Posts Tagged bing (MSN) traduttur
Verżjoni 0.8.2 – 3 snin, 66 lingwi, 1 wordpress
Posted by ofer fl Ġenerali Messaġġi, Rilaxx Avviżi, Software Aġġornamenti fuq Marzu 6, 2012
Ġie tliet snin (u tlett ijiem, u tletin tliet sigħat) peress li l-ewwel verżjoni tal plugin Transposh ġiet imxandra fuq il-repożitorju plugin wordpress.org.
Ħin żgur dubbien.
Dan kien il-sena biżestili 1 (29ta 'Frar) u sena biżestili reali għall Transposh. Il-plugin kien jitniżżel mill-repożitorju matul 50,000 drabi din is-sena u għamel tkabbir kostanti ta 'karatteristiċi u n-numru totali ta' lingwi appoġġjati. U llum biż-żieda ta Hmong Daw aħna l-plugin ewwel li jappoġġaw numru totali ta ' 66 lingwi.
Dan kien tassew interessanti (kif fil-, jkollhom ħajja interessanti) sena għall-industrija tat-traduzzjoni awtomatika u plugins, fejn Google kważi waqa appoġġ API tagħhom (biss biex jaqilbu għal mudell paga) filwaqt li Bing imposti limiti ġodda. Transposh b'suċċess għelbu dawk il-bidliet, filwaqt plugins oħra ma jkampawx.
X'tagħmel l-futur għall Transposh? Aħna bil-mod togħlija xi għalf ġdid, jaħdmu fuq il-viżjoni tagħna biex intejbu traduzzjoni websajt, meta l-affarijiet se tkun lesta – dawn se jkunu barra. Sadanittant, appoġġ kontinwu tiegħek hija importanti għalina, kultant email sempliċi ma “plugin tiegħek huwa kbir” drives us li jkomplu. Mela jekk inti temmen li qed nagħmlu tajjeb, qatra us linja, jekk taħseb li aħna għandhom itejbu l-affarijiet, qatra us nota, u jekk taħseb li aħna terda, nonqsu milli jifhmu għaliex inti qrajt dan il-messaġġ sa dan il-punt
Jixtiequ nfusna fis-sena 4 kbir, forsi se jispiċċa bil-kejk akbar
Verżjoni 0.6.4 – Il-produttur ta 'żraben m'għadhiex barefoot
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi fuq Ottubru 14, 2010
Din id-darba aħna magħqudin ħadd ieħor minn Matt Mullenweg, l-kreatur tal-pjattaforma WordPress.
Fl-intervista li ġejjin kompletament foloz, Matt se tgħinna kollha jifhmu dak li hu ġdid fil- 0.6.4:
Ofer: Hello Matt, kif int illum?
Matt: Jien qatt ma kien daqshekk eċċitati madwar punt li 0.01 rilaxx ta 'plugin qabel!
Ofer: Għaliex huwa li?
Matt: Naħseb li inti finalment jkollna l-ispirtu ta 'wordpress f'dan ir-rilaxx
Ofer: Am I?
Matt: Iva, inti finalment integrazzjoni mal-pjattaforma minflok ta 'hacking madwaru, I really bħall-fatt li inti finalment ħa l-ħin u għamel plugin tiegħek paġni interface u l-amministrazzjoni jinqalibx, u peress li inti huma li tajba, ikollok free blog!
Ofer: GEE, grazzi! issa kif se niġi nies oħra biex tagħmel it-traduzzjonijiet ta 'plugin tiegħi?
Matt: Staqsi lill-utenti tiegħek biex tagħmel dan, Jiena ċert li inti ser jagħtihom kreditu.
Ofer: Jgħidulhom il-ħaġa sħiħa dwar poedit u l-għalf?
Matt: Come on, kif jien dejjem qal, hemm plugin għal dak! U inti għandek probabilment taf peress li inti tradotti it yourself u kkontribwew xi jiffissa minuri.
Ofer: You tfisser codestyling lokalizzazzjoni?
Matt: Iva, dak l-waħda, kulħadd jista 'jużah. Imma jien mistoqsija għalik
Ofer: Għalija?
Matt: Iva, għaliex ma tuża Transposh biex jagħmlu dan?
Ofer: Ma verament ara r-raġuni, kif hemm diġà kbir plugin għal dan, għaliex replika?
Matt: Nara li inti finalment jkollna.
Ofer: Jkollna dak?
Matt: L-ispirtu ta wordpress, qsim, kura, open source, u ħielsa imħabba.
