmienić lub dodać tłumaczenie do konkretnych lang dostępnej. Po prostu pokazano flagi wystarczy. Jeśli zaznaczysz qtranslate i zdmultilang będziesz wiedzieć o co mi chodzi. W rzeczywistości w kilka dni starałem się używać Transposh z tymi dwoma.. Z qtranslate jej nieco niechlujny, i wydaje się, qtranslate przejmuje miejsce .. buuut z zdmultilang mogę dostać dokładnie to. Ta wtyczka pozwala mi pisać w dowolnym lang mam setup (bez powielania postów), ale w stronie Transposh, że zmiany językach, i faktycznie pobiera istniejącej zawartości Ja pisałem wcześniej dla tych języków,… jedyny problem to utrzymanie tego od doskonałości jest z niektórymi pól niestandardowych. Mam kilka informacji EXIF ze zdjęć, które są tworzone automatycznie, i jeśli mogę używać Transposh, to działa jak marzenie, to wszystko tłumaczy, i może modyfikować tłumaczenie i zapisuje dla każdego posta z info, że. Z tej mieszanki Transposh i zdmultilang, ale to nie bierze pod uwagę niestandardowe pole istnieje..
Jeśli jesteś zainteresowany, byłbym bardziej niż szczęśliwy, aby pomóc, daj mi znać!
#45 przez Madaíl dnia Luty 5, 2010 - 9:07 pm
Witam ponownie!
Tylko szybkie pytanie stronie, i być może propozycja dla przyszłych wersjach.
Czy jest jakiś sposób nie mając Transposh przetłumaczymy komentarze??
Jeszcze raz dziękujemy
#46 przez ofer dnia Luty 5, 2010 - 9:21 pm
Cześć,
Możesz użyć nie tłumaczyć klasy CSS do zawijania obszarze komentarzy (lub każdej innej dziedzinie, w tej sprawie) aby uniknąć przekładania
#47 przez Madaíl dnia Luty 8, 2010 - 7:20 pm
o tak to prawda! Dzięki
#48 przez Marek dnia Luty 7, 2010 - 10:13 pm
Zaczynamy stronę internetową, gdzie niektórych stanowisk będzie w języku angielskim, niektóre w języku szwedzkim, , a niektóre w obu językach (jeden po drugim, patrz: strona). Lubię ludzi i poprawić tłumaczenie – może uda mi się używać, że zamiast niektórych stanowisk w obu językach.
Myślę, że moje pytanie jest, jak mogę to zrobić więc Szwedzi mogą tłumaczyć angielski szwedzki, i odwrotnie?
Dzięki.
#49 przez ofer dnia Luty 14, 2010 - 10:50 na
Cześć,
Przepraszam za opóźnienie w odpowiedzi, niezbędne, aby myśleć o tym trochę. i choć nie mam doskonałą odpowiedzią, to będzie działać, kiedy włączyć tłumaczenie na język domyślny, jednak, że może prawdopodobnie przyczyną drobne problemy z silnikiem będzie próbował angielsko-> angielski lub szwedzki-> Szwedzki. Prawdopodobnie mogę dodać obsługę funkcji w celu umożliwienia oznaczenia oryginalnej wersji językowej do celów tłumaczenie, ale to zależy od popytu na tę funkcję.
powodzenia
#50 przez Khirr dnia Luty 9, 2010 - 6:16 na
Cześć, Moja strona jest http://www.actualidadinformatica.com, mam 1000+ post, gdy używam sitemap.xml na indeksowanie wszystkich językach, to jest zbyt duży i może indeksowania google, widziałem komunikat, że coś takiego “trzeba to część”, jak można zrobić, aby mieć cant sitemap.xml mniejszych lub “część” na google można indeksu, dzięki.
#51 przez ofer dnia Luty 9, 2010 - 4:43 pm
Cześć,
To coś może generator sitemap (i prawdopodobnie powinna) wsparcie. Dobrym rozwiązaniem na teraz może być ograniczenie liczby języków, w których link jest generowana mapa strony. Mogę ci w tym pomóc, jeśli chcesz.
#52 przez Marek dnia Luty 14, 2010 - 11:29 pm
Dzięki za odpowiedź. Jestem teraz myśli tylko o strony w języku angielskim z szwedzką banderą. Nie ma teraz nowy problem: Mam kilka osób chętnych do tłumaczenia angielski szwedzki, ale obecnie przycisk edycji pojawia się po żadnych znaków interpunkcyjnych, który na miejscu jak jest to niemożliwe – jej o wiele łatwiej przetłumaczyć całe zdanie, a nie na każdym przecinkami, itd.. Czy coś takiego możliwe?
