Верзија 0.5.7 - Pluggable графичките контроли


Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR

Павле се интервјуирани од Transposh тим

Ние поканети Павле октопод да Transposh за неколку пива по неговиот најнов успех во светскиот куп. Го замоливме да направи неколку предвидувања за нас во однос на доаѓањето верзија на Transposh, и бидејќи по пијат премногу тој беше навистина соработка имавме шанса да направи ексклузивно интервју со него.

Прво го прашаа за новата верзија на Transposh, една со поддршка за пишување на свој јазик графичка контрола (сакате да знаете колку? да одиме во нашиот widget пишување водич). Тој рече дека како октопод тој навистина сака да работи со сокети или работи кои се pluggable насекако, па така тој предвиде оваа функција ќе биде голем успех (по гледањето на JavaScript базирани widget мостра). Тој, исто така ни даде фер предупредување дека ако некој промаши оние ул тагови (и знаат што значи) тие може брзо да кодот сопствени графичка контрола.

По тој дел стана kinda молчи, и нè потсети од намигна дека octopuses навистина не може да се зборува. Па решивме да одиме за две кутии измама, ќе стави кутија со убав слика на еден голем, и друга со слика од некоја функција (Април?), и ние го чекаа да се отвори без разлика кој кутија го видел се вклопуваат. Се разбира тој го отвори бубачка сандаче, која ја видовме како причина да се пишува на нормална предупредување дека грешки па дури и може да се лизга низ нашите тестирање (па дури и со помош на осум вооружени Пророк работат за нас и на ОК). Ние, исто така, ја искористи можноста за да напишете брзо водич на како да се добие развој верзија за дебагирање на нашата вики.

И последно белешка, кој сака да ни даде рака (или ногата), или сака да го сподели неговото widget создавањето на светот е повеќе од добредојдена за нас контакт.

Уживајте во денешниот натпревар, било какви прашања да Пол ќе се пренасочат директно да му.

PS – вообичаено дел од поправени "бубачки", се во, Тврда неколку јазици MSN преведе и додаде неколку јазици за поставувања (уште не е авто преводим – но наскоро ќе биде)

Ажурирање: благодарение на критични грешки се најде во некои ситуации, 0.5.6 беше веднаш заменува со 0.5.7 Ви благодариме за сите оние кои објавија оваа, со специјална благодарност до dgrut.

, , , , ,

  1. #1 од страна на dgrut on Јули 11, 2010 - 5на7 am

    доби грешка кога ажурирање :

    Предупредување: require_once(/home/sempajac/public_html/buyacomputer.info/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/widgets/) [function.require-еднаш]: не успеа да се отвори струја: Успехот во on-line 114

    Фатална грешка: require_once() [function.require]: Не успеав отворање потребна ‘/Насловна /*****/ public_html /*****/ wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/widgets /’ (include_path = '.:/usr / lib / php:/usr / local / lib / php ') во on-line 114

    Во претходната верзија сега на враќање

    • #2 од страна на ofer on Јули 11, 2010 - 11на5 am

      Ви благодариме за известување оваа, само објави фиксна верзија на 0.5.7

      • #3 од страна на dgrut на Јули 11, 2010 - 4:15 часот

        надгради 0.5.7 и ќе се изедначи.
        Ви благодариме за поддршката.

  2. #4 од страна на Крег on Јули 11, 2010 - 6на2 am

    Најнови надградба се урна мојот сајт!

    • #5 од страна на ofer on Јули 11, 2010 - 11на0 am

      Ви благодариме за известувањето, 0.5.7 е на пат да го надминете овој… Жал ми е за проблеми

  3. #6 од страна на Теренциј on Јули 11, 2010 - 7на5 am

    Приклучокот нема валидна насловот.

    • #7 од страна на ofer on Јули 11, 2010 - 11на0 am

      Ви благодариме за известување оваа, само објави фиксна верзија на 0.5.7, дозволете ми да знам дали постојат и други прашања

      • #8 од страна на Теренциј на Јули 26, 2010 - 2:14 часот

        На ажурирани не е доволно. Многу благодарам. Еден друг проблем имам со Transposh е дека на графичка само што им овозможува еден пример. Може ли да ја уредите оваа некаде да се создаде повеќе од една инстанца? Причината е дека имам статична насловната страница и јас треба да бира дали да го поставите јазик таму или на остатокот на страници. Тоа значи некој или си да се најде Transposh на насловната страница од внатрешноста на блог / buddypress страници, или посетители доаѓаат на насловната страница нема да знаат дека тие можат да изберат еден јазик да прочитате во. Не е лесен избор.

