Pie Transposh mēs lepnums sevi mūsu augsto kodēšanas standartu, tas nozīmē, ka mums nav bugs mūsu programmatūras. Jā, jūs dzirdējāt šīs tiesības, nulle bugs atrasti. Tomēr – ir neliela problēma, citi cilvēki no mums, un viņi tiešām ir bugs to kodi. Tātad, ja instalēta Transposh, un kaut kas nedarbojas pareizi, ir iespējams, WordPress kļūdu, vai kļūda tēmu jūs lietojat, vai konflikts ar citu spraudnis, vai jQuery panākusi zināmu putru, vai arī jūs joprojām izmantojot Internet Explorer 2 vai tas ir kaut kas saistīts ar jūsu māti, vai viņas māti, vai viņas vecmāmiņa, vai pirmo šūnu, kas ir jebkad radīts. Tas nekad nav mūs! nekad!
Ja kaut kas nedarbojas, un jūs paziņojiet mums, mēs uzreiz atrast kādu citu vainot, un dažreiz, kad labā garastāvoklī, mēs faktiski kods kaut ko, lai izvairītos no tiem, citu cilvēku kļūdām.
Šis atbrīvošanas ir viens no tiem relīzes, tikai jauna iezīme ir spēja noteikt komentārus valodas vadības interfeiss (ja kāds rakstīja spāņu, kamēr faktiski ir pārlūkošanas jūsu vietnē angļu vai otrādi) .
Šīs atbrīvošanu pārējo:
- Enable dzīvot cilvēka tulkojumi backup pēc noklusējuma
- Saraksti lietojamo valodu Javascript ir fiksētas un vieglāk uztveramu
- Uzlabota iekraušanas backend Javascripts
- Atbalsts , simbols parsēšana (Tās nav komats, tiešām!)
- Atjaunot CORS atbalstu mūsu AJAX (Cross Izcelsmes Ajax)
- Centieties, lai pārliecinātos, lazyloader slodzēm pareizā kontekstā
- Fix aprēķinu partijas tulkošanas apjomu, lai izvairītos no tulkojumiem ir pārāk liela, lai Google
- Fix, kad divi jQueryUI versijas ir iekļauti, galvenokārt WordPress 3.2.x
- Fiksētie widget, lai novērstu [Valodā] kas tika buggy kā atzīmēja Philip Trauring
- Fix šķelto lietotājiem vietnes, izmantojot widget funkcija tieši



#1 līdz ShareLancer par Gada 13, 2011 - 3:05 pm
Sveiki
“Tulkot Visi ieraksti” poga ir izslēgta no Transposh panelis WordPress 3.3!
salabot, lūdzu,
paldies
#2 līdz Vadīt par Gada 13, 2011 - 3:12 pm
Nemaz nav, iet uz ekrāna opcijas augšpusē lapu un pārliecinieties, divas kolonnas tiek izvēlēti.
Lai jums veicas
#3 līdz Jijo Sunny par Gada 13, 2011 - 4:34 pm
Jaunā versija pievieno vēl meta vērtību katrai Tulkoto lapu. Kas saglabā meklētājprogrammas nav indeksāciju tā (nezinu, kāpēc).
Lūdzu, izpētīsim.
#4 līdz Jijo Sunny par Gada 13, 2011 - 4:39 pm
Atvainojiet, kas varētu būt iemesls. Bet sakarā ar citu iemeslu, tulkoto lapu ir nesaņemu indeksēti
#5 līdz Vadīt par Gada 13, 2011 - 8:14 pm
Cik es zinu, iztulkotu lappušu kļūst indeksēti. Transposh vietni Webmaster Tools parāda līmenis ~ 98% no lapas tiek indeksētas, un tas ir, iesniedzot sitemap xml, kas ietver visas valodas. Jūs varētu uzlabot jūsu izredzes, ņemot tulkoto lapu, izmantojot karodziņus widget, vai iesniedzot pareizu sitemap, Google var izmantot arī rel tagu pievienot lapām, bet tas ir mazāk konkrētu.