Dzięki…
#53 przez ofer dnia Luty 15, 2010 - 12:26 na
Drobnych edycji będzie wymagany przy parsera, ale w zasadzie tak.
Wciąż pracujemy na interfejsie, który łączy te, ale to nie chodzi, jak mieliśmy nadzieję, że.
mogę wyjaśnić, co wymaga zmiany kodu. I chętnie pomagają.
#54 przez Marek dnia Luty 15, 2010 - 1:31 na
Wow
To byłoby wspaniałe! Czy możesz mi powiedzieć jak / gdzie mogę to zrobić? Zasadniczo mają ‘edit’ przycisk pojawiają się dopiero na końcu każdego zdania (okres).
M
#55 przez ofer dnia Luty 15, 2010 - 8:38 na
Cześć
W pliku Parser.php, is_sentence_breaker funkcji można dodać lub usunąć symbole, które łamią Przykładowe. Jeśli chcesz usunąć cała masa wystarczy zmienić w ostatniej linii na return false. Możesz również zmienić funkcję is_number zawsze return false zbyt.
Daj mi znać, jak to działa
#56 przez marek dnia Luty 15, 2010 - 10:24 pm
Zrobiłem test ze zmianami strony, tak, że teraz można edytować całe zdanie, nie fragmenty zdań. Myślę, że każdy myśli, że jej o wiele lepiej dla nas… jest w stanie edytować tłumaczenie łatwo jest wielki!
#57 przez Andrew dnia Luty 15, 2010 - 1:52 na
Czy Transposh przetłumaczyć całą zawartość witryny do wszystkich 50 językach, jednym z przycisków?
Przepraszam za moją pol
#58 przez ofer dnia Luty 15, 2010 - 8:39 na
Jeśli masz na myśli wszystkich starych treści za, niż obecnie nie. Ale można przejść do pozycji i aktualizacji naciśnij i zostaną one zaktualizowane do wszystkich 53 językach. Jednolity tłumaczyć przycisk znajduje się lista rzeczy do zrobienia.
#59 przez Goals.se dnia Luty 15, 2010 - 2:01 na
Wszelkie rozwiązania na mój problem mój przyjaciel? Dlaczego mam “nie można przetłumaczyć” wiadomości serwery:
#60 przez Hayden dnia Marzec 22, 2010 - 10:21 pm
Cześć, Dziękuję za pierwszy dobry plugin. Jesteśmy za pomocą wtyczki do strony internetowej klienta i zastanawiasz się, czy istnieje prostszy sposób do startu w formularzu edycji tłumaczenie obok komentując go?
Jesteśmy tylko za pomocą wtyczki do dodatkowych celów i tak naprawdę nie myśli, jeśli nie są dokładne tłumaczenie.
Z góry dzięki!
#61 przez ofer dnia Marzec 23, 2010 - 3:07 pm
Myślę, że najprostszym sposobem jest nie tylko pozwalając każdemu na edycję (zaznaczenia wszystkich ról) który powinien obejmować to bardzo dużo
#62 przez Hayden dnia Marzec 23, 2010 - 4:21 pm
Dziękuję za szybką odpowiedź. To będzie prawdopodobnie najprostszy sposób. Dzięki!
#63 przez Indywidualnych dnia Marzec 25, 2010 - 8:41 na
Cześć,
Twój plugin jest naprawdę wielki.
Właśnie dzisiaj zdałem sobie sprawę, że gdy klikam na flagi do tłumaczenia tylko HTML strony jest wyświetlana zamiast przetłumaczony tekst.
Co może być powodem?
#64 przez Indywidualnych dnia Marzec 25, 2010 - 8:48 na
Dobrze, Firefox tylko kodu źródłowego HTML są wyświetlane w IE8 to nie wyświetla strony – zamiast próbuje pobrać kod HTML…
#65 przez ofer dnia Marzec 25, 2010 - 10:01 na
To brzmi jak problem z mime-type, Proponuję patrząc w logi, czy widzisz nic podejrzanego nie
Powodzenia
#66 przez Indywidualnych dnia Marzec 25, 2010 - 3:03 pm
Dziękuję za szybką odpowiedź.
