Om

Transposh ble startet på 2008 og er dedikert til å tilby verktøy for å lette oversettelsen av nettsider.

transposh.org kom på nett på 17/02/2009.

Det første produktet, Transposh oversettelse filter for WordPress ble utgitt på 28/02/2009.

  1. #1 av Dan Lavie på Mars 22, 2009 - 12:57 pm

    Hallo,

    Jeg prøver å bruke din oversettelse plugin, men det aksepterer ikke mitt språk, Hebraisk.

    Kan du hjelpe meg med å legge det hebraiske språket til plugin ?

    Vennlig hilsen

    Dan Lavie

  2. #2 av ofer på Mars 22, 2009 - 1:07 pm

    Hei Dan,

    Hebraisk bør arbeide ut av boksen, i administrasjonen siden må du merke den som oversettes (og kan vises hvis du vil) og du vil kunne bruke den.

    Du kan lese hebraisk på dette nettstedet

    Ofer

  3. #3 av her på Mars 24, 2009 - 2:49 pm

    Jeg elsker denne plugin,
    hvordan å vise denne Transposh uten å bruke småprogram, hvis jeg ønsker å vise i visse sted.
    takk.

  4. #4 av ofer på Mars 24, 2009 - 3:11 pm

    Hello Heritage,

    Hvis du vil bruke det uten widget, du trenger bare å legge lenker til de relevante språk (og redigeringsmodus om nødvendig)

    for eksempel:

    http://www.nurwanto.net/?lang=he
    http://www.nurwanto.net/?lang=he&edit=1

    Hvis du bruker omskrivninger du kan også bruke
    http://www.nurwanto.net/he/
    http://www.nurwanto.net/he/?edit=1

    Lykke til, og jeg vil gjerne bistå videre,
    Ofer.

  5. #5 av The IT Juggler på Mars 25, 2009 - 3:28 pm

    Jeg har installert denne plugg, men det tar ikke oversette noen gang siden.

  6. #6 av The IT Juggler på Mars 25, 2009 - 3:30 pm

    Unnskyldninger.. Send inn hit for tidlig.

    Selv ved å legge til ?lang =… tags, siden blir ikke oversatt.

    • #7 av mesterlig på Mars 25, 2009 - 9:12 pm

      For en side å bli oversatt må du gi oversettelse tillatelse for en oversetter, enten registrerte brukere (jeg. forfatter, abonnent) eller alle dvs.. anonym.
      I tillegg hvis du aktiverer automatisk oversettelse av siden vil bli oversatt uten å selv gå inn i redigeringsmodus (jeg. boksen i Transposh widget).

      Alle disse innstillingene er styrt via Transposh innstillingene i administrasjonspanelet.

      Prøv og lar oss få vite hvordan det går.

      -Amir

  7. #8 av Joseph på Juni 4, 2009 - 12:10 pm

    Hei! Takk for dette arbeidet, Jeg har et svar: er mulig å legge alla oversatt side i automatisk til xml sitemap?

    • #9 av Mike Gogulski på Juni 4, 2009 - 4:32 pm

      /bifaller

      • #10 av ofer på Juni 4, 2009 - 5:15 pm

        Du skriver en åpen dør hopping, Jeg har forsket på dette, og for nå ikke kunne finne en rimelig måte å gjøre dette riktig.

        Jeg har igjen en melding i xml sitemap plugin forum, godkjenne det er det rette stedet ;-)
        http://wordpress.org/support/topic/274018?replies=1#post-1084096

        • #11 av Chris Chance på Juli 5, 2009 - 2:33 på

          kunne ikke du implementerer det på samme måte som global oversetter integreres med sitemap?

          • #12 av ofer på Juli 5, 2009 - 7:39 på

            Ikke på dette stadiet, Dette ville kreve en nesten fullstendig omskrivning av sitemap kjernefunksjon av meg – som vil miste poeng.

  8. #13 av Jean Vence på Juni 14, 2009 - 5:56 pm

    Er det en server versjon? og hvis ja, har den en Java API for å ringe direkte til serveren? Takk!

  9. #14 av Gordon på Juni 28, 2009 - 2:33 pm

    Hei! Jeg har lastet opp skriptet. Hvordan integrerer jeg nå i WordPress?