Lai jums veicas
#6 līdz Yossawat par Gada 16, 2011 - 12:18 pm
Es atklāju tikai angļu saturs sitemap.xml (XML Sitemap Gen 3.2.6) . Kā integrēt saturu daudzās valodās, kas “tulkot visu” in sitemap.xml?
Paldies par jūsu labāko spraudnis
#7 līdz Vadīt par Gada 25, 2011 - 12:25 gada
Lūdzu, sekojiet FAQ lāpīšanu XML Sitemap
#8 līdz persiks par Gada 14, 2011 - 2:29 pm
Paldies par update. Kā es varu mainīt nolaižamo uz karogiem? Tas nav jūsu BUJ. Kura php es varu rediģēt?
#9 līdz Vadīt par Gada 14, 2011 - 2:46 pm
Jums nav nepieciešams FAQ, Parasti jums vienkārši ir izvēlēties pareizu widget izskatu izskatu / widgets menu.
Lai jums veicas
#10 līdz persiks par Gada 14, 2011 - 3:19 pm
Bet mans ir inbedded manā header es nedomāju izmantot, izmantojot logrīki kā tas radīja problēmas pirms. Kā es varu mainīt karogus šajā gadījumā? Paldies
#11 līdz Vadīt par Gada 14, 2011 - 4:13 pm
Patiesībā tas parādās FAQ, mainīt header atbilstoši
#12 līdz Fabrice Meuwissen par Gada 14, 2011 - 9:38 pm
Par karogi widget, jūs zināt, tas ir apzīmēts kā palēnina lapas ātrums ( google seo )
ir ikviens varēja strādāt, lai precizētu šo daļu koda ?
skatīt screenshot no google ziņojumu ( sorry par sliktu meklē url
) :
http://albums.photoonweb.com/celebrities/2011-12-14_12h39_28.png
#13 līdz Vadīt par Gada 14, 2011 - 10:02 pm
Ir divas preces, ar un bez css sprites, ja vēlaties ātrāk one, izmantot css versija
#14 līdz Fabrice Meuwissen par Gada 15, 2011 - 12:08 gada
nopelt, I m idiots, Es nezināju, kādi bija 2 logrīki, tagad mans google lapas ātrums http://www.obviousidea.com palielināts no 86/100 līdz 92/100 tikai ar šīs izmaiņas !!! neticams !
starp citu, mēs atjaunināts šodien Transposh un wordpress 3.3 un jūs varat redzēt, tas darbojas
#15 līdz charlie par Gada 21, 2011 - 6:45 gada
Sveiki,
Man ir pāris jautājumi. Pirmkārt, Vai ir iespējams kāds tulkot manu lapu izmantojot Transposh. Es domāju par draugu, lai precīzi pārtulkot / tos mainīt, bet vēl izmantojot Transposh widget?
Otrkārt, Man ir problēma ar manu FB piemēram, spraudnis, šķiet, ir pieņemšanu Portugāles karogu, no Transposh kā mans sīktēlu cilvēku facebook sienā. Vai jūs zināt kaut ko par šo, vai, ja ir veids, kā pārtraukt tā notiek?
Paldies par jūsu laiku, tas vienmēr ir ļoti appreciated.
#16 līdz Vadīt par Gada 25, 2011 - 12:28 gada
Sveiki,
Par pirmo jautājumu, Jūs vienmēr varat dot savu draugu konta uz jūsu vietni ar tulkotāju atļaujām, Es uzskatu, ka tas, ko jūs vēlaties.
Attiecībā uz otru objektu, Es nezinu, ka spraudnis, Labāko rīcības ir tas, ka jūs izveidojat biļetes mums par mūsu attīstības serveri, un mēs apmeklētu to laiku.
Priecīgas brīvdienas
#17 līdz Yossawat par Gada 28, 2011 - 12:10 pm
Sveiki, Man ir nopietnas 404 Nav atrasts un nesasniedzams formu Google Web Master Tools, Nav atrasts(24,206), Ja nesasniedzams(21,368 . Tas liecina, katru dienu. Tagad mans visittor un rangu Google piliens ļoti.