Ofer: I hope żgur hekk, nirringrazzjak tant biex ikunu magħna.
Matt: Grazzi, jmiss ta 'żmien, jekk jogħġbok intervista lili fuq karatteristika ewlenija, jekk kelli jagħmlu intervisti foloz għal kull minuri plugin rilaxx fl wordpress, Jien qatt ma ser ikollhom ħin liberu li attwalment ittejjeb wordpress u jaslu għal wordcamps.
Ofer: Se tieħu l-avviż, grazzi għal darb'oħra!
Well, grazzi Matt għall-jingħaqdu magħna, xi karatteristiċi miżjuda wkoll għal din il-verżjoni hija t-traduzzjoni Latina miżjud (bl-appoġġ traduzzjoni google), tliet lingwi ġodda miżjuda Bing tittraduċi. Il-ħila li jiskonnettja l-integrazzjoni gettext fejn dan jikkawża problemi, ma 'xi jiffissa oħra.
Kif dejjem – aħna nittamaw li intom ser igawdu din il-verżjoni
Verżjoni 0.6.3 – GetText Integrazzjoni
Posted by ofer fl Ġenerali Messaġġi fuq Settembru 1, 2010

GetText jagħmel traduzzjoni aktar faċli
Din il-verżjoni l-ġdida għandha żewġ bidliet ewlenin u lottijiet ta 'bug fixes inklużi.
L-iktar bidla importanti hija l-integrazzjoni ta 'l-plugin mas-sistema GetText WordPress, li huwa l-mod WordPress (u xi temi u plugins) jipprovdu verżjonijiet lokalizzata minnhom infushom. Dan isir ma 'koppja ta' fajls (.po imsejħa / fajls .mo minħabba estensjonijiet tagħhom) li jinkludi lista ta 'spag tradotti li dan is-software tinkludi.
Liema Transposh issa ma huwa biex jutilizzaw qal fajls, hekk jekk ikollok il-fajls li jittraduċu WordPress li Spanjol, dawn se jieħdu preċedenza u Transposh se jużaw il-fajls li jagħmlu l-traduzzjoni ta 'l-interface li Spanjol. Għaliex dan huwa aħjar? hemm ftit raġunijiet, waħda hija li kultant jippermetti traduzzjonijiet meta dawn qabel kienu impossibbli, ieħor huwa li t-traduzzjoni hija bniedem ibbażat u meqjusa aktar preċiża, u l-aħħar huwa li tista ċar ambigwità speċjalment kordi qasir bħal ismijiet xahar u jum abbrevjazzjonijiet.
Kif tikseb l-.po fajls .mo /, u aktar informazzjoni dwar kif dan ix-xogħol tista 'tinstab fuq http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Din il-karatteristika tinkludi wkoll jikteb tas-sistema ta 'caching fis-memorja ta' l-plugin, li issa jappoġġja xcache u eaccelarator flimkien mal-verżjonijiet preċedenti APC appoġġ. Din il-verżjoni tuża rappreżentazzjoni aktar kompatt tad-data li jtejjeb il-prestazzjoni u jnaqqsu l-użu tal-memorja.
jiffissa Aktar f'dan il-verżjoni:
- Tags mill-tag sħab issa se jiġu tradotti b'massa jittraduċu
- Waħħal l-sneaky “mhux header valida plugin” kwistjoni, jekk ikollok “Default” elenkat darbtejn fl-settings tiegħek għażla widget, jekk jogħġbok ħassar-widgets fajl tpw_deafult.php /
- Waħħal għall-SM tittraduċi tendenza li jżid spazju żejjed għat-traduzzjoni riżultat
- Bug fissi ma 'lista ma css bnadar widget prevenzjoni ta' l-dawl ta 'bnadar
Għandna wkoll jibdlu dan arranġament tas-sit daqsxejn sabiex inti tista 'tara l-għalf għall-iżvilupp u l-bidliet fi żmien aktar reali moda.
Stennija għal reazzjonijiet tiegħek fuq din il-verżjoni.
Aġġornament: A bug ġiet skoperta meta jużaw il-plugin mingħajr caching, traduzzjonijiet jekk tirrepeti, jew inti ma tistax tara traduzzjonijiet magħmula preċedentement, jekk jogħġbok jerġa-plugin mis wordpress.org, l-plugin hemm issa huwa ffissat. Grazzi Nicholas għar-rappurtar dan.
Verżjoni 0.6.1 – BuddyPress integrazzjoni aktar profonda
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi fuq Awissu 2, 2010

BuddyPress, tixtieq li tkun buddies?
