This time we are joined by nobody else than Matt Mullenweg, the creator of the WordPress platform.
In the following completely fake interview, Matt will help us all understand what is new in 0.6.4:
Офер: Hello Matt, how are you today?
Matt: I have never been so excited about a point 0.01 release of a plugin before!
Офер: Why is that?
Matt: I think that you are finally getting the spirit of wordpress in this release
Офер: Am I?
Matt: Да, you are finally integrating with the platform instead of hacking around it, I really like the fact that you finally took the time and made your plugin interface and administration pages translatable, and since you are that good, you get a free blog!
Офер: Gee, тау! now how will I get other people to make translations of my plugin?
Matt: Just ask your users to do that, I am sure you’ll give them credit.
Офер: Tell them the whole thing about poedit and stuff?
Matt: Come on, as I am always saying, there’s a plugin for that! And you should probably know since you translated it yourself and contributed some minor fixes.
Офер: You mean codestyling localization?
Matt: Да, that’s the one, anyone can use it. But I have a question for you
Офер: For me?
Matt: Да, why didn’t you use Transposh for doing that?
Офер: Didn’t really see the reason, as there’s already a great plugin for it, why replicate?
Matt: I see that you are finally getting it.
Офер: Getting what?
Matt: The spirit of wordpress, sharing, caring, open source, and free love.
Офер: I sure hope so, thank you so much for being with us.
Matt: Тау, next time, please interview me on a major feature, if I had to do fake interviews for every minor plugin release in wordpress, I’ll never have free time to actually improve wordpress and come to wordcamps.
Офер: Will take notice, thanks again!
Ну, thanks Matt for joining us, some features also added to this version is the Latin translation added (with google translation support), three new languages added to Bing translate. The ability to disable the gettext integration where it causes problems, with some other fixes.
Эре гаяк – ме ӱшанена, тиде тыланда келша мо версия