Lūdzu ieteikt man, karsts, lai atrisinātu šo problēmu,. Un liels paldies par jūsu palīdzību.
#18 līdz Vadīt par Janvārī 6, 2012 - 1:18 gada
Izmantojiet kontaktu formu un nosūtiet mums kādu parauga dati, un mēs redzētu, ko mēs varam darīt.
Lai jums veicas
#19 līdz trevil par Janvārī 4, 2012 - 8:44 pm
Sveiki,
Vai jūs plānojat, lai pielāgotu Transposh uz phpbb3 dzinēju?
#20 līdz Vadīt par Janvārī 4, 2012 - 8:50 pm
Jā, tiek plānots, vēlas, lai palīdzētu?
#21 līdz trevil par Janvārī 4, 2012 - 10:43 pm
Jā, Es gribētu, lai palīdzētu, bet nezinu, kā. Es neesmu php programmētājs.
#22 līdz Vadīt par Janvārī 6, 2012 - 1:15 gada
Tas ir labs jauno gadu rezolūcijas
mācīties daži php programmēšana, strādājot pie šī projekta. Es labprāt aizdod jums roku šeit un tur.
#23 līdz Yossawat par Janvārī 8, 2012 - 9:32 gada
Sveiki, Es tikai vēlos, lai atjauninātu savu problēmu, un fiksēto.
1. Es mēdzu Google (XML) Sitemap Generator 4.0b8 Beta, Tas arvien rādītāja lapa ir ļoti daudz.
2. Es izmainīju W3 Kopā Cache ātrās Cache, kas tiek izmantoti, lai 3 gadā. Quick Cache labāk nekā W3TC koncepciju no ātruma un tulkot ātrāk (nekā W3TC). Apstipriniet ar Google Webmaster Tools – Pārmeklēšanas statistika, ka tad, kad es izmantot W3TC, Laiks, kas pavadīts lejupielādes lapā pieaugums 2000ms no <200ms, tagad tas samazina tad, kad es pārslēdz uz Quick Cache. Man šis spraudnis piemērots ar Transposh.
3. 404 nav atrasts joprojām ir problēma. Es uzraudzīs 3-4 dienas, ja tas nesamazina, Es aicinu jūs atkal.
Paldies.
#24 līdz Fabrice Meuwissen par Janvārī 8, 2012 - 10:01 gada
@ Yossawat, Jūs varat nosūtīt saiti uz tīmekļa vietni vai lapu, Es gribētu, lai pārbaudītu, Es mēdzu W3 kopējā kešatmiņa un Transposh sevi, ziņkārīgs, lai redzētu, kas varētu būt jūsu problēma.
#25 līdz Yossawat par Janvārī 8, 2012 - 6:49 pm
Thank you very much Fabrice Meuwissen, Tagad es aizstāj W3TC ar Quick Cache.
#26 līdz Fabrice Meuwissen par Janvārī 8, 2012 - 8:11 pm
tas Quick cache galā arī CDN, piemēram, Amazon S3 & cloudfront ?
#27 līdz Lars Erik Morin par Janvārī 10, 2012 - 4:53 gada
Jūsu tulkošanas pakalpojums ir pilnīgi smieklīgi. Varbūt tas ir vēl smieklīgi tulkojumiem no angļu uz zviedru, jo katrs zviedrs, kurš interesējas “tulkots” vietu zinās daudz vairāk angļu nekā jūsu “pakalpojums” zina par Zviedrijas. Lasītāji būs smieties vai saraukt pieri, vienīgā lieta, tie netiks darīt, ir saprast,.