  10. #15 av Marek på Juli 1, 2009 - 12:53 på

    Hei!
    din plugg er svært nyttig, men mange flagg bremser sideinnlasting.
    du kan akselerere siden lasting ved hjelp av ett sprite bilde med alle flagg som bakgrunn for å oversette lenker.
    hva tror du?

    • #16 av ofer på Juli 1, 2009 - 10:07 pm

      Jeg jobber med dette i den siste uken eller så, fremrykkende saktere enn jeg regnet. Først tenkte jeg å inkludere koden inne i plugin, men jeg tror dette vil forandre seg til en mer tjenesteorientert modell som vil tillate folk å ta tak i sprite bildet fra transposh.org som vil tillate meg kode for å miste hodepine av dere har imagick? gd? optipng? etc.. Så jeg håper dette vil bli ferdig snart, og vil inkludere det i 0.2.8

      Takk igjen,
      Ofer.

  11. #17 av Sven på Juli 13, 2009 - 1:27 pm

    Hei!

    Jeg har lagt det plugg på webområdet mitt:
    http://www.algarve-abc.de/ferienhaus-westalgarve/

    Men det er et problem med å komme tilbake til standard språk. Nettadressen til standardspråket flagget (tysk) er den samme nettadresse som selve språket.

    Er dette en bug, eller hadde gjort en feil?

    Takk mye!

    Sven

  12. #18 av AV. på Juli 17, 2009 - 2:47 på

    Hei,

    Kan jeg be om en Britain flagg? Vi ønsker å representere området som en engelsk (Brit) i stedet for Engish (USA).

    Stor jobb på dette. Og takk

    AV.

    • #19 av ofer på Juli 17, 2009 - 6:13 på

      Hallo,

      Flagget er inkludert i pakken, og instruksjonene er i FAQ, bare slå oss til uk på den riktige filen, det vil bli gjort enklere i framtidige versjoner

    • #20 av Paul på Juli 21, 2009 - 4:00 pm

      Det er veldig trist at noen som er smarte nok til å skrive denne mod. Har ingen anelse om at den engelske langauge ikke kommer fra Amerika.

      • #21 av ofer på Juli 21, 2009 - 4:41 pm

        Hei Paul

        Første, Jeg er ikke flink,
        Andre, The FAQ statene nøyaktig hvordan du skal endre flagget

        Lykke til

  13. #22 av Hayden på Juli 23, 2009 - 7:05 pm

    Theres en bug !
    Jeg satte den på siden min, men når jeg klikker på ett flagg, er får bare en hvit side.
    Prøv det selv, og kan du fortelle meg hvordan å fikse det!

    Dvs min side: htt p: / / xn - geldjger-4za . med /

    MfG

    • #23 av ofer på Juli 23, 2009 - 7:25 pm

      Normalt er dette skyldes en feil WordPress undertrykker, du må sette inn
      define('WP_DEBUG',sant);
      til wp-config-filen din,
      en alternativ måte ville være å se etter din php error log

      Dette er trolig forårsaket av en feil database innstilling, men noe annet kan skje

  14. #24 av Hayden på Juli 24, 2009 - 12:28 pm

    Ok, i innlegget ditt informasjonen i wordpress støtte styret. Håper de kan hjelpe.
    Takk!

  15. #25 av Hayden på Juli 24, 2009 - 2:29 pm

    Hallo,
    hvis jeg gjør dette, det skjer ingenting. Det fortsatt ikke fungerer…

  16. #26 av Gareth på August 26, 2009 - 10:43 på

    Liker Transposh – Jeg tror en veldig nyttig ekstrautstyr ville være for administrator å definere rekkefølgen på flaggene / land å prioritere eller utheve enkelte språk.
    Utmerket likevel skjønt. Takk. :-)

  17. #27 av Marin på September 8, 2009 - 3:44 pm

    Hallo, Slovenske flagget er galt, Her er en link fra den :-) Beste hilsen,

    http://www.gurteen.com/gurteen/gurteen.nsf/id/L000131/

  18. #28 av luke på September 26, 2009 - 3:43 pm

    Er det en måte å skrive et innlegg på et annet språk enn standardspråket? Jeg ønsker standard lang. å være engelsk, men jeg trenger å være i stand til innspill makedonske. Hvis jeg gjør makedonske standard, alle menyene, og sidebar elementer er fortsatt på engelsk…

