<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Download</title>
	<atom:link href="http://transposh.org/nl/download/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transposh.org/nl/</link>
	<description>De transposh.org wordpress plugin showcase en ondersteuning site</description>
	<lastbuilddate>Thu, 09 Februari 2012 08:52:50 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-5590</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 25 Jan 2011 09:23:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5590-nl</guid>
		<description>Risolto...

Ik had geïnstalleerd te veel talen te vertalen ....

Grande plug-in.....

Bedankt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Opgelost&#8230;</p>
<p>Ik had geïnstalleerd te veel talen te vertalen &#8230;.</p>
<p>Geweldige plug-in&#8230;..</p>
<p>Grazie.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-5512</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 11 Jan 2011 08:54:50 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5512-nl</guid>
		<description>Hallo,

Gebruik maken van de versie van Transposh 0.6.7.

Als ik probeer de taal te veranderen (gebruikerszijde), duurt een lange tijd om effetture de vertaling van de pagina.

Wat is er gebeurd ?

De site is:
http://www.center-tools.info/

Grazie per l&#039;aiuto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Hallo,</p>
<p>uso la versione di Transposh 0.6.7.</p>
<p>Als ik probeer de taal te veranderen (gebruikerszijde), impiega molto tempo ad effetture la traduzione della pagina.</p>
<p>Wat is er gebeurd ?</p>
<p>De site is:<br />
<a href="http://www.center-tools.info/" rel="nofollow">http://www.center-tools.info/</a></p>
<p>Grazie per l&#8217;aiuto.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anphicle</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-5164</link>
		<dc:creator>Anphicle</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 17 Oktober 2010 19:04:23 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5164-nl</guid>
		<description>Wil je gewoon een bericht achterlaten op hoe geweldig Transposh is. Muckte rond met een aantal plugins en kan niet de schuld van dit op enigerlei wijze. Grote dank.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wil je gewoon een bericht achterlaten op hoe geweldig Transposh is. Muckte rond met een aantal plugins en kan niet de schuld van dit op enigerlei wijze. Big thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4467</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 April 2010 09:04:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4467-nl</guid>
		<description>Hallo,
Ja, je bent helemaal juist, en dit gedrag was helaas te verwachten. Het idee is dat je een betere controle van de vertaling nu, and that French posts won&#039;t be translatable to French, nor English posts translatable to English as it was previously

there are a few solutions I may offer:
1. Ik kan u uitleggen hoe u de verandering weer, dus de vertaling zal werken als voorheen
2. U kunt de juiste lang overspant om uw berichten, zodat ze correct worden vertaald
3. I can help you modify the theme you are using so that you&#039;ll be able to mark a post&#039;s language with a post extended attribute

Let me know what you prefer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
Ja, je bent helemaal juist, en dit gedrag was helaas te verwachten. Het idee is dat je een betere controle van de vertaling nu, en dat de Franse posten zal niet worden vertaald naar het Frans, noch Engels posten vertalen naar het Engels als voorheen</p>
<p>er zijn een paar oplossingen die ik kan bieden:<br />
1. Ik kan u uitleggen hoe u de verandering weer, dus de vertaling zal werken als voorheen<br />
2. U kunt de juiste lang overspant om uw berichten, zodat ze correct worden vertaald<br />
3. Ik kan u helpen bij het thema te wijzigen zodat het gebruik van u dat u in staat om een post van de taal met markeert een bericht Uitgebreide attribuut</p>
<p>Let me know what you prefer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zacht</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4461</link>
		<dc:creator>zacht</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 April 2010 03:13:02 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4461-nl</guid>
		<description>Hi, mooie upgrade, it popped a few glitches though
My website is in french and english
With 051, sommige van mijn Franse schrijvers kunnen plaatsen in het Frans (native) en het zou automatisch te vertalen in het Engels en zij moest gewoon de weinige fouten te corrigeren. En als ik een artikel gepost in het Engels, they&#039;d be translated into french. Groot!
Nu 052
Mijn moedertaal website van de Franse taal is nog steeds.
1 - Mijn berichten in het Frans worden vertaald in het Engels, tof zover, alleen de paar fouten te corrigeren.
2 - Mijn berichten in het Engels vertaald in het Frans Arent meer. Alle berichten voorafgaand aan deze release zijn in het Engels als ik klik op het Engels en in het Engels als ik klik op Franse. Arg!
3 - Alle herschrijft op de hoofdpagina, tabbladen, plugins, enz.. moest worden omgerekend. We hebben dat gedaan, so it doesn&#039;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.