Sveicieni
#28 līdz Vadīt par Janvārī 10, 2012 - 11:30 gada
Sveiki Lars,
Es tiešām neesmu pārliecināts, kāpēc es apstiprināja šo komentāru, tas nav ļoti pozitīva, ne informatīvi. Ko es varu teikt, ka jūs, iespējams, gluži pareizs, automātiskās tulkošanas tomēr rezultātus, kas ir nepareizi, un dažreiz pat joks, tomēr tas ir iemesls, kāpēc Transposh pastāv, lai jūs varētu izmantot mazo rediģēt translation saites widget faktiski izlabojiet to un dara to labāk, tas pārliecināts Beats pastāv divas kopijas pašu saturu, un ir labāka nekā automātiskā tulkošana.
Bet tiešām, jums nav to izmantot…
Lai jums veicas
#29 līdz Ezio par Janvārī 16, 2012 - 3:06 gada
Sveiki, first viss, ko es mīlu jūsu spraudnis!
Otrais, Man ir vajadzīga neliela palīdzība, ja iespējams. Mana vietne ietver dažādas valodas un mans noklusējuma valoda ir angļu. Kad es varu pārslēgties uz citu valodu nekā angļu spraudnis regulāri tulkot visu. Problēma ir tā, ka es vēlētos spraudnis tulkot pat noklusējuma valoda (Angļu) ir noteikts, jo, mans draugs preses darbību ne visi ieraksti ir vienā valodā. Viss strādā labi visās valodās, bet noklusējuma. Es ceru, ka man bija skaidrs,, ja ne jūs varat pārbaudīt par manu lapu faceboooh.com.
Paldies
Ezio
#30 līdz Kvinta par Janvārī 16, 2012 - 9:53 pm
Sveiki Ezio,
Man ir arī uz to pašu jautājumu, un ir ziņots, ka (un ir bijuši e-pasta paziņojumu ar ofer) agrāk, kā arī.
Varbūt turpmāk palīdzēs ofer? Es nesen instal WP-FB-AutoConnect, un nav svarīgi, ko es darīju, Es tur kļūst tīmekļa lapu, kas norādīts, “Lūdzu, nav piekļuves šo skriptu tieši.” Caur daudz matu vilkšana, Es atklāju, ka spraudnis faktiski ir ieiet mani uz manu portālu caur manu FB kontu; Tomēr, Es nav novirzīts uz mana portāla mājas lapa. Attīstītājs mani pārliecināja, ka tai būtu.
Tātad, Es izslēgts katrs spraudnis un sāka aktivizējot tos pa vienam. Tikai viens, kas neļāva WP-FB-AutoConnect noslēgt pareizi tika Transposh. Es izlaisti tas FB spraudnis attīstītājs, kurš teica, ka tas nav pirmā reize, ka tas ir viņam ziņojuši par Transposh.
Es neesmu knocking Transposh. Es domāju, ka tas ir awesome spraudnis. Tāpat kā jūs, Man vajag un tiešām, tiešām vēlas, lai darbu savu Buddypress vietā. Cerams, ka, šo informāciju mazliet palīdzēs.
Paldies,
Kvinta
WP 3.3.1; BP 1.5.3
#31 līdz Ezio par Janvārī 18, 2012 - 4:29 gada
Hi Quint, paldies par jūsu komentārus. Man bija tieši ir problēma jums bija ar WP-FB auto savienojumu un pēc tam ziņotu attīstītājs es beidzot beidzās atteikšanos WP-FB un aizstājot to ar Sociāldemokrātiskā Connect. Es tiešām vēlētos, lai saglabātu Transposh kuru es mīlu, un es ceru, ka te kāds var dot mums nelielu palīdzību.
Paldies
Ezio
#32 līdz Andrew par Februārī 10, 2012 - 6:35 gada
Sveiki,
Fully expecting that you’ll tell me that this is a problem outside Transposh, but would you please at least have a look at this line from our error log? We get one of these every second.
[09-Feb-2012 14:39:05] PHP Brīdinājums: Attempt to assign property of non-object in /home/apexwpa2/public_html/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/core/parser.php on line 656
Paldies,
Andrew
#33 līdz Vadīt par Februārī 10, 2012 - 11:56 pm
Don’t know why it happens, best bet is to simply suppress the error using php’s @ directive
#34 līdz John par Februārī 10, 2012 - 12:18 pm
I deleted a lot of articles from my blog.
