Верзија 0.8.2 – 3 години, 66 јазици, 1 WordPress


Реков 3 свеќи на таа торта!

Тоа е три години (а три дена, и триесет и три часа) бидејќи првата верзија на Transposh приклучок е емитувана на приклучокот wordpress.org складиштето.

Време сигурно лета.

Ова беше првиот Престапна година (29февруари) и вистински Престапна година за Transposh. На приклучокот е симнат од складиштето во текот 50,000 пати оваа година и постигна стабилен раст на функции и вкупниот број на јазици се поддржани. И денес со додавање на хмонг Daw ние сме првите приклучок за поддршка на вкупниот број на 66 јазици.

Ова беше навистина интересно (како и во, имаат интересен живот) година за автоматски превод индустрија и додатоци, каде што Google речиси падна нивните API поддршка (само да се префрлат на плати модел) додека Бинг наметнати нови граници. Transposh успешно ја надмина тие промени, додека други приклучоци не преживее.

Што значи во иднина има за Transposh? Ние полека се врие некои нови работи, работи на нашата визија за да се подобри превод на интернет страници, кога работите ќе бидат подготвени – тие ќе бидат надвор. Во меѓувреме, вашата постојана поддршка е важна за нас, понекогаш едноставен е-маил со “Вашиот додаток е одлично” вози нас да продолжиме. Значи, ако веруваме дека се прави добро, се откажат од нас линија, ако мислите дека ние треба да ги подобри работите, ни капка белешка, и ако мислите дека ние си го цица, не успееме да се разбере зошто сте ги прочитале оваа порака се до оваа точка ;)

Кои сакаат себеси голем 4-та година, можеби тоа ќе заврши со поголеми торта :)

 

, , , , ,

  1. #1 од страна на Фабрис Meuwissen на Март 14, 2012 - 4:20 часот

    долг живот да transposh, дури и ако јас се жалат, Јас се уште го користам :)
    Јас не ажурирање уште во најновата верзија па јас ќе ги провери

  2. #2 од страна на Ерик на Март 27, 2012 - 2:27 на

    Јас не го ажурирате сега, бидејќи јас не знам некоја нова функција се споредат со старата верзија. И можете да додадете функција која може да направи секоја страница да реално. Html страница, ова може да направи WordPress побрзо..
    Благодарам u толку многу..

    • #3 од страна на ofer на Март 27, 2012 - 10:53 на

      Ажурирање е генерално добра работа, во врска со тоа што побрзо, може да се разгледа со користење на кеш приклучок (како што се wpsupercache) која, најверојатно, ќе се постигне подобрување сте во потрага за.

  3. #4 од страна на Сојузник на Март 30, 2012 - 4:31 часот

    Јас го користам овој додаток за долго време. Но, нашиот хостинг ми кажа нашиот сајт преоптоварување процесорот, Овој приклучок не може да предизвика овој проблеми?
    Ви благодариме повторно..

    • #5 од страна на ofer на Март 31, 2012 - 2:28 часот

      Здраво,

      Овој приклучок не консумираат процесорско време, која може да биде драстично ја намалува кога користите поддржани во меморија кеширање решение, како што се memcached или АПЦ
      можете да побарате вашиот хостинг провајдер за оние

      Среќно

  4. #6 од страна на Artem на Април 7, 2012 - 5:26 на

    Hi, рече, дека по промената на јазикот го менува статусот на корисникот регистрирани на гости.

    Како можам да се реши овој проблем?

    • #7 од страна на ofer на Април 28, 2012 - 11:42 часот

      Јас не сум сигурен дека се разбере она што прашање што се за известување, се обиде да обезбеди повеќе детали па ќе можам да им помогне на.

      • #8 од страна на Artem на Јуни 17, 2012 - 8:02 на

        В ВП 3.4 + Transposh 0.8.2 овој проблем, не се види, Можеби причината беше во ВП.
        Ви благодариме.

  5. #9 од страна на Отрова на Април 9, 2012 - 7:07 часот

    Здраво,

    Велики додаток, тоа е кул.
    Но, на синтаксата на преводот е сосема невообичаено, постои ли некој начин да се стави деловите на реченицата на друго место при уредување?

    Честитки
    Отрова

    • #10 од страна на ofer на Април 28, 2012 - 11:39 часот

      Здраво постои,

      Уште работат на тоа, сепак постојат неколку константи што може да се смени на врвот на parser.php датотека, иако ова веројатно ќе нема да бидат поддржани во иднина, и најверојатно ќе го поништи вашата актуелна преводи.