Na localhost działa poprawnie Transposh – jak to miało miejsce na moim firmą hostingową co najmniej kilka tygodni temu (ostatni raz, że zmieniłem język na pokładzie).
Zastanawiam się czy jest jakiś interpendency z W3 Razem Cache (Plugin) i / lub do bazy danych.
Próbowałem wszystkich możliwych wariantów: Wyłączenie pluginów, usuwanie tabel MySQL itp..
Niestety, nie znaleźliśmy żadnych wyjaśnień, dlaczego nagle twoja plugin nie działa więcej.
#67 przez Khirr dnia Marzec 26, 2010 - 11:11 pm
Cześć, Mam jeden problem z tłumaczeniem, mój tytuł, oznacza w … po moim głównym języku (Hiszpański) ale, jak mogę przetłumaczyć tytuł zbyt? należy zmienić lub umieścić tag? Co należy dodać? dzięki.
#68 przez ofer dnia Marzec 27, 2010 - 12:01 na
Możesz dodać identyczne zdanie do książki w post (nawet prywatny post) i przetłumaczyć go tam. Wiem, że to rozwiązanie jest dalekie od ideału, ale będziemy prawdopodobnie poprawy tego w najbliższych przyszłość.
#69 przez Ricardo dnia Marzec 31, 2010 - 10:45 na
Czy możliwe jest tłumaczenie adresów URL? Faktycznie mam autoblog, Transposh przemienia auto angielski komentarz w języku portugalskim dla mnie, Original post od czystej sub Cymraeg, linki bezpośrednie url są zbyt.
Czy istnieje sposób, aby je przetłumaczyć automatycznego?
Powiedz mi…
Stóg
#70 przez ofer dnia Marzec 31, 2010 - 1:35 pm
linki bezpośrednie Url jeszcze nie zostały przetłumaczone, być może w przyszłych wersjach
#71 przez Litbea dnia Kwiecień 17, 2010 - 2:32 pm
Witam wszystkich, Używam Transposh na mojej stronie i chciałbym wiedzieć, jak backup / restore działa.
Bardzo dziękuję!
#72 przez ofer dnia Kwiecień 20, 2010 - 8:45 pm
Cześć,
Polega na wysyłaniu kopii zapasowej wszystkich ludzi tłumaczone par (zdanie + tłumaczenie) do naszych usług uruchamianych na Google Apps, przechowywanie ich tam. Można go uruchamiać ręcznie lub automatycznie (dziennym lub bezpośrednio po Tłumaczenie wykonał).
Przywracanie jest obecnie firmy, tylko napisz, a podamy instrukcje, ten zostanie włączony do pluginu w przyszłości.
Powodzenia.
#73 przez Justin dnia Kwiecień 29, 2010 - 6:32 na
Czy można zmienić pozycję pod banderą, tak to jest w stopce, z czymś w rodzaju tłumaczenia Transposh, lub, alternatywnie, pozwalają usunąć go całkowicie w zamian za zapłatę?
#74 przez ofer dnia Maja 1, 2010 - 12:14 na
Witam Justin
Można przenosić flagi z funkcją (jak to jest wymienione na tej stronie) Mamy nadzieję, że w celu zapewnienia bardziej elastyczne rozwiązanie w najbliższej przyszłości. Zapraszamy do przesuwania “przez Transposh” do stopki.
#75 przez Michele dnia Kwiecień 29, 2010 - 1:32 pm
Witam wszystkich …
Odkryłem błąd po wybraniu flagi nie wykonuje “URL Rewrite.”
Jednak ta opcja została ustawiona.
Jak mogę to naprawić?
Dzięki za pomoc.
#76 przez ofer dnia Maja 1, 2010 - 12:16 na
Cześć,
przerobieniem opcja url ma kilka warunków, które plugin próby sprawdzenia (normalnie – czy to działa na WordPress, będziemy też ok)
Prosze o dokładny link do patrzenia i postaram się sprawdzić, czy mogę nic złego na miejscu
Powodzenia
#77 przez Michele dnia Maja 3, 2010 - 5:11 pm
Cześć i dzięki za odpowiedź.
Link jest:
http://www.center-tools.info/idropulitrice/
Jeszcze raz dziękujemy za wspaniałe wsparcie
#78 przez Michele dnia Maja 3, 2010 - 5:15 pm
Cześć i dzięki za odpowiedź.