  19. #29 av Ivan på Oktober 13, 2009 - 12:50 på

    Når jeg aktivert Transposh plugin, flash slideshow i sidefeltet og post slutte å jobbe. Når jeg deaktivert den flash begynte å jobbe igjen. Flash-plugin for bilder galleri & slideshow er NextGen Gallery. Problemer startet fra versjon 0.2.1. Transposh plugin. Eldre veresion 0.2.0. fungerer uten problemer, ingen krasjer slideshow. I tillegg, en bug i den nyeste versjonen kan ikke utelukke kinesisk språk. Hensyn

    • #30 av ofer på Oktober 13, 2009 - 1:00 på

      Hei Ivan,

      takk for rapporten, problemet med NextGen er løst i gjeldende svn, Jeg vil gi ut en fix versjon i de kommende dagene.
      kan du utdype den kinesiske saken?

      • #31 av alberto på Juni 18, 2010 - 7:20 pm

        il pågående problem med NextGen….

        • #32 av ofer på Juni 20, 2010 - 7:49 pm

          Vær mer beskrivende, gi en url, en versjon etc, og jeg vil sjekke

  20. #33 av Boldbaatar på Oktober 21, 2009 - 5:36 pm

    Hallo,

    Jeg kan ikke oversette Mongolian langauage behage hjelpe meg.

    takk og hilsen

  21. #34 av Gordon på Oktober 22, 2009 - 9:38 pm

    Nice Plugin!

  22. #35 av Morgan Brown på November 3, 2009 - 11:28 pm

    Når jeg redigerer oversettelser, de ikke sparer, og når du oppdater siden, de har returnert til sine tidligere, automatiske staten. Jeg har aktivert alt i Transposh innstillingsmenyen…

    • #36 av Leandro på November 10, 2009 - 3:25 pm

      Prøv 3.2 versjon.

      hilsen

    • #37 av Eric på November 20, 2009 - 5:51 pm

      Jeg har det samme problemet! Kan noen hjelpe?

  23. #38 av Raul Nunez på November 30, 2009 - 10:11 pm

    Jeg gjorde flaggene litt mørkere i PS, nå ville jeg gjerne ha denne effekten: Mørkere flagg som standard og lettere flagg når musen over. Hvordan kan jeg gjøre dette?

    • #39 av ofer på November 30, 2009 - 10:58 pm

      Hallo,

      Kan ikke komme tilbake til deg via e-post, men du kan sikkert redigere css for å få den effekten du vil oppnå
      Jeg også tror du ikke engang trenger å lage nye bilder, som det er mulig å få dette med alfa-filtre i css

  24. #40 av Marshall på Februar 16, 2010 - 3:18 pm

    Hei, Jeg ser i FAQ at det er en grønn, gul eller rød farge for å vise oversettelse status. Hvor er egentlig dette ligger som jeg ikke kan finne det? Hensyn, Marshall

    • #41 av ofer på Februar 17, 2010 - 4:29 pm

      Hallo,

      Du må trykke på redigere oversettelsen under flaggene i widget, enn du vil sannsynligvis se indikasjoner.
      Hvis du fortsatt har problemer, fortelle oss

  25. #42 av Laurens på Mars 13, 2010 - 8:04 pm

    Hei, dette er en kjempeflott plugin. Tusen takk. Jeg har lagt den til min blogg, men jeg har fjernet den tittelen og ved Transposh link, som jeg ikke likte hvordan den påvirket utseendet. Jeg har lagt en link i bunnteksten og i mine ressurser siden. Jeg håper det er ok.

    Et par forespørsler:
    – Jeg ville elske å se er at hver flagget er plassert ved siden av navnet på landet i dropdown-listen.
    – Hvis du vil endre standardvisningen for nedtrekksmenyen for å være [Språk] i stedet for standard landet.
    Jeg har manuelt hacket seg tittelen, kanskje et alternativ for å fjerne tittelen i stedet?
    Er noen av disse mulige?

    Takk igjen!

