워드 프레스 플러그인 태그의 글

버전 0.7.5 – 가장 긴 날이다 ++

by voobie http://www.flickr.com/photos/vinish/960942349/

지원 5 더 많은 인도어

여름 이후에 하루는 공식적으로 북반구에서 시작했다, 우리는 버전을 제시 자랑스럽게 0.7.5 우리 플러그인. 벵골어 -이 버전은 지원으로 Google 번역에 의해 오늘 발표되었다 새로운 언어에 대한 지원을 추가, 구자라트어, 칸나다어, 타밀어 및 텔루구어.

블로그에 그 언어를 추가하는 서두르고 전에, 주시기 바랍니다가 제대로 작동하기 위해서는 그 언어 에이 잭스 프록시를 사용하는 상기 수, 이것은 그들이 새로운 번역 문자열 처음 발생시 서버에 부하를 만드는 것을 의미합니다 (그것이 구글에서 번역을 가져올 수밖에). 그래서 선택은 당신입니다, 하지만 당신은 통지를 받았습니다…

더 많은이 버전은 Transposh의 기본 언어와 기본 로케일을 무시하지 않는 옵션을 추가, 이 문제를(에서 새 0.7.4) MU 사용자가 자신의 언어로 관리자 페이지를 수, 그러나 그들의 기본값이 아닌 다른 언어로 사이트를 관리하고 싶었 반면 화가 사용자, 그래서 지금 이것은 구성할 수 있습니다.

우리는 또한 번역 UI를 향상, 다음 및 이전 단추는 이제 끝난 변경 내용을 저장, 하고 대화는이 버튼을 클릭시 다시 중심되지 않습니다.

우리는 당신이 버전을 마음껏 사용해 보시기 바랍니다.

 

, , , , , ,

23 개의 댓글

버전 0.7.4 – 탄력 버전

By Peter Kaminski http://www.flickr.com/photos/peterkaminski/66876135/

누구 봄이 의미 뭐게?

이 릴리스에는 우리의 일정에 따라 약간 늦게 온다. 하지만 이미를 횡단하여 하루 다운로드 기록이 깨진 500 기호.

자연의 작은 있지만, 이러한 릴리스는 몇 가지 좋은 추가를 갖고 있지.

처음으로, Transposh에 설정된 기본 언어는 이제 WP_LANG 상수에 설정된 하나를 무시, 이것은 모든 사이트가 백엔드에 다른 언어로 관리할 수 있습니다 WordPress에 뮤 설치를 허용. 나는 결국 자신이 관리할 수있는 언어로 자신의 개인 블로그를 가지고 내 아이를 허용하여 즐길 기능.

우리는 출력 전류 transposh 언어를 가능하게하는 tp의 단축 코드를 추가했습니다, 그리 많지는 같지 않을 수도 있지만, 이렇게 작은 첨가물은 다른 언어에 대해 서로 다른 이미지를 표시할 수 있습니다, 당신이 그것에 대해 읽을 수 있습니다 여기에.

우리의 파서 코드에서 몇 가지 상수의 추가, 지금 코더를 허용 (없는 사용자) 큰 청크에 대한 구문을 망가뜨릴 수있는 우리의 파서 동작을 변경하는, 설명서에 대한 우리의 parser.php의 상단을 참조.

자세한 변경 사항과 충돌 버그를 포함:

  • Iframes 안으로 페이지가 지금은 적절한 언어를 포함하도록 시도합니다 포함
  • 유일한를 사용하여 고정 버그 =”및” 추가 분석에서 소스 언어의 잘못된 탐지 만든 tp의 단축의 매개 변수
  • 제니 Beelens에서 추가한 독일어 번역 professionaltranslation.com

즐겨 버전, 그것에 대해 친구분들에게 소개해주세요, 너희 원수의 아무것도 말하 지마, 당신이 정말로하고 싶은 경우 가족의 중요성을 잊지 마세요 당신의 변호사와 상담.

추신: 우리는 예정된 Google 번역 API에 대해 알고 배제하고 플러그인 여전히 작동합니다, 자세한 사항은 향후 버전에서 밝혀낸 것입니다.

, , , ,

6 개의 댓글

버전 0.7.3 – 단축 코드 지원

오늘 우리는 버전을 발표해야 0.7.3 어떤 추가 지원 WordPress에 게시물을 내부 단축을위한, 이것은 일부 스트레이트로 다 할 수있는 데 사용할 수있는 위해 우리가 비디오 위에 만든, 자네가 5 분 무료이며 아무것도 더 생기면 할, 단지 비디오를 보면서. 그렇지 않으면 우리는 다음 위치에서 설명서를 읽고 recommand 것이다 http://trac.transposh.org/wiki/ShortCodes.

좀 더 버그 수정 사항은이 릴리스에 추가되었습니다, 주로 하중을 감소 (그리고 duplications) 봇은에 만들 수있는 페이지를 편집, 와 봇은에 대한 불필요한 세션 파일을 제거.

즐겨 버전!

, , , ,

55 개의 댓글

버전 0.7.2 – 세 번째이오고있다

By Mariano Pernicone - http://www.flickr.com/photos/pernicleto/1120665998/

에 대한 전야제 생일 플러그인

우린 그냥 버전을 릴리스했습니다 0.7.2 몇 가지 버그 수정과 세가 번역을 추가로 플러그인.

2 년 (그리고 일) 이후 합격 버전 0.0.1 릴리스되었습니다 하고 1 년 이후 버전 0.4.3 릴리스되었습니다. 올해 우리는 이상했다 32,000 비교에 다운로드 13,000 년 전에, 그리고 우리는 더 많은 기능과 자세한 제품 자란 조금있다.