Link jest:
http://www.center-tools.info/idropulitrice/
Jeszcze raz dziękujemy za wspaniałe wsparcie
#79 przez Mark @ Magicomm dnia Kwiecień 30, 2010 - 5:22 na
Mamy do czynienia z konfliktami, jeżeli śpią na Transposh “Edycja Tłumaczeń” kiedy mamy inne proste JQuery działa. Jeśli używamy na przykład JQuery Cycle Carousel do animowania lub obszaru obrazu nie możemy uzyskać miły funkcji Edycja Tłumaczeń do pracy. Gdy zaznaczysz pole, mamy żadnych tagów znajdujących się w obrębie zwrotów więc mogą być edytowane człowieka.
Co robimy źle? Jeśli wyłączymy skryptów na stronie index, to funkcja wraca natychmiast. Pomoc?
Dzięki
#80 przez ofer dnia Maja 1, 2010 - 12:10 na
Hello Mark,
Te rodzaje konfliktów zwykle pojawiają się, gdy dwie wersje jQuery są włączone i konflikty wynikają, prawdopodobnym rozwiązaniem jest próba, aby jeden z pluginów nie obejmuje jQuery, który w obecnej wersji Transposh jest w linii 495 z transposh.php
Firebug jest twoim przyjacielem, widząc gdzie konflikt jest dokładnie
Jeśli możesz wysłać link I spójrz
#81 przez Michael Feldstein dnia Kwiecień 30, 2010 - 4:04 pm
Używam tematu pracy magisterskiej (stosunkowo popularny motyw-pay) i zauważyłem, że blog pisać komentarze nie są tłumaczone. Czy jest coś co powinienem robić inaczej, czy jest to problem niezgodności?
#82 przez ofer dnia Kwiecień 30, 2010 - 11:45 pm
Witam Michael,
I spojrzała na swoim blogu, i wydaje się komentarze są tłumaczone (nie są one tłumaczone na post, ale tylko wtedy, gdy użytkownik uzyskuje dostęp do nich w nowej wersji językowej)
Jeśli coś mi brakuje, daj mi znać
#83 przez Michael Feldstein dnia Kwiecień 30, 2010 - 11:50 pm
Sprawdziłem jeszcze raz wchodząc na post z komentarzami w przeglądarce, a następnie klikając na język banderą. Tym razem mam głównie po angielsku, ale jeden akapit uwag została przetłumaczona. Mogę wysłać screen, czy możesz mi powiedzieć, gdzie go wysłać lub pocztą na.
Przypuszczam, że to możliwe, że to ma coś wspólnego z klientem, ale ja jestem tylko przy użyciu przeglądarki Firefox, i wyczyszczone cache, aby upewnić się, że nie widać było starą stronę.
#84 przez Michael Feldstein dnia Kwiecień 30, 2010 - 11:51 pm
Faktycznie, przyjrzymy się bliżej, to nie jest, że jeden akapit został przetłumaczony. Kilka zwrotów tu i tam zostały przetłumaczone.
#85 przez ofer dnia Maja 1, 2010 - 12:00 na
Witam ponownie,
Jestem testów z firefox tu, i wydaje się działać dobrze tutaj, jaki jest stan paska postępu? można spróbować przeładować stronę i sprawdzić czy wszystko zmienić? i tak, url do strony w którym widoczny jest problem będą mile widziane
powodzenia
#86 przez Michael Feldstein dnia Maja 1, 2010 - 3:34 na
Próbowałem w ten sposób ponownie na innym komputerze i działało dobrze. Musi być coś dzieje się z tym jednym komputerze.
Dzięki.
#87 przez Michele dnia Maja 5, 2010 - 9:17 na
Drodzy techniczne Transposh,
Staram się używać wspaniały plugin, ale nie “przepisywania adresów URL. ”
Opcja jest ustawiona.
Jak mogę to naprawić?
Link jest:
http://www.center-tools.info/antinfortunistica/
Jeszcze raz dziękuję za pomoc.
#88 przez Michele dnia Maja 5, 2010 - 3:34 pm
Problem rozwiązany …
Miałem uaktywniony zbyt wiele plug-in jest tworzony z tego konfliktu przepisywania adresów URL.
Good dnia każdy i dziękujemy za ten wspaniały plugin.
#89 przez ofer dnia Maja 5, 2010 - 3:39 pm
Dzięki za zgłoszenie
#90 przez Michele dnia Maja 6, 2010 - 10:05 na
Witam wszystkich …
Problem: I plug-nie w Transposh zrobić tłumaczenie w wybranym języku.