    • #43 av ofer på Mars 13, 2010 - 8:13 pm

      Første, ja – Det er ok, akkurat som koden kommentaren sier :)

      Andre – om endringer i widget – en av de fremtidige planlagte funksjonene er en plugable widget arkitektur som vil tillate deg å gjøre som du vil, du er velkommen til å sende meg flekker i mellomtiden, slik at de vil bli gjennomført som vi fortsetter, det er allerede noen fine implementeringer av myatus og mojofity som er ganske forskjellig fra den opprinnelige.

  26. #44 av Jacques Siboni på April 8, 2010 - 2:32 pm

    Hei,
    I vår flerspråklige nettstedet inkluderer vi mange tekniske begreper og skrifter. Det ville vært kult om vi kunne hemme oversettelse av utvalgte begreper for å holde dem i deres opprinnelige tungen.
    takk for din bekymring

    Jacques

    • #45 av ofer på April 8, 2010 - 2:44 pm

      Hello Jacques,

      Bare pakk disse vilkårene med et spenn med en no_translate klasse

      Lykke til

  27. #46 av Rose på Mai 14, 2010 - 10:35 pm

    Hallo :)

    virkelig stor Plugin … takk, men jeg har et guestion vennligst

    Jeg gjør en nettside ved hjelp av VS2008 i ASP.NET & C # og jeg vil legge til plugin dette til min nettside ..
    Hvordan kan jeg gjøre dette PLEAAAAASE ….?????

    venter på ditt svar ….

    takk på forhånd

    • #47 av ofer på Mai 15, 2010 - 8:48 på

      Hallo,

      må du konvertere det til at plattformen, hvis du trenger hjelp – Vi kan gi deg retningslinjer

      Lykke til

  28. #48 av Rose på Mai 15, 2010 - 10:32 pm

    Ja takk, jeg trenger hjelp og vennligst gi meg guidlines i detaljer cus jeg er fortsatt en nybegynner ^ _ ^

    takk på forhånd…

    • #49 av ofer på Mai 23, 2010 - 11:48 på

      Vennligst kontakt meg på e-post, da dette er ikke-trivielle

      • #50 av Rose på Mai 23, 2010 - 11:28 pm

        Det er greit … du kunne ikke hjelpe meg …
        ingen grunn til at … takk allikevel

  29. #51 av Rose på Mai 23, 2010 - 11:31 pm

    Jeg har ombestemt meg og vil ikke bruke den

    fred…

  30. #52 av Inkaene på Mai 25, 2010 - 2:38 pm

    For eksempel, mine nye nettsted i wordpress isnt i line.I har installert, Transposh, det fungere, men jeg har en bug i widget admin med denne meldingen :
    Fatal feil: Nesting nivå for dypt – rekursiv avhengighet? i D:\Les-Sites-de-CP Agrippa-WP wp-inkluderer widgets.php på linje 924
    Kan du hjelpe meg å løse dette problemet.
    Takk
    Inkaene

    • #53 av ofer på Mai 25, 2010 - 5:48 pm

      Hallo,

      Jeg er ikke kjent med et slikt problem, hva er din php / wordpress versjon? Er alt annet fungerer som det skal?

  31. #54 av My på Juni 26, 2010 - 11:43 pm

    Jeg ønsker å bruke plugin, men jeg vil gjerne ha muligheten ikke oversettelsene av Transposh vi med i søkemotoren. Er det mulig å hindre at. Takk for det plugg

    • #55 av ofer på Juni 26, 2010 - 11:54 pm

      bare endre robots.txt-filen

      • #56 av My på Juni 27, 2010 - 9:50 på

        dette går for oversettelsen? Hvordan henger det sammen? For eksempel:

        Forby: /og /
        Forby: /det /

        Er det riktig?

        • #57 av ofer på Juni 27, 2010 - 11:46 på

          Ja, virker ok for meg

  32. #58 av Michele på Juni 27, 2010 - 1:35 pm

    Hei alle sammen …

    Jeg installerte versjonen Transposh Oversettelse Filter 0.5.5.

    Hvorfor ikke gjør i oversettelse “meta beskrivelse” ?

    Takk for hjelpen

    • #59 av ofer på Juni 27, 2010 - 1:40 pm

      Det var ingen endringer i denne funksjonen, ennå.