I thought that the size of tables and Translation translationlog diminished, but it is not.
I think that there are left translations in the database useless.
There is a way to eliminate those and reduce the database?
P. S.: this plugin is great!
paldies !
#35 līdz Vadīt par Februārī 10, 2012 - 11:46 pm
Sveiki,
Although I don’t believe that the size of the database matters much in today’s hosting environments, it might indeed be wise to do some cleanups in your situation, on the setting page, I suggest you remove all auto translations older than 14 dienas, don’t worry much if you lose any auto translation being used as those should be rebuilt anyhow.
Lai jums veicas
#36 līdz Charlie par Februārī 10, 2012 - 2:29 pm
My friend is editing the translation as anonymous. She is not logged into my dashboard. The translations are there when I’m logged in but as soon as I log out they are not there. Is there a setting or box to check where I have to accept them or make them live? I was under the impression that anyone could edit and publish the translations? Any advice would be very much appreciated as always.
Paldies
#37 līdz Vadīt par Februārī 10, 2012 - 11:44 pm
You might have a caching plugin which is not being refreshed, this is my best bet here
#38 līdz Andrew par Februārī 10, 2012 - 11:47 pm
Paldies ofer! We have W3TC, if you know of any issues that it causes with Transposh, please let me know.
#39 līdz Charlie par Februārī 11, 2012 - 3:10 pm
I’ve disabled the TP_ENABLE_CACHE in constants.php (changed to false) and deleted cache (wp super cache) but still the problem remains. Should I add transposh.js to rejected user agents?
#40 līdz Lars Rönnbäck par Februārī 19, 2012 - 10:25 gada
I have two issues. Pirmais, I signed up for the Bing Translate API at Windows Azure Marketplace and copied the account key into the MSN API key field in the Transposh Settings. I believed this would make it possible to use the free translation offered of 2 million characters. Tomēr, nothing gets translated. When I click the “Tulkot Visas Tagad” button it just times out after five attempts.
Otrkārt, the popup window in which I manually edit translations seem to have a low z-index value. Menus and images appear on top of it, making it hard to use. The theme I am using is “Twenty Eleven 1.3″, which shouldn’t be that exotic, considering that it is developed by the WordPress team.
#41 līdz Vadīt par Februārī 20, 2012 - 11:17 gada
Sveicināts,
You have probably not copied the API key for bing correctly, and you are getting an invalid AppID, katrā ziņā – in most cases it is not necessary to use it at all, you can just leave the field blank.
Regarding the z-index, I guess you are correct, and this will be fixed in coming versions
#42 līdz Lars Rönnbäck par Februārī 20, 2012 - 4:21 pm
I entered the API key because I thought it was required. I have the same problem if I remove the key, ar “Translation incomplete” and timeout after five attempts, both with Google and Bing. I tried reinstalling, removing all automatic translations, and clicking the fix errors by previous versions button. Still no go. I’ve been running Transposh for a long time.
Thanks for fixing the z-index in the next version!
#43 līdz Vadīt par Februārī 21, 2012 - 8:21 gada
Hi Lars,
Google translate does not function on your site because you lack the curl library support on your server, MSN actually does work, and I see a small bug exposed on the selection of a default engine, you have two ways to fix this now – viens – install curl, and two, select bing as your default browser on your settings page.
Please keep me posted on how it works
#44 līdz Lars Rönnbäck par Februārī 21, 2012 - 5:17 pm
Liels paldies! A simple ‘apt-get install php5-curl’ did the trick
#45 līdz Alberto par Martā 4, 2012 - 10:13 pm
Sveiki,
I have installed this latest version of transposh on my website (www.duttotech.com) but the translated languages English and Italian are not indexed in google…
do I have to modify some setting for that?
paldies
#46 līdz Vadīt par Aprīlī 29, 2012 - 12:22 gada
Like me, sometimes Google takes it time, I do see English pages of your site being indexed by now…