  6. #11 од страна на Алекс на Мај 2, 2012 - 3:43 часот

    Здраво ! Само корекција на француска верзија на твојот пост ;) Изработка на вашиот веб-сајт партиципативната е одлична идеја, како додаток!
    Многу благодарност за вашата голема работа ни помага отворање нашите јазични граници, и Среќен роденден да Transposh!
    Наздравје
    Алекс

  7. #12 од страна на Алекс на Мај 2, 2012 - 3:48 часот

    О од начинот на кој, помеѓу англиски и француски јазик на позицијата на именки VS. придавки е вклучен, и со начинот на кој trasposh на сечење реченици доста случајно, тоа го прави некои реченици звук нејасни со ниту еден начин не преуредување на зборови правилно… Постои ли некој начин да го користите ponctuation за намалување на реченици во делови наместо на сечење нив сосема случајно?
    Многу благодарам повторно :)
    Алекс

    • #13 од страна на ofer на Мај 3, 2012 - 9:58 на

      Здраво,

      Ви благодариме за одредување на француска верзија, високо ценети. Се грижи да го стори истото за приклучокот?

      Во врска со случаен сечење, тоа не е така случаен, тоа ќе се намали на html лица, броеви, punctuations и HTML. Тоа се правила што може да се смени во парсерот датотека, и се работи на подобрување на целокупниот процес. Покрај проблемите што ги наведуваш, постојат проблеми поврзани со контекст, како што се зборовите со двојно значење и родовите прашања во некои јазици. Значи одговорот е “уште работат на тоа”.

      Ви благодариме за вашите коментари и влез

  8. #14 од страна на Алекс на Мај 3, 2012 - 11:16 на

    Обезбеди мене со датотеки и “како да се” и јас ќе дадам се од себе да се преведе на приклучокот.
    Друг проблем: слика која не се појави во англиски една верзија / француски. Да ја проверите на http://www.sahal.fr: МК “За Александар Sahal” / МКС EN “За Александар Sahal”

    • #15 од страна на ofer на Мај 3, 2012 - 11:44 на

      Здраво,

      Прв, во врска со исчезнатите сликата. Вашата тема користи нешто што се нарекува timthumb (која се сеќавам беше безбедносно прашање во одреден момент) и исто така, троши непотребни ресурси, Ви предлагам да користите нормален сликата таг и работите ќе веројатно само работа.

      Во врска со превод на приклучок, додадени фајлови се веќе обезбедени во она што го имате, најлесен начин за преведување на .po / .mo додадени фајлови: колку што гледам тоа е да се користи додаток наречен “codestyling локализација” што е сосема јасен.

      Ние исто така имаме еден мал фајл да се преведе за уредување интерфејс во директориумот ЈС / lang.

      Природно – кредит е даден на преведувачи ;)

  9. #16 од страна на Брус на Мај 16, 2012 - 10:46 на

    Здраво, јас се чини дека се има прилично интересен проблем, тоа изгледа како повеќето јазици (Африкански, Íslenska и повеќе) даде проблеми и не се преведе на ставки од менито, и наслови на сите, и замени го текстот со ништо.. па така постојат само блокови со ништо во нив.

    Првично мислев дека ова е предизвикано од cufon, но штом јас го прилагоди за да се отстрани cufon за сите јазици освен мојата стандардна. Но сè уште се случува.

    Зошто ова ќе се случи?

    Со помош на Google API клуч ќе го надминете овој проблем?

    Ви благодариме за било каква помош
    Брус

    • #17 од страна на ofer на Мај 20, 2012 - 10:33 на

      Здраво Брус,

      Откако ќе отстранета cufon за не стандардниот јазик, си расчисти автоматски превод база на податоци и кешира за 3-ти WordPress utils?

      Среќно

  10. #18 од страна на Amir Colnect на Јуни 29, 2012 - 2:43 часот

    Looking forward to future developments and updates from Transposh. Surely it’s going to be a game changing product once complete :)

  11. #19 од страна на VAS на Јули 24, 2012 - 12:45 часот

    Здраво..

    This is an excellent pluginI m grateful..

    I would like to ask how could i possibly change the font the translated text appears
    На пример…if i have english and greekhow could i change the greek font family (to Arial lets saycause by default it comes up with a serif family).

    Thank ufor everything

  12. #20 од страна на Kevin на Ноември 21, 2012 - 10:13 на

    Вашиот додаток е голем.

(не ќе бидат објавени)


*