  33. #60 av Jarrod Miles på Juli 22, 2010 - 10:06 på

    Hallo,

    Din plugin er stor! Takk for det harde arbeidet :)
    Litt kompatibilitet problem når du også bruker “WordPress MU Domain Mapping”- både denne plugg og plugg delacre den enkelte funksjonen (get_original_url()).

    Skal jeg gå videre og redigere en av plugins, eller er du i stand til å endre funksjon navnet på neste utgivelse?

    Takk!

    For info dine, Her er feilen.

    Fatal feil: Kan ikke redeclare get_original_url() (tidligere erklært i / var / www / vhosts /***************/ httpdocs / wp-content / plugins / Transposh-oversettelse-filter-for-wordpress / core / utils.php:285) i / var / www / vhosts //***************/ httpdocs / wp-content / plugins / wordpress-mu-domene-kartlegging / domain_mapping.php on line 520

    • #61 av ofer på Juli 22, 2010 - 10:43 på

      Gå videre og fikse det for nå, Jeg bør nok fikse dette også for kommende versjoner

      • #62 av Jarrod Miles på Juli 22, 2010 - 11:14 på

        Vil gjøre. Takk igjen for et flott plugin!

  34. #63 av Paul på Juli 23, 2010 - 11:32 på

    Hallo, og første takk for en fantastisk plugin. Jeg er for tiden prøver å bruke den med en BuddyPress installasjon, men min utfordring er at brukerne vil legge inn ulike språk når de oppdaterer sin status.

    Så la oss si vi har mennesker som skriver på engelsk (standard lenge.)
    Andre skriver på fransk
    Andre i norske
    Andre i spansk

    Det virker som i noen tilfeller, plugg gjenkjenner originalspråket og oversetter det:
    - Fabrikk. innhold Spansk oversetter til fransk
    - Fabrikk. Innholdet norske oversetter til fransk og spansk
    - Fabrikk. innhold fransk oversettes til norsk og spansk

    Men i andre tilfeller ikke:
    - Fabrikk. Innholdet spanske oversetter ikke til norske.
    - Fabrikk. innhold Spansk, Norwegian, Fransk oversetter ikke til engelsk

    Noen ideer hvorfor? Ville det være mulig å gjenkjenne det opprinnelige språket og oversette den til engelsk (som er standard)?

    Takk igjen!

    • #64 av ofer på Juli 28, 2010 - 10:50 pm

      Jeg trodde jeg svarte at, men sannsynligvis hoppet gjennom

      Jeg antar det er løsbar, vennligst gi meg en billett

      takk

      • #65 av Paul på Juli 29, 2010 - 9:04 på

        Hei, takk for svar, Jeg sendte inn en billett i trac. Takk for en fantastisk jobb!

  35. #66 av Marko på August 15, 2010 - 2:53 pm

    Hei Transposh Team og hi Ofer
    Først av alt takk for implementering kommentar sende fikse så raskt, og til å nevne navnet mitt i changelog …. takk.
    Mens du bruker din plugg med masse andre plugin jeg har funnet (samme som kommentar innsending), at Transposh tilbakestiller seg selv til et standard språk når det er noen plugins som har knapper for å levere. Transposh endringer alle linkene til et språk bestemt seg, men gjør ingenting i sider som er “sende inn” generert. Dette er ikke et problem når noen bruker ingen plugin eller i hvert fall ikke bruke en knapp genererer plugin, men et stort problem for alle andre. I et siste klarer jeg å fikse dette problemet på kompatibilitet per plugg basis, men det er ikke langsiktig løsning.
    Jeg skriver du dette fordi jeg tror det er en relativt enkel løsning på dette problemet som skal fungere for alle plugins, minst for resenting å standardspråk problem. Også, fikse dette problemet i stor grad vil utvide brukbarheten av Transposh.
    Så dette er hvordan jeg ting denne feilrettingen bør fungere … Transposh trenger å overvåke alle laste sider og se etter et språk kode i url deres, hvis koden eksisterer, ikke gjør noe og hvis språkkoden ikke finnes, tar en kode fra henvisning siden og setter den i nåværende url og viderekobler til at nye url.
    To notater:
    Henvisning url er hva jeg bruker
    fordi jeg ikke kjenner din interne variabelen for en gjeldende språk.
    Kode som sjekker url nødvendig å laste etter at en side har lasten for å tillate legge inn data som skal behandle riktig av php script. Jeg tror dette også kan fikse å omdirigere før siden er lastet, å fart på sakene.