        • #9 од страна на ofer на Јули 29, 2010 - 4:18 часот

          Можете да ги користите код кој се споменува во прашања и одговори за да додадете повеќе случаи. Ве молиме да се создаде билет за ова во Trac ;)

  4. #10 од страна на DJ замокот on Јули 11, 2010 - 10на5 am

    да ја активирате тоа ми дава грешка: приклучок doesen't имаат валидна насловот. оди на страницата, имам празен екран на смртта. stickyng со претходната верзија..

    • #11 од страна на ofer on Јули 11, 2010 - 11на9 am

      Ви благодариме за известувањето, 0.5.7 е на пат да го надминете овој…

  5. #12 од страна на TIB на Јули 12, 2010 - 1:33 часот

    Сакам да ја видам некои блогови или веб-сајтови преведени ако знаеш. благодарение.

    • #13 од страна на ofer на Јули 12, 2010 - 10:53 часот

      Многу постои, Google за transposh и да ги пронајдеме, Можеби и ние ќе додадете покажат тука подоцна, некој горд на неговиот сајт е добредојдена да се одговори на ова со линк.

  6. #14 од страна на Тимо на Јули 15, 2010 - 3:59 часот

    Зошто Гугл не ќе се претвори нов јазик?
    Верзија 0.5.7 обновено 2010-Јули-01 (надеж,на,Јас,Ка,од) Thanks

    • #15 од страна на ofer на Јули 15, 2010 - 4:05 часот

      Google сè уште не го поддржуваат во нивните сегашни програмерите API, па се чека.

  7. #16 од страна на На Trinh Дин on Јули 18, 2010 - 10на7 am

    Здраво admin, мојот сајт е сега не преведени, кога ќе го посетам мојот сајт од преведени јазик го покаже бела страница, Не знам причините. може да се види тука:http://vnliebe.info/blog/vi/, Ви благодариме за поддржува.

    • #17 од страна на ofer on Јули 21, 2010 - 12на8 am

      Здраво

      Празни страници се предизвикани од грешки, кој WordPress потиснува, така да треба да ги погледне во твојата грешка Вклучи, нешто не е веројатно се појавува таму што може да се користи за да им помогне…

  8. #18 од страна на Atomboy на Јули 18, 2010 - 6:29 часот

    За оние кои се добивање на:

    Приклучокот не имаат валидна насловот предупредување

    Обидете се стави нешто како ова:

    !DOCTYPE HTML јавноста "- / / W3C / / DTD HTML 4.01 Преодни / / EN "

    на врвот на index.php датотеката во преземањето.

    Не постои на 0.5.7 Верзија за.

    Изгледа да се излечи. Не се сигурни дали тој код ќе излезе.

    • #19 од страна на ofer on Јули 19, 2010 - 12на3 am

      Здраво постои

      Оваа датотека може едноставно да исчезне, како и, Јас немам идеја зошто тоа ќе предизвика било какви прашања, она што не е нешто што навистина треба да допрат WordPress
      Ве молиме да се создаде бубачка за тоа во нашите trac.transposh.org сајт, не дека јас знам како ќе се справи со овој, како што нема да имаат начин да го пресоздаде како грешка

  9. #20 од страна на Пем на Јули 18, 2010 - 6:52 часот

    Јас сум добивање 404 грешка во страници кои беа преведени (и проверени) пред неколку дена

    • #21 од страна на ofer on Јули 19, 2010 - 12на9 am

      Вашиот сајт изгледа да се работи (барем сега тоа го прави) Што е / беше прашањето?

  10. #22 од страна на Марко на Јули 18, 2010 - 10:27 часот

    Здраво
    Со моите претходни коментар јас само докаже нешто што тешко можев да поверувам … Вашиот навистина голем додаток се чини дека има големи бубачки, тоа се префрлат на стандардниот јазик по коментирање … Всушност тоа не го менува акција атрибут на било каква форма на страница …. Што не ми се верува дека не можев да најдам ништо на интернет за овој … Јас сум само надевајќи се дека ова е некако се случува само на мене …
    Како и да е, благодарам за најдобар превод приклучок
    Марко

    • #23 од страна на ofer on Јули 19, 2010 - 12на7 am

      Здраво,

      Ова многу добро може да се, како јас сум прилично сигурни дека не постои код да се справи со таа ситуација дека имаме напишано досега, ова всушност изгледа дека филтер comment_post_redirect треба да бидат напишани и употреба на објавување страница јазик за да се справи со тоа, и иако тоа не е од критична приоритет, Постојат две работи што може да ви помогне ако сакате оваа реши.
      1. пишувам овој код ;)
      2. отвори бубачка во http://trac.transposh.org опис на природата на бубачки

      Ви благодариме за известување ова и вашата подготвеност да им помогне на

      • #24 од страна на scanzin на Јули 19, 2010 - 1:00 часот

        Здраво Сер

        Рачно превод не работи за мојот сајт. е идеален било грешка?

