Vi har nettopp lansert versjon 0.7.2 med noen feilrettinger og tre lagt oversettelser til plugin.
- Italiensk oversettelse av Marco Rossi
- Persisk oversettelse av Sushyant Zavarzadeh
- Spansk oversettelse av Angel Torres
To år (og en dag) har gått siden versjon 0.0.1 ble løslatt og ett år siden versjon 0.4.3 ble løslatt. I dette året hadde vi over 32,000 nedlastinger i forhold til 13,000 i året før, og vi har flere funksjoner og en litt mer voksen produkt.
Vi ønsket å feire denne dagen med utgivelsen av proxy tjenesten, but unfortunately this will be delayed a bit, imidlertid – den dedikerte 24 GB ram server er endelig oppe (hosting this site) og vi vil snart være klar til å buldre. Ser frem til dine ideer, forslag, gode ord og alt du måtte ønske å kaste på oss.
Team Transposh.





#1 av Francis på Mars 1, 2011 - 11:12 pm
Samme problem som 0.7.1 ikke fast jeg nevnte i kommentarer:
Siden WP 3.1 slipper jeg ikke lenger i stand til å redigere oversettelse: som jeg sjekke redigere avkrysningsruten for et språk (jeg. og), Jeg er omdirigert til standard siden (fransk). Ingenting å gjøre med dette?
#2 av ofer på Mars 2, 2011 - 9:24 på
Hello there
For nå – bare legge ?edit = 1 til slutten av url, vil gjerne feilsøke dette med deg
#3 av Francis på Mars 2, 2011 - 9:55 på
Takk! Ja, som yhat fungerer det.
#4 av Maxim på Mars 2, 2011 - 9:20 på
Hei. Jeg har noen ideer, og jeg håper de vil være nyttig for det store systemet. Første, hvor jeg kan se på prosent av oversatt tekst i emnet? Andre, Jeg tror nyttig statistikk for brukeren “hvordan er bedre”, i profilen til alle brukere felt med statistikk med oversatt tekst av denne brukeren + widget “beste av de beste”. Tredje, mulig for administrator låse noen ord for oversette, eksemplet jeg har allerede gode oversette for halv tekst, men alle kan skrive om dette) Jeg vet gode eksempler for collobrative oversette system dette translated.by og notabenoid.com
Og i til slutt, du opprettet størst plugin for wordpres, takk for denne.
PS. Ja jeg vet) min engelsk nivået veldig nybegynner, men jeg vil takke deg med denne kommentaren.
#5 av ofer på Mars 2, 2011 - 9:26 på
Takk for ideer
Du kan ikke fortelle % for oversettelse på et innlegg ennå, men du kan fortelle på sidenivå ved å se på oversettelsen meta Transposh legger til kilden av siden, Jeg vet dette er ikke veldig nyttig, men vi arbeider med at
Lykke til
#6 av Sushyant Zavarzadeh på Mars 3, 2011 - 12:10 pm
Transposh er den beste plugin for oversettelse. Jeg liker det.
Takk for alt
#7 av ofer på Mars 3, 2011 - 10:56 pm
Takk for hjelpen!
#8 av Marco på Mars 9, 2011 - 12:11 pm
Jeg ønsket å legge til litt velfortjent ros – Jeg har denne plugin på mange av mine wordpress nettsteder og det er å få inn folk fra hele verden ikke bare engelsktalende, takk for å lage denne plugin så bra.
Ett spørsmål om, er det mulig å lage oversettelser i underdomener f.eks www (dot) it.mysite istedenfor www (dot) mysite.com / det ?
Takk igjen
#9 av ofer på Mars 9, 2011 - 12:27 pm
Dette er en planlagt funksjon, vil bli lagt i noen fremtidige
#10 av Schnibble på Mars 16, 2011 - 8:21 pm
Jeg ønsket å starte lignende inline oversettelse plugin for WordPress og jeg surfer på nettet for litt info om teknologien bak den, når jeg endelig landet på siden din.
Plugin er fantastisk! Jeg vil prøve å bidra når jeg finne ut litt mer.
Stor takk for å gjøre det!
#11 av ofer på Mars 20, 2011 - 5:06 pm
Takk! ville sette pris på noen bidrag til bedre plugin