    For eksempel, og mens noen fikse for dette er implementert, her er hva jeg bruker for eShop plugin som tilbakestilles til standard språk når jeg CLIK Legg i handlekurven og eShop handlevognen siden vises.
    Første Exec-PHP plugin må være installert for å kunne kjøre php kode fra siden. Så bare sette denne koden for å eShop handlevogn side nedenfor kortnummer som allerede er der. Code er:

    Koden fungerer bare for en omskrivning url / no / skjema og skal fungere for noen plugg med samme problem, men ikke testet.
    Alt du trenger å gjøre er å finne en generert side som tilbakestilles språk til default én og settes gis kode på slutten av denne sideinnhold.
    Exec-PHP plugin eller lignende må være installert.

    At alle, hvis jeg ikke galt alt som må gjøres er å liksom implementere gis kode for å sjekke hver lasting side og omdirigere eller legg det i et språk bestemt en hvis språkkoden ikke finnes.

    Ved å fikse dette Transposh Wold har mye større potensial brukerbase.

  36. #67 av Marko på August 15, 2010 - 2:59 pm

    Det meg igjen …. php kode er stripete så jeg legger den her igjen, men endret … håper det vil være nyttig for kopier og lim.

  37. #68 av Marko på August 15, 2010 - 3:02 pm

    Ingen flaks .. ok … Jeg prøver igjen om ikke fungerer og alle som er interessert kontakte meg på mail…

    Funksjonen curr_page_url() {
    $pageURL = 'http';
    hvis ($_SERVER["HTTPS"] == “på”) {$pageURL .= “med”;}
    $pageURL .= “://”;
    hvis ($_SERVER["SERVER_PORT"] != “80″) {
    $pageURL .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].”:”.$_SERVER["SERVER_PORT"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
    } annet {
    $pageURL .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
    }
    Tilbake $ pageURL;
    }
    Funksjonen insert_in_arr($matrise, $new_element, $indeks) {
    $start = array_slice($matrise, 0, $indeks);
    $end = array_slice($matrise, $indeks);
    $Start[] = $ New_element;
    $new_url_arr = array_merge($Start, $enn);
    $new_url = implode(“/”, $new_url_arr);
    return $ new_url;
    }
    $henvisning = $ _SERVER['HTTP_REFERER'];
    $url_arr = eksplodere(“/”,$henvisning);
    $code = $ url_arr[3];

    $curr_url = curr_page_url();
    $url_arr = eksplodere(“/”,$curr_url);
    $curr_code = $ url_arr[3];

    hvis(strlen($curr_code) != 2){wp_redirect(insert_in_arr(eksplodere(“/”,$curr_url), $kode, 3));}

    • #69 av ofer på August 30, 2010 - 1:08 på

      Hallo,

      Første, gi studiepoeng er min glede, du fortjente det

      Ideen din er absolutt verdt å se nærmere på dette, første kommentaren jeg kan gi deg er at en funksjon finnes for at
      transposh_utils::get_language_from_url
      Dette vil også omfatte brukere som bruker lang =?? parameter format
      Du kan også sannsynligvis endre målspråket og unngå viderekoblingen, men dette krever tonnevis av mer testing

      imidlertid, det er et problem med at tilnærming og det er at når du er i et annet enn standard språk og vil prøve å bytte tilbake til standard, Du vil ikke kunne gjøre det… og jeg ikke har noen ideer om hvordan å fikse det. Det finnes også plugins bruker noen omdirigeringer som vil generere lignende problemer

      Vil gjerne høre mer av dine erfaringer med denne koden og andre ideer

  38. #70 av Marko på August 15, 2010 - 3:04 pm

    OK det fungerer, trenger bare php åpning og lukking koder.