        • #25 од страна на ofer on Јули 21, 2010 - 12на7 am

          Можам само да се обидат да ви помогне ако обезбеди повеќе детали…

      • #26 од страна на Марко on Јули 20, 2010 - 4на8 am

        Здраво Јас сум повторно
        Иако не сум дури и блиску да биде програмер јас успеав да се добие оваа работа … тоа зошто не можев да поверувам дека те оставам дека овој долг …
        Кодот подолу не е совршен во секој начин, но работи само парична казна со Преработи адреси…/A / систем.
        Сето тоа мораше да се направи е да го замени последната линија на WP-коментари-post.php датотека, што е

        wp_redirect($Локација);

        со овој код:

        функција insert_in_arr($низа, $new_element, $индекс) {
        $проектот = array_slice($низа, 0, $индекс);
        $крај = array_slice($низа, $индекс);
        $на проектот[] = $ New_element;
        $new_url_arr = array_merge($на проектот, $од);
        $new_url = спуквам(“/”, $new_url_arr);
        враќање $ new_url;
        }

        $упатување = $ _SERVER["HTTP_REFERER '];
        $url_arr = експлодираат(“/”,$упатување);
        $Број = $ url_arr[3];
        ако(strlen($шифра) != 2){$код = ”;}

        wp_redirect(insert_in_arr(експлодираат(“/”,$Локација), $шифра, 3));

        И тоа е тоа… е тоа што веројатно може да ја напишам оваа дури и пократко и подобро.
        Надевам дека ова ќе помогне на некој се додека не го имплементира.
        Благодарам уште еднаш и од

        • #27 од страна на ofer на Јули 20, 2010 - 11:37 часот

          Благодарам Марко,

          Јас ќе го додадете кодот на следната верзија, веројатно ќе биде малку пократко, и ценам дека изборот на ракавица тука.
          Кредитни оди да ти, слава за работа

        • #28 од страна на ofer на Јули 21, 2010 - 11:27 часот

          Печ (сосема различни) внесете кодот:
          види http://trac.transposh.org/changeset/457 кои ќе бидат дел од следните порака

          Уживајте во

  11. #29 од страна на dgrut на Јули 19, 2010 - 3:06 часот

    Почитувани Офер,
    Јас инсталирав нов блог, тогаш јас инсталирате додаток transposh од внатре wp-admin/plugin. имам грешка при активирање на тоа по преземање, вели дека :

    Приклучокот нема валидна насловот.

    како да се реши овој.

  12. #30 од страна на Џош на Јули 23, 2010 - 3:15 часот

    Еј Офер -

    потенцијално овој производ изгледа одлично. Јас користам ВП 3.0 и Headway тема 1.6 – и … тоа не функционира.

    Јас инсталирав додатокот и, имаше на неправилен насловот грешка која беше лесно поправи со додавање на !W3C код како што е предложено погоре.

    Во заднинскиот систем, тоа наводно преведува што по конфигурирање на опции и да достигне крајот. Јас додадете Преведете графичка – и кликнете на знамето (Во овој случај Русија) и она што не е…. или ништо. Или, Ги отстранува на CSS од мојата страница, оневозможува JavaScripts и страница товари без слики / превод / вклучите Javascript-скриени.

    Второ, на други страници ако се закачите на /?lang = ru во барот за адреси…едноставно ќе прочитате страница игнорирање на повик на функција.

    Се надевам дека ќе можат да работат оние грешки од – како што сум има потреба од висок квалитет на мулти-јазична приклучок..

    Уживајте во колега

    • #31 од страна на ofer на Јули 28, 2010 - 10:42 часот

      Здраво,

      Јас мора да ве праша дали таа работи со други теми (стандардно и како)?

  13. #32 од страна на Теренциј on Јули 26, 2010 - 3на1 am

    Забележувам дека сега кога корисникот го поставува јазик на првата страница, ако промени кон друга страница, јазик поставување е изгубена и страната се враќа на почетна (стандардно) јазик. Сигурен сум дека ова не беше скршена пред па така или нешто што го направиле, се случило во ажурирањето или, ако смеам да го кажам, има пролази во во вашиот крај. Животната средина е WP3/BP. Каде да почнете да барате Офер?

