Verżjoni 0.7.1 – ferrovija Rilaxx jżomm rolling


from http://www.geograph.org.uk/photo/56745

ferrovija Rilaxx jżomm rolling

Xogħol fuq Transposh huwa jibda fil-veloċità sħiħa, u meta verżjoni ġdida qed jilħaq stat stabbli aħna jipprova jeħles lill-mases għall-konsum ġenerali. Din il-verżjoni minuri ma ġġib ebda karatteristiċi ewlenin ġodda iżda ma tmurx biex tiffissa xi punti li kellha bżonn attenzjoni.
Allura mingħajr aktar dewmien, tikri tirrevedi l-bidliet:

  • Żewġ traduzzjonijiet fil-lingwa għall-plugin kienu miżjuda, Olandiżi bil-għajnuna ta ' Roland Nieuwendijk u Russa bl-għajnuna ta 'Rumani Matusevics. Jekk inti tixtieq li tgħin, biss ta 'kuntatt magħna u jiksbu gratitudni etern tagħna (u krediti)
  • Immarkar ta 'siltiet ġew iffissati għall-postijiet tp_language
  • Tnaqqas b'mod drammatiku l-għadd ta 'mistoqsijiet database dwar URLs jinqalibx (minn eluf għal wieħed)
  • Waħħal għat-traduzzjoni awtomatika meta traduzzjoni anonima ma hija sostnuta fuq il-magni google mhux
  • BuddyPress Waħħal (u nisperaw oħra) redirections fuq paġni attivitajiet wieħed u ieħor paġni doppja mill-ġdid
  • Jiffissaw għal rigressjoni bl wara traduzzjoni posta u tittraduċi kollha

Nittamaw li inti tgawdi din il-verżjoni., u aħna qed jistennew għall-kummenti tiegħek u l-feedback.

, , ,

  1. #1 minn Anphicle fuq Frar 4, 2011 - 1:31 fil-

    Tajba biex tara ħidma kbira tkompli! Just a quick kwistjoni, hemm xi kwistjonijiet mal-kompressjoni gzip ta 'paġni tradotti jew biss il-metodu PHP I kienet qed tuża?

    • #2 minn ofer fuq Frar 10, 2011 - 12:13 fil-

      Hello,

      I do not know dwar xi kwistjonijiet mal gzipping u l-plugin, il-plugin azzjonijiet normalment jiġri qabel gzipping sseħħ
      jista 'jkun hemm problema naf xejn ta', hekk jekk inti tista jirriproduċih, biss toħloq biljett tratturi tagħna.

  2. #3 minn Jonas fuq Frar 8, 2011 - 12:29 pm

    hi,

    I'm jużaw verżjoni Transposh 0.6.6 , issa I jridu jiġu aġġornati għal din il-verżjoni. Allura kif nista 'nagħmel? u ma taffettwa fuq id-database.

    I bħal dan plugins tant. Iżda l-problema kbira hija tikkawża server tagħbija għolja, u siti tiegħi kienu sospiżi fuq il-fornituri hosting ħafna. F'dan il-verżjoni, i ara “Tnaqqas b'mod drammatiku l-għadd ta 'mistoqsijiet database dwar URLs jinqalibx (minn eluf għal wieħed)” u nispera li hija verità.

    Grazzi ħafna!

    • #4 minn ofer fuq Frar 9, 2011 - 11:36 pm

      Hello,

      Tista 'upgrade direttament mill-interface wordpress tiegħek, jew mill-estrazzjoni tal-verżjoni l-ġdida fuq il-quċċata ta 'l waħda anzjani.

      Naħseb li t-tnaqqis sql se japplikaw għall-sit tiegħek kif int jużaw it-traduzzjoni url ħafna.

      Xorti tajba, u Napprezza jekk inti jaqsmu l-esperjenzi tiegħek mal-verżjoni l-ġdida magħna

  3. #5 minn Leandro fuq Frar 18, 2011 - 3:33 pm

    Transposhers Għażiż,

    I'm evalwazzjoni tiegħek plug-in għall-użu mal-website tat-tim tiegħi u s'issa Ninsab impressjonat bil dak li jistgħu jagħmlu… kbir għax-xogħol!

    Ikolli mistoqsija (li forsi hija talba karatteristika). Huwa dan il-post dritt li jikkomunikaw lill inti? Well, hawnhekk tmur anyways:

    Hemm xi mod li nista 'jillimitaw il-wiri ta' post għal lingwa waħda? Per eżempju, Irrid li post artiklu dwar avveniment fil-Brażil, biss bil-Portugiż, għall-qarrejja Brażiljan tiegħi. Ma rridx li jkollhom din tradott ukoll fi kwalunkwe lingwa oħra. Huwa possibbli li?

    U, wieħed aktar kwistjoni: Irrid li żżid xi ikoni soċjali media (Facebook | twitter | LinkedIn, eċċ), li link għall-paġni korrespondenti tradotti. Hemm xi mod kif nista jippersonalizzaw dawk URLs għal kull lingwa?

    Grazzi bil-quddiem għall-għajnuna tiegħek, u jżommu l-ħidma eċċellenti.

    • #6 minn ofer fuq Frar 19, 2011 - 12:44 fil-

      Hello,

      Grazzi għall-kumplimenti, issa għall-mistoqsijiet
      1. Hemm tgeżwir klassi disponibbli għal dak “only_thislanguage” li se tagħmel segment juru biss f'lingwa partikolari, inti tista 'probabbilment żżid kodiċi simili għall-immaniġġjar attwali meta tp_language fil-postijiet li se tippermetti postijiet li għandhom mgeżwra bl din il-klassi u għalihom tagħmel kif inti xtaqu
      2. inti tista 'tuża l-oġġett my_transposh_plugin globali u l-lingwa fi żmien biex jintlaħqu modifika msemmija, nies jużawha f'xi li juri immaġini differenti għal lingwi differenti

      Xorti tajba

  4. #7 minn Francis fuq Frar 27, 2011 - 11:52 pm

    Peress WP 3.1 Stqarrija I mhux aktar jistgħu editja traduzzjoni: I kif jivverifika l-Checkbox għal lingwa (u), ritorn webste tiegħi fuq il-paġna tiegħi lingwa (Franċiż). Kull idea dwar dan?
    Grazzi
    Francis

  5. #8 minn Eric "Rico" fuq Frar 28, 2011 - 10:19 pm

    bonjour, nirringrazzjak ħafna għall-plugin tiegħek Transposh, jidher li jaħdem tajjeb (WordPress 3.0.5) sit tiegħi. it-traduzzjoni hija veloċi; ebda tieqa ġdida biex tiftaħ “google jew oħrajn” kif, soluzzjoni tiegħek hija “inviżibbli”. u Għażla “Auto jiskopru lingwa għall-utenti” huwa konvenjenti ! nirringrazzjak

  6. #9 minn Jonas fuq Marzu 1, 2011 - 3:58 fil-

    Din il-verżjoni hija aħjar. Naqqas għolja tagħbija server b'mod drammatiku. Anyways, xi kultant, sit tiegħi huwa l-iżbalji konnessjoni database.

(mhux se jkun ippubblikat)


*