Uitchecken: www.ilovedrumnbass.com
This post (http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/) werd oorspronkelijk in het Engels) and that&#039;s where it hurts, mijn vertaling in de set moedertaal doesnt show up meer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, mooie upgrade, het knopje een paar glitches maar<br />
Mijn website is in het Frans en het Engels<br />
Met 051, sommige van mijn Franse schrijvers kunnen plaatsen in het Frans (native) en het zou automatisch te vertalen in het Engels en zij moest gewoon de weinige fouten te corrigeren. En als ik een artikel gepost in het Engels, ze worden vertaald in het Frans. Groot!<br />
Now 052<br />
My native website language is still french.<br />
1 &#8211; Mijn berichten in het Frans worden vertaald in het Engels, tof zover, just the few mistakes to correct.<br />
2 &#8211; Mijn berichten in het Engels vertaald in het Frans Arent meer. Alle berichten voorafgaand aan deze release zijn in het Engels als ik klik op het Engels en in het Engels als ik klik op Franse. Arg!<br />
3 &#8211; Alle herschrijft op de hoofdpagina, tabbladen, plugins, enz.. moest worden omgerekend. We hebben dat gedaan, so it doesn&#8217;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.</p>
<p>Uitchecken: <a href="http://www.ilovedrumnbass.com" rel="nofollow">http://www.ilovedrumnbass.com</a><br />
Dit bericht (<a href="http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/" rel="nofollowhttptp://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/</a>) werd oorspronkelijk in het Engels) en dat is waar het pijn doet, my translation into the set native language doesnt show up anymore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Transposh meertalige vertaler: definitieve plugin het internationale websites</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4447</link>
		<dc:creator>Transposh meertalige vertaler: definitieve plugin het internationale websites</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 22 April 2010 14:28:10 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4447-nl</guid>
		<description>[...] Link per il download. Tags: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&#192;     PUBBLICIT&#192; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Link per il download. Tags: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&Agrave;     PUBBLICIT&Agrave; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4269</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Februari 2010 22:17:04 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4269-nl</guid>
		<description>Lol what a noob... Heel erg bedankt voor je snelle antwoord!
Goed werk :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol wat een noob&#8230; Heel erg bedankt voor je snelle antwoord!<br />
Goed werk <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4268</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Februari 2010 21:54:43 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4268-nl</guid>
		<description>Gelieve te upgraden naar versie php 5</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please upgrade php to version 5</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-4267</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Februari 2010 21:28:05 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4267-nl</guid>
		<description>Hoi Ik hou van je plugin,  Ik gebruik het op een heleboel van mijn blog, maar in een van deze kreeg ik deze fout:

Parseerfout: syntax error, onverwachte T_STRING, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR or &#039;}&#039; in / membri / hollywoodnews / wp-content / plugins / Transposh-vertaling-filter-voor-wordpress / transposh.php on line 53

Wat betekent?
Hoe kan ik dat oplossen?
Ik gebruik wp 2.9.1
En je nieuwste release plugin.
Bedankt als je me wilt helpen :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hoi Ik hou van je plugin,  Ik gebruik het op een heleboel van mijn blog, maar in een van deze kreeg ik deze fout:</p>
<p>Parseerfout: syntax error, onverwachte T_STRING, verwacht T_OLD_FUNCTION of T_FUNCTION of T_VAR of &#8216;}&#8217; in /membri/hollywoodnews/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/transposh.php on line 53</p>
<p>Wat betekent?<br />
Hoe kan ik dat oplossen?<br />
I use wp 2.9.1<br />
And your latest plugin release.<br />
Bedankt als je me wilt helpen <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mikele</title>
		<link>http://transposh.org/nl/download/comment-page-1/#comment-3867</link>
		<dc:creator>mikele</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 26 November 2009 16:58:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-3867-nl</guid>
		<description>groot</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>groot</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.212 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-02-09 13:47:05 -->
<!-- Compression = gzip -->