Din il-verżjoni minn taħlita ta 'karatteristiċi ġodda u koppja ta' bug fixes għall-familja kollha, aktar notevoli huwa ż-żieda ta 'appoġġ BuddyPress aktar profonda li tintroduċi l-appoġġ għall-fluss attività fil-lingwi differenti. Dan ifisser li meta l-kummenti utent fuq post bl-użu ta 'verżjoni differenti minn dik oriġinali – il-fluss attività ser jiġu tradotti kif suppost (tak sett jittraduċu lingwa kuntrattata). Il-fluss se juri wkoll traduzzjonijiet magħmula mill illoggjat utenti. Aħna issa wkoll grupp għall-plugins utenti fuq is-sit BuddyPress fuq http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress hekk jekk inti tuża u kemm l-imħabba tagħhom, inti għandek il-post biex juru dan l-imħabba, jekk inti mibegħda tagħhom u jmorru hemm ser ikollok ħasra tagħna.
Karatteristika oħra li aħna miżjud permezz li preżentazzjoni Yoav's huwa l-appoġġ għal temi RTL li attwalment għandhom RTL appoġġ mibnija (bħal 2010, u l-tema BuddyPress inadempjenza). Ebrajk tiegħek, Għarbi, Get, Urdu u l-utenti Jiddix se jkun kuntenti li se jagħmlu paċi fid-dinja daqstant b'mod mgħaġġel u tieqaf tagħmel nukes u gefiltes.
jiffissa oħra jinkludu
- Jiffissaw għal ms jittraduċu u mhux Latini karattri (Ooops)
- Waħħal jikteb URLs u l-ħruġ ta 'traduzzjoni url meta jużaw l-istruttura tad-dwana (eż. meta suffixed ma. html) (grazzi Claudio)
- traduzzjoni Auto mhux ser jaħdem fil-mod editja jekk it-traduzzjoni awtomatika huwa stabbilit għal off (ieħor oops)
Hope inti ser igawdu din l-istqarrija kemm nagħmlu.
Verżjoni 0.6.0 – Jmorru minn veloċi għal aktar mgħaġġel
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi, Software Aġġornamenti fuq Lulju 29, 2010

kien mgħaġġel iżda issa aktar mgħaġġel
Din il-verżjoni hija rilaxx kbir, u hemm lottijiet ta 'għalf ġdid f'dan ir-rilaxx. tikri sabiex tinkiseb matul il-lista ta 'oġġetti
- Issa hemm appoġġ għat-traduzzjonijiet lott awto li tagħmel it-traduzzjonijiet aktar mgħaġġel u jtejjeb l-esperjenza utent, qabel Transposh għandha tagħbija skripts mill-backends diversi traduzzjoni awtomatiku u allura jtenni dwar il-frażijiet wieħed wieħed biex jiksbu t-traduzzjonijiet, issa dawn huma raggruppati flimkien biex jitnaqqas l-għadd ta 'talbiet magħmula, il-fatt li l-ebda iskripts esterni jkunu tagħbija tnaqqas il-kumplessità u ttejjeb veloċità.
- MSN (bing) traduttur ma jibqgħux jirrikjedu ewlieni, kif huma jkunu promozzjonijiet API tagħhom, u qelbu għall-użu ta 'ċavetta applikazzjoni, inti issa tista 'tagħżel biss il-magna tat-traduzzjoni ta' default ta se, jekk din il-magna ma tkunx disponibbli għal dik il-lingwa – Transposh se jirrikorru għall-użu l-ieħor.
- Transposh Google Prokura hija issa inkluża biex tippermetti tat-traduzzjoni għall-lingwi livell Alpha mill-Google (ma 5 lingwi ġodda appoġġjati – Armenjan, Ażerbajġani, Bask, Ġorġjan u Urdu) – dan prokura tinsab ġewwa l-plugin u redirects talbiet għall-google tittraduċi minn server tiegħek tippermetti l-iskrittura li jużawhom. Dan il-proċess miexi bil-mod – jżid it-tagħbija fuq is-server tiegħek – u ġeneralment ma ħafna rakkomandat, u għandhom jiġu eliminati malajr kemm jista 'Google rilaxxi dawn il-lingwi għall-konsum ġenerali. Imma jekk inti għandek l-bżonn urġenti biex tittraduċi sit tiegħek lill-poplu Azeri, inqas int tista 'tagħmel dan.
