Posts Tagged interviews fictus

Version 0.6.4 – Sutor iam non nudis

Image by Matt Mullenweg

Matt and Me

Hoc tempore nullus coniungi Matt Mullenweg aliud, Creator tribunal WordPress.

Insequenti omnino colloquium fictus, Matt proderit omnibus esse quae in novis 0.6.4:

Ofer: Salve Matt, quomodo es hodie?
Matt: Ego nunquam adeo accensi de re 0.01 dimissa ante plugin!
Ofer: Quid ita?
Matt: Puto te tandem spiritum questus in wordpress solvo
Ofer: Sum?
Matt: Etiam, denique estis cum integra pro contione circuitu hacking, Frunesco quia tibi tandem tempus accepit plugin interface tendisti et administrationis pagina translatable, et quia tu egregiam, cogis libero blog!
Ofer: Gee, gratias! Nunc possum impetro ut alios mei plugin translations?
Matt: Iustus Iube facere users, Puto credidit dabo.
Ofer: Dic totum de Materia et poedit?
Matt: Age, ut ego semper dicere soleo, illic 'a plugin pro! Et debetis scire fortasse interpretati quoniam ipse nullae dederuntque fixes.
Ofer: Nempe localisation codestyling?
Matt: Etiam, ut 'quis, quis uti potest. Ego autem tibi quaestionem
Ofer: Mihi?
Matt: Etiam, quare non in usu faciens Transposh?
Ofer: Non sane video rationem, 'iam quot magna enim plugin, quid replicare?
Matt: Video te postremo recepcionem.
Ofer: Questus quod?
Matt: WordPress Spiritus, socius, curans, patefacio radix, et amor free.
Ofer: Ita certa spes mihi, gratias quod hactenus nobis.
Matt: Gratias, postea,, colloquium mihi placent maiori pluma, si mihi non fictus interviews minor omni WordPress plugin Integer, Numquam ego otiosum melius actu et ad WordPress wordcamps.
Ofer: Attendere, Vis aeternitatis!

Bene, Matt gratias nos committendi, Condimentum Addidit quoque versio latina translatio addatur (Fusce rhoncus tincidunt firmamentum translation), Haplosporella addita languages translate Bing. Potest, integrationem gettext disable ubi causa problems, nonnullas fixes.

Ordinatione – Morbi at gaudeat versione

, , , , , , ,

2 Comments

Version 0.5.7 - Pluggable widgets

Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR

Paulus cum per adierunt team Transposh

Lorem vocavit ad Pauli Transposh octopus parumper iugo of latest secutus cervesias successu World Cup. Interrogavimus eum, pauca de nobis praedicta ventura version Transposh, Et cum, multa potione cooperantem utique erat copia nos ad colloquium exclusive eum.

Prius rogantes eum de nova versione Transposh, alteramque earum favorem de lingua scriptis widget (quam sit? ad nostrum dux litteris widget). Dixit ut velit octopus ostentat aut rerum bases quae saltem pluggable, unde pluma praedixit futurum egregie (uisis javascript based widget sample). Dedit nobis indicium, pulchrum quaerat si quis ea ul Tags (et quid sibi vellent) cito posse suo widget code.

Deinde factus parte silent pius, Commemorat quod nos polyporum winking vere non loqui. Nos ire per duos dolus boxes, ponatur nice box in tabula magna, et alia in pluma imaginem (April?), et exspectavimus eum utrum ut patefacio videretur box. General bug aperuit box, uidi quod ratio normal scribere bugs monet, ut etiam fluunt nostrum testis (etiam opem armatus octo propheta in nobis operatus QA). Nos uti scribendi occasionem ducem pleno quam impetro in progreditur debugging version nobis Wiki.

Novissime note, qui vult dare nobis manum (vel crus), vel vult socium widget creaturam mundi recepte quam Quaerere.

Carpe diem's match, Paulo dubitant erit recta ad ipsum transmiserat.

P.S – more fixes bug partem in, certum linguis nonnullis et msn translate addidit paucos occasus linguarum (auto nondum translatable – sed mox)

Update: gratias bug discrimine aliquo casu in, 0.5.6 protinus restituo 0.5.7 gratias omnibus, qui rettulerunt, maxime gratias dgrut.

, , , , ,

37 Comments