Darbs pie Transposh ir sākot ar pilnu ātrumu, un kad jaunā versija ir panākt stabilas valsts mēs cenšamies nodot to vispārējam patēriņam masu. Šis sekundāro versiju nenes jaunas galvenās funkcijas, bet tas iet noteikt dažus punktus, kas vajadzīgi, uzmanību.
Tātad bez papildu ADO, ļauj pārskatīt izmaiņas:
- Divu valodu tulkojumi spraudnis tika pievienoti, Holandiešu, izmantojot Roland Nieuwendijk un Krievijas, izmantojot romiešu Matusevics. Ja jūs vēlaties, lai palīdzētu, Vienkārši sazinieties ar mums un saņemt mūsu mūžīgo pateicību (un kredīti)
- Marķējums fragmentāri tika noteiktas tp_language ziņas
- Būtiski samazināt skaitu datu bāzes vaicājumu par tulkojamā URL (no tūkstošiem līdz vienam)
- Fix automātiskai tulkošanai, kad anonīmas tulkojums nav atbalstīts bez google motoru
- Fix BuddyPress (un, cerams, citām) redirections uz vienu darbību lapas un citi dubulto novirzīts lapas
- Noteikt, regresijas ar pēc amata tulkošanas un tulkot visu
Mēs ceram, ka jums patiks šī versija, un mēs gaidām jūsu komentārus un atsauksmes.





#1 līdz Anphicle par Februārī 4, 2011 - 1:31 gada
Labi redzēt lielu darbu turpina! Just a quick jautājumu, Vai ir kādi ar gzip tulkoto lapu kompresijas vai tikai php metodi jautājumiem man bija, izmantojot?
#2 līdz Vadīt par Februārī 10, 2011 - 12:13 gada
Sveiki,
Es nezinu par jebkuru jautājumu, ar gzipping un spraudnis, spraudnis darbības parasti notikt pirms gzipping notiek
varētu būt problēma, es neko nezinu par, tādēļ, ja jūs varat atveidot, vienkārši izveidot biļeti mūsu trac.
#3 līdz Jonas par Februārī 8, 2011 - 12:29 pm
Sveiki,
Es, izmantojot Transposh versiju 0.6.6 , tagad es gribu uzlabot šo versiju. Tātad, kā es varu darīt? un vai tā ietekme uz datu bāzē.
Man patīk šī plugins tik daudz. Bet liela problēma ir tas izraisa lielas slodzes servera, un manu vietu tika apturēta daudzos hostinga pakalpojumu sniedzējiem. Šajā versijā, es redzu “Būtiski samazināt skaitu datu bāzes vaicājumu par tulkojamā URL (no tūkstošiem līdz vienam)” un es ceru, ka tas ir patiesība.
Liels paldies!
#4 līdz Vadīt par Februārī 9, 2011 - 11:36 pm
Sveiki,
Jūs varat uzlabot tieši no Jūsu WordPress interfeisu, vai ieguves jaunāku versiju pa virsu vecāks viens.
Es domāju, ka sql samazinājums attieksies uz jūsu vietni, kā jūs izmantojat URL tulkošanas ļoti.
Lai jums veicas, un es būtu pateicīga, ja jūs dalīties savu pieredzi ar jauno versiju ar mums
#5 līdz Leandro par Februārī 18, 2011 - 3:33 pm
Cienījamie Transposhers,
Es esmu izvērtējot jūsu plug-in, lai kopā ar savu komandu mājas lapā izmantošanu un līdz šim es esmu iespaidu ar to, ko tā var darīt… liels darbs!
Man ir jautājums (kas varbūt ir iespēja pieprasīt). Vai šis ir īstā vieta, paziņo par to jums? Arī, šeit tas pats anyways:
Vai ir tā, ka es varētu ierobežot displejs amata tikai vienā valodā? Piemēram, Es gribu ievietot rakstu par notikumu Brazīlijā, tikai Portugāles, par manu Brazīlijas lasītājiem. Es nevēlos, lai to tulkot visās citās valodās. Tas ir iespējams?
Un, vēl viens jautājums: Es gribu pievienot dažas sociālo mediju ikonas (Facebook | čivināt | LinkedIn, uc), kas ir saites uz attiecīgo tulkoto lapu. Vai ir veids, kā es var pielāgot šos URL katrā valodā?
Paldies jau iepriekš par jūsu palīdzību, un saglabāt lielisko darbu.
#6 līdz Vadīt par Februārī 19, 2011 - 12:44 gada
Sveiki,
Paldies par komplimentiem, Tagad uz jautājumiem
1. Ir klases ietīšanas pieejams šim “only_thislanguage” kas dos segmenta tikai parāda kādā valodā, jūs varat droši pievienot kodu, līdzīgi pašreizējai tp_language meta apstrādes amatos, kas ļaus posteņus, kas ietin ar šo klasi un to darīt, kā jūs vēlētos
2. Jūs varat izmantot globālo my_transposh_plugin objektu un valodu tajā sasniegt minēto grozījumu, cilvēki izmanto to dažkārt, lai parādītu dažādus attēlus dažādās valodās
Lai jums veicas
#7 līdz Francis par Februārī 27, 2011 - 11:52 pm
Tā kā WP 3.1 atbrīvot Es vairs nevar labot tulkojumu: kā es pārbaudīt rūtiņu valodas (un), mana webste atdevi savā valodā lapa (Franču). Jebkurai idejai par šo?
Paldies
Francis
#8 līdz Eric "Rico" par Februārī 28, 2011 - 10:19 pm
sveiki, liels paldies par jūsu spraudnis Transposh, tas, šķiet, darbojas labi (WordPress 3.0.5) manā vietā. tulkojums ir strauji; nav jaunu logu, lai atvērtu “google vai cita” kā, Jūsu risinājums ir “neredzams”. un risinājums “Auto atklāt valodas lietotājiem” ir ērti ! paldies
#9 līdz Jonas par Martā 1, 2011 - 3:58 gada
Šī versija ir labāka. Samazināt lielas slodzes servera dramatiski. Anyways, dažkārt, mana vieta ir savienojums ar datubāzi kļūdas.