    • #33 од страна на ofer на Јули 29, 2010 - 4:22 часот

      Здраво,

      Јас не гледам дека на вашиот сајт, промени на шпански, Мора да други страници… се чини ОК

  14. #34 од страна на Jason на Јули 29, 2010 - 6:09 часот

    Здраво- Јас сум со користење transposh на нов блог сум развој… Јас сум љубов функционалноста досега, но има неколку прашања:

    Јас се обидувам да се постави на блог, така што можам да пишувам постови на англиски јазик, и мојата девојка може да напише мислења на германски- тогаш треба сите мислења преведени на германски или, Шпански, Или на англиски јазик, без оглед на оригиналниот јазик. Ова изгледа да се работи во верзија 0.5.1, Сепак јас тогаш изгуби функционалност е во состојба да мора да се преведени адреси, кој јас многу го цениме. Јас се обидов пишување постови и завиткани во langage тагови, така што тие ќе де преведени и не се третира како стандарден јазик, но не можам да изгледа за да се добие што за да работи правилно. Можеби јас правам нешто погрешно? Може да ви нуди увид или можни решенија?

    Второ прашање: Не може да изгледа да дознаам како да се работи на уредување на функција. Јас го от во подесувањата и се појавува во полето на графичка контрола. Сепак, ништо не чини да се случи кога ќе кликнете на неа; страница едноставно повторно товари без очигледна промена. Јас се обидов ова на вашиот сајт и гледам дека тоа функционира како што треба, Значи ова не е интернет пребарувач прашање- Претпоставувам дека сум само поставување нешто погрешно, иако јас се обидов многу различни комбинации на поставки да не ги искористи.

    Секоја помош многу ценети, и благодарение однапред!!

    -Jason

    PS. Извини, двојно пост: заборавив да го вклучите адресата на веб страната…

    • #35 од страна на ofer на Јули 29, 2010 - 6:48 часот

      Здраво Џејсон,

      Јас бев зафатен со пуштањето на 0.6.0 кој за жал нема уште да го реши вашиот првото издание (кој е solveable никогаш не помалку), идејата е дека ние ќе им овозможи да се одбележи на оригиналниот јазик на целосна пост. сега за сега она што треба да е да се заврши на мислења со распон со атрибутот lang, , во твојот случај span lang="de". Знам дека ова е непријатно, ќе утврдат дека во иднина, Ве молиме да се создаде билет за мене ако сакате тоа да се оди побрзо.

      Второто прашање би можело да биде всушност се реши со порака на денес, (за чиста среќа). Ако тоа не се, само ме пинг и јас ќе се погледне подлабоко во оваа.

      • #36 од страна на Jason на Август 2, 2010 - 11:26 часот

        Здраво, благодарам многу за одговорот- Немав поим дека има издадено ажурирана верзија на приклучок, но секако таму беше! Сепак, Имам ажурирани и уште не гледам подобрување на “Уредување на преводи” опција за мене. Јас се обидов на повеќе прелистувачи / конфигурации без среќа… Ова не е голема работа за мене, иако јас сигурно би сакал функционалноста ако тоа не работа.

        Друг проблем беше решен со користење на тагови век, сепак, Не можам да најдам начин да го користат да се преведе на наслови, па и тие завршуваат во оригиналниот јазик цело време. Дали има некој начин за да додадете lang =”xx” кодот на шаблонските фајлови и да се пополни во ХХ со соодветен код на јазик со користење на сопствени полиња кога пишувате пост?? Прости ми ако идам во погрешна насока тука, но има нулта кодирање вештини. Дали има полесен / подобар начин?

        Ви благодариме повторно за помош, и мило да го видам овој додаток брзо подобрување на.

        -Jason

        • #37 од страна на ofer на Август 2, 2010 - 11:35 часот

          Здраво,

          Во однос на првото прашање, го вклучите Javascript-се чини дека малку неуредна на вашиот сајт, само погледнете на местото користење светулка и грешки ќе бидат доста видливи, првиот се е дека jQuery глобалната изгледа МИА. Можеби треба да се обиде и се оневозможи wp_speedy_something?

          Во врска со одбележувањето мислења за различни јазици, на листата мене, Моја претпоставка е дека во моментов може да додадете век директно до титулата во базата на податоци или не некои други слабо работи, сепак – Јас не би го препорачал на тој начин ќе, само се чека на следната верзија (Јас ќе ти пошта еднаш кодот хитови на svn Ако сакате да се обидете средно верзија)

          Среќно

(не ќе бидат објавени)