  39. #71 av Dawn på August 20, 2010 - 11:05 på

    Great mod brukte den på selskapene bloggen for 18 måneder, men sjefen har fortalt meg å fjerne den fordi den viser feil flagg for engelsk. Jeg vet det er lett å endre flagg for engelsk til Union Jack i stedet for det amerikanske flagget, men problemet er at hver gang du oppdaterer mod det tyr til feil flagget.
    Jeg liker at du pleide å tenke at engelsk kom fra Amerika, til sjefen min pekte ut for meg den engelske langauge handler om 1500 år gammel. The Mayflower har ikke landet i Amerika frem til 1620 som bare 390 år siden det betyr at engelske snakket engelsk over 1,100 år før det ble snakket i Amerika. Jeg vil anta det er derfor de kaller det engelsk ikke amerikansk.
    Jeg håper jeg kan sette dette mod tilbake på selskapet bloggen, og du vil rette på dette i alle fremtidige oppdateringer.

    • #72 av ofer på August 30, 2010 - 12:44 på

      Svaret har noen deler:
      1. Den nasjonale innstillingen Jeg bruker for det plugg er no_NO og ikke en_UK, så – farger og ikke farger
      2. Jeg liker det bedre, og lett utskiftbare
      3. Union Jack er mye nyere enn det engelske språket, bør jeg bruke den engelske royalty bannere stedet?
      4. Føl deg fri til å legge koden til plugin som støtter en gui for å velge et flagg for språk, hvis det gode, det vil bli en integrert del av programvaren og dine problemer vil være over? ok?

      Lykke til

  40. #73 av Dawn på September 1, 2010 - 1:42 pm

    Det bør ikke være nødvendig å velge et flagg. Som for no, og en_UK det finnes ikke noe slikt som US English et bedre begrep ville være engelsk slang.
    Som for nummer 3. Du gjorde yourselve se dum, Jeg antar tror du det amerikanske flagget er 1500 år gammel.

  41. #74 av Ben Benjamin Lærer på September 15, 2010 - 11:15 på

    Awesome plugin! Planlegger å bruke det litt mer tid før donere, men først ønsket jeg å si “Takk!”

  42. #75 av Marko på Oktober 4, 2010 - 10:39 på

    Hei tilbud …
    Angående mitt forrige innlegg om du bytter til standard språk etter sende og svaret.
    Bare å snakke, Jeg ting som url overvåking script har å overvåke alle nettadresser og legge henvisning side lang koden til det, hvis mangler, og deretter omdirigere til at url. Hvis en lang kode finnes i url script ikke gjøre noe fordi det betyr plugin fungerer rett og alt er fint. Hvis det ikke er lang kode i henvisningen siden ingenting skjer fordi det betyr at det er en standard lang.
    Problem med denne, som du påpeker er at dette vil hindre bytte tilbake til standard språk. Kanskje løsningen på dette er å endre en standard lang flagg link slik at skriptet kan oppdage at et standardspråk flagg ble klikket. Deretter, bare i så fall skriptet wont være å legge noe til url.
    Håper du får ideen, beklager hvis jeg savner noe, Jeg er ikke en programmerer.

    Ved siden av dette, Jeg la merke til at slovenske flagget er ikke bra, og at siden versjon 0.6.3. Jeg kan bare ikke komme å være redigerbar default. Jeg bruker den på Bloggmalen installere, men også prøvd på fersk wp installasjon uten hell.

    Fordi jeg ikke klarte å finne et ord om Bloggmalen på nettstedet ditt, kanskje du ønsker å vite at jeg har testet plugg på Bloggmalen og funnet ut at fungerer nesten helt. Eneste som ikke fungerer er oversettelse historie som fungerer bare på hovedsiden og nettverk aktivisering som wp problem ikke ditt. Ellers, plugg er 100% Bloggmalen kompatible.

    For å redusere størrelsen på databasen og forenkle administrasjon, Jeg også klarer å endre en trasposh_db.php slik at alle Bloggmalen nettsteder bruker samme oversettelse og translation_log tabellen. På denne måten er også mulig å dele oversettelser mellom områder som er stor fordel når nettsteder er av samme slag og bruke en samme sett av ord, liker leilighet leie nettsteder.
    Også, oversettelse historien fungerer nå, men bruker id er oppført i stedet for brukernavn, bortsett fra et hovedområde brukere.
    Hvis du finner dette interessant, du kan ta det med i neste versjon. Modifikasjoner er veldig små.

    Takk for lytting
    Marko

Kommentarer er sperret.