Make-przepisywania adresów URL, ale nie tłumaczy nic na stronie.
Link jest:
http://www.center-tools.info/
Jak to naprawić?
#91 przez Michele dnia Maja 7, 2010 - 10:56 na
Witam wszystkich …
o prolem tłumaczenia, został rozwiązany przez siebie.
Nie dotykałem nic, niespodziewanie dziś rano zobaczyłem, że wszystko jest z powrotem na miejsce.
W mojej opinii, Bigg miał problemy z tłumaczeniem.
Good job.
#92 przez Alex dnia Maja 11, 2010 - 10:58 na
Hej,
Wielka plugin facetów
Potrzebujesz pomocy. W jaki sposób mogę pozbyć się “TŁUMACZENIA” tekst powyżej flagi?
Patrząc w php, ale nie wydaje go znaleźć.
#93 przez ofer dnia Maja 11, 2010 - 11:32 na
Cześć
Line 125 z
transposh_widget.php#94 przez Alex dnia Maja 11, 2010 - 12:59 pm
Hej Ofer
Dzięki. To nie działa
Trzymaj tak dalej!.
#95 przez Dziekan dnia Maja 12, 2010 - 4:46 na
Właśnie dostałem miejscu będzie zainstalowana z Transposh. Kiedy dodałem kod AdSense do witryny Zauważyłem, że większość reklam z google były o tłumaczenie.
Sprawdziłem adsense strony, która mówi, aby dodać następujący kod do podkreślenia, które części chciałem adsense, aby zobaczyć.
Włożyłem więc w następnej rundzie, gdzie słowa kluczowe są echem –
<!-- google_ad_section_start --><!-- google_ad_section_end -->To działa poprawnie na stanowiskach z wieloma tags / słowa kluczowe, ale wciąż pewne ogólne tłumaczenie stron z reklamy.
Chcę dodać następujący kod –
<!-- google_ad_section_start(weight=ignore) --><!-- google_ad_section_end -->około kod tak, że AdSense nie zwracasz na to uwagi, ale nie mogą pracować tam, gdzie powinien udać..
Wszelkie pomysły? Dzięki
#96 przez ofer dnia Maja 13, 2010 - 11:24 na
Cześć,
Należy zmodyfikować
transposh_widget.phpJeśli potrzebujesz pomocy, daj nam znaćPowodzenia
#97 przez Michele dnia Maja 15, 2010 - 7:13 na
Witam wszystkich …
mój “plugin Transposh” rozbił się i nie wykonuje poleceń “przekładając Wszystkie” ponieważ zatrzymuje.
Jak mogę to naprawić?
To jest link:
http://www.center-tools.info/ko/utensili-laser/misuratore-laser/misuratore-laser-dle-50.html?edit=1
Dzięki za pomoc.
#98 przez ofer dnia Maja 15, 2010 - 8:47 na
Wygląda na to, w końcu z powrotem błąd, Czy masz coś w błąd php loguje? w wersji debug może również pomóc (które można uzyskać z naszego repozytorium SVN)
#99 przez Michele dnia Maja 17, 2010 - 2:06 pm
Drodzy Ofer,
Próbowałem wyszukać, ale nic nie znalazłem (może nie jestem w stanie).
Jestem zdesperowany, Uprzejmie możesz mi pomóc?
Dzięki i pozdrawiam.
#100 przez Michele dnia Maja 18, 2010 - 9:46 na
teraz wszystko działa ..
Chciałbym wiedzieć, aby uniknąć błędu ten sposób ponownie.
W każdym razie dzięki.
Z poważaniem.
#101 przez Ajay dnia Maja 24, 2010 - 1:18 pm
cześć, Można u zasugerować mi jak mogę dodać języku telugu na mój blog.
Próbowałem przez wstawienie te(natywnego kodu w języku telugu) ale nadal nie może zobaczyć, że język w moim panelu admina.
#102 przez ofer dnia Maja 24, 2010 - 4:49 pm
Należy dodać linię do tablicy języków w pliku constans.php, należy prawdopodobnie również odpowiedni plik banderą
#103 przez Jason dnia Maja 24, 2010 - 10:42 pm
Cześć, ten plugin jest tak niesamowite, to przyniósł mi dużo ruchu międzynarodowym, dziękuję za dzielenie się z nami.
Mam jedno pytanie, Czy istnieje sposób, aby uzyskać aktualny kod ISO kraju dla użytkownika?