- Il-logo Transposh u backlink issa jistgħu jitneħħew mill-widget, jekk inti tagħżel din l-għażla – Transposh se jipprova jagħmel xi flus ta 'spazju ad eżistenti dwar paġni tradotti tiegħek biss, il-flus se tgħinna fl-isforz ta 'żvilupp tagħna, jekk inti ma tridx titlef xi flus mill ads tiegħek, biss iżommu l-konnessjoni. It-termini huma tinqara hawn.
- Il-tittraduċi kollha buttuna kien ukoll mġedda, u għandu jkun ħafna aktar mgħaġġla bl-użu batching.
Is-sehem tas-soltu ta bug fixes huwa hawnhekk, u nixtieq nirringrazzja lill Rogelio u Marko għall-kummenti insightful tagħhom u l-kontribuzzjoni għall-iffissar ta 'dawk bugs. Sar tentattiv fuq l-iżball header plugin, iżda bħala ma nistgħux jirriproduċih ma nafux jekk xogħlijiet, hekk qsim idejna. Jekk dan ir-rilaxx huwa ħażin miksur għalik, jekk jogħġbok rapport ta 'din fil-kummenti hawn, joħolqu biljetti għalina fil tagħna tratturi. Bug us fuq tagħna kont twitter jew tagħna paġna Facebook jew billi ċċempel cell phones tagħna, preferibbilment fil- 3 fil-. Inti tista 'dejjem terġa' lura għall-verżjoni preċedenti, aħna mhux offiż.
Nittamaw li inti tgawdi din il-verżjoni..
Verżjoni 0.4.2 – It-tweġiba?
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi fuq Jannar 26, 2010
Liema kienet il-kwistjoni? Kull min?
Forsi – Ma din it-traduzzjoni ta 'appoġġ verżjoni minn Ħaiti? Iva
Forsi – Jista Bing tittraduċi 'tintuża biex tiġġenera auto jittraduċu? Iva
Forsi – Ridt finitura optimizations u naqqset il-qies iskript 1.5k meta gzipped (b'funzjonalità miżjud)? Iva
Nittamaw li inti ser igawdu dan wieħed kemm nagħmlu.
Verżjoni 0.3.4 – Jiffissa u Intervista
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi fuq Novembru 5, 2009
Din il-verżjoni jiffissa xi bugs, prinċipalment l-bug infami gallerija NexGEN (li jista 'jiġri għal plugins oħra bl-użu ta' metodu simili).Xi tweaks prestazzjoni huma inklużi, prinċipalment għall-persuni li jużaw traduttur MSN (Ridt avviż dawn żdiedu numru ta 'lingwi li l-appoġġ?)
A jibnu sistema ġdida li aħna skjerati fl-ambjent ta 'żvilupp fil-fatt ifisser li se jkun aktar faċli li jirrilaxxa l-verżjonijiet li jmiss, u li dawn ser jinżammu sync ma repożitorju kodiċi-sors.
Jekk inti trid tkun taf aktar dwar min aħna u direzzjonijiet futur tagħna, Marco minn Teknoloġija ġewwa blog missha għamlet intervista ma Wald tagħna Ofer stess. biċċa ta 'Nizza tas-qari għal kulmin's interessati u nixtiequ nirringrazzjaw Polo għall-paċenzja tiegħu u xogħol iebsa.
Verżjoni 0.3.0 – Bing (MSN) traduttur
Posted by ofer fl Rilaxx Avviżi fuq Lulju 23, 2009
Aħna kburin li jżidu l-appoġġ f'dan ir-rilaxx għal magna traduzzjoni tieni. Din hija waħda l-Bing (MSN) traduttur mill-Microsoft.
Ir-riżultati li tagħti huma pjuttost differenti minn dawk ikollok mill-Google jittraduċu, kultant aħjar, kultant agħar.
A rigress minuri għall-attivazzjoni soltu hija li dan is-servizz għadu fil beta u ta 'jistieden hija meħtieġa, Għandna ammont żgħir ħafna ma naqsmu jekk hekk tixtieq wieħed, biss jikkummentaw dwar din il-kariga, ewwel tiġi – l-ewwel jinqeda l-.
Wkoll – aħna ma traduttur attivat Bing bħala default traduttur awtomatika għadha u aħna nixtiequ li jinstemgħu l-opinjonijiet tiegħek dwar dan. Jekk in-nies biżżejjed talba din il-karatteristika, aħna se jagħmlu sforz akbar fir jippermettu li dan fir-rilaxx li ġejjin. Fil-frattemp – inti merħba li din il-karatteristika tat-test fuq dan is-sit, biss bidu traduzzjoni u juża l-Bing jissuġġerixxu buttuna.






Kummenti riċenti