#104 przez ofer dnia Maja 24, 2010 - 11:23 pm
Dziękuję za komplementy, co to znaczy uzyskania kodu ISO dla użytkownika? coś decodeutfkeys?
#105 przez Jason dnia Maja 25, 2010 - 12:07 pm
Cześć chłopaki, Zadałem pytanie tutaj, ale nie widać go w komentarzach. Dostałem dziś e-mail, choć z ‘Ofer ", dzięki za to. Problemem jest to, udałem się do odpowiedzi na jego e-mail, ale stwierdził, że wróci mówiąc, że konto e-mail nie istnieje. Sprawdziłem “From’ udział w e-mail i mówi – From:Odler Transposh
Należy oczywiście coś na koniec, jak shorty. Com lub cokolwiek. Myślę, że jego klient poczty nie może być poprawnie skonfigurowany do wysyłania pod właściwy adres. Czy możesz mi powiedzieć, co e-mail odpowiedzi, więc mogę wysłać e-mail Ofer?
Dzięki
#106 przez Jason dnia Maja 25, 2010 - 12:10 pm
hmm ten system komentarzy zerwałeś częściowy adres e-mail napisałem.
Ok, więc ponownie, e-mail, wsparcie, jakie otrzymałem od Ofer jest “gwiazdka @ shorty”
Oczywiście powinien to być coś podobnego “gwiazdka @ shorty . z”
Czy możesz mi pomóc z tym proszę?
#107 przez Jason dnia Maja 25, 2010 - 12:13 pm
Ok teraz widzę mój komentarz lol, Nie wiem, jak brakowało mi go przed. Jeszcze adres e-mail odpowiedź musi być ustalona przez Ofer lub przynajmniej powiedzieć coś takiego ‘Nie odpowiadaj na tę wiadomość’
W każdym razie do mojego pierwotnego pytania, jest to e-próbowałem wysłać z powrotem do Ofer –
Cześć,
Dzięki hałdy za szybką reakcję. No nie mam na myśli używając decodeutfkeys, W
oznacza tam jest zmienną, która używa tego Transposh sklepów użytkowników produktów
Wybór języka. Na przykład, jeżeli ktoś odwiedza mojej strony i ich
prasy włoskiej flagi, czy jest zmienna, która przechowuje ‘to’
kod kraju, w to, że mogę uzyskać dostępu do? Zmienna php, że coś
jak $ transposh_users_current_language = “to” ?
Próbuję zrobić, to dowiedzieć się, co w języku odwiedzających jest
używane tak, że podczas wizyty link do innej strony, który wykorzystuje translację I
można zrobić coś takiego -
<a href="http://www.example.com//index.html">Click Here</a>Który w końcu wygląda tak -
<a href="http://www.example.com/it/index.html" rel="nofollow">Click Here</a>Dzięki za pomoc z tym.
–
Z poważaniem,
Jason
#108 przez ofer dnia Maja 25, 2010 - 12:55 pm
Cześć,
Twoja zmienna w
$my_transposh_plugin->target_languageNadzieję, że pomoże
#109 przez Jason dnia Maja 25, 2010 - 1:45 pm
Doskonała, że działa idealnie, dzięki sterty Ofer
#110 przez wspiąć się dnia Maja 26, 2010 - 10:19 na
dlaczego niektóre pola orange nie pozwala mi zmienić tekst ?
mam go w menu strony.
#111 przez ofer dnia Maja 26, 2010 - 10:34 na
Proszę wysłać link do strony, abyśmy mogli sprawdzić
#112 przez wspiąć się dnia Maja 26, 2010 - 10:50 na
tutaj jest
http://82.80.221.158/~monaco/monaco-cosmetics.com/
dzięki
#113 przez jordic dnia Maja 31, 2010 - 10:33 pm
Cześć,
Starałem się dostosować flagi i przez Transposh wszystkich w tej samej linii, i tylko ja się za każdym razem gdy chaneg nic transposh_widget.php to jest:
Ostrzeżenie: session_start() [function.session-start]: Nie można wysłać ogranicznik pamięci podręcznej sesji – Wysłano już nagłówki (output started at / home/content/63/5298463/html/myfolder /…
Każdy pomysł, proszę?
Z góry dzięki
#114 przez ofer dnia Czerwiec 1, 2010 - 7:30 na
Cześć,
Myślę, że byłoby trochę przestrzeni pojawiają się na początku dzięki plik do edycji
Powodzenia