우리는 프록시 서비스의 릴리스와 함께 오늘 축하하고 싶었단, 하지만 불행하게도이 조금 지연됩니다, 그러나 – 전용 24기가바이트 램 서버가 마침내 끝났다 (이 사이트를 호스팅) 그리고 우리는 곧 준비가 될 수 럼블. 당신의 아이디어를 기대 해 보죠, 제안, 친절한 단어와 아무것도 당신이 우리에 던져 원하는 것일 수도.

팀 Transposh.

, , ,

11 개의 댓글

버전 0.6.7 – 다음은 뭐죠?

Image by http://www.flickr.com/photos/crystalflickr/

무엇 Transposh에 대한 다음?

어제 우리는 버전을 발표해야 0.6.7. 이 버전은 몇 가지 사소한 수정 프로그램이 포함되어, Google은 제대로 소스 언어를 감지하지 않습니다 더 문구를 번역할 수있는 능력이 둘 모두를 위해, 정적 파일에 대한 직접 링크를 포함하는 능력과에 (사람들은 원인이됩니다 301 발생로 리디렉션).

그러나 무엇보다 중요한 것은 우리가 마지막으로 정리하기 위해 이정표 수있게되어있다, 그리고 Transposh의 다음 주요 버전에 대한 완전한 움직임의 기어를 설정 – 하는 것입니다 0.7. 이 버전의 초점은 번역기 프론트 엔드 인터페이스를 크게 개선됩니다, 그리고 우리는 개발 사이트에이 온라인에 대한 요구 사항을 넣어 http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. 다음 버전에 영향을하고자하는 모든 이들이 편집하고 그 위키 페이지에 대한 의견이나 우리에게 티켓을 만들 환영. 우리는 각각의 요청을 검토하고 일정에 맞게하려고.

다른 뉴스, 우리가 감사드립니다 Colnect, 잘하면 사이트가 좀 더 빨리 가게됩니다 Transposh에 대한 새 vps 기여에 대한 우리의 새로운 스폰서. 우리는 또한 우리의 서비스 개선을 위해 cloudflare를 사용을 시도했다, 그러나 우리가 섞인 결과가 발생하는, 그렇다면이 사이트에 액세스하는 데 문제가, 저희에게 알려주시기 바랍니다.

일정에 마지막으로, 블로거 플러그인을 우리의 알파 버전이 작품에, 당신은 블로거에 대한 사이트가있다면 그것에 번역을 추가하려면, 그냥 문의.

, , , , , , ,

23 개의 댓글

버전 0.6.6 – 최종적으로! 보안 릴리스

By Dmitry Baranovskiy - http://www.flickr.com/photos/dmitry-baranovskiy/

크로스 사이트 스크립팅 -> XSS 관련

우리는 감사하고 싶습니다 여호수아 핸슨과 스콧 Caveza 확인하고 있었이 XSS 관련 취약점을 디버그 우리를 돕는 사람들의 도움에 대한 버전보다 낮은 Internet Explorer 용 브라우저를 사용하여 효과를 사용자에게 잠재적인 8, 또는 XSS 관련 보호를 명시적으로 떨어졌을 때. 우리는이 버전을 호출하는 충동을 피할 0.6.6.6 그리고 정기적으로 명명 정책을 재개. 이러한 취약점은 웹 마스터 또는 hosters Transposh를 사용하여 어떤 위험을 내포하지, 하지만 사용하여 이러한 사이트에서 스크립트를 믿을 수도 사용자에게 부적 절한 XSS 관련 방법.

또한이 릴리스 번들 이미 최선을 다하고 있었다 아마 그렇지 않으면 나중에 릴리스에 대한 기다렸다했을이 다른 변경 사항, 최초의 파서에 작은 개선되고, 에 대한 활성화 지원을 좀 더 html로 “차단기의 엔티티” 와 같은 ’어떤은 사용자를 속여 넘길려고 소프트웨어에 의해 만들어진, 우리가 그의 도움에 archon810 감사하고 싶습니다 이 버그 리포트.

하지만 마지막은 아니 적어도 Google Sitemaps를 XML 데이터 생성기에 대한 지원의 변화입니다, 패치 php5.3에 대한 적절한 지원을하기 위해 제거 글자가 하나있다, 및 기타 좋은 뉴스, 향후 버전 4 이것은 이미 내장 지원이 플러그인의, 이 버전은 또한 일부 사용자했다고 50K의 URL에 제한을 깨는에 도움. 그래서 우리가 감사하는 것이 Arne Brachhold 이 프로젝트에 대한 그의 위대한 작품에.

그래서 다들, 가서 업그레 이드! 이미지를 찾는이 게시물을 일치해서 이런 어려운 적합하다고.

, , , ,

13 개의 댓글

버전 0.6.3 – gettext에 통합

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/

gettext는 쉽게 번역

이 새로운 버전은 두 가지 주요 변화를하고 있으며 버그 수정 많이 포함.

가장 중요한 변화는 WordPress에 gettext에 시스템을 플러그인의 통합입니다, 어느 방법이 워드 프레스 (일부 테마와 플러그인) 자신의 지역화된 버전을 제공합니다. 이것은 파일의 몇 가지로 이루어집니다 (그들의 확장 때문이라는 .po / .mo 파일) 그것은 그 소프트웨어가 포함됩니다 번역된 문자열의 목록이 포함되어 있습니다.

무슨 Transposh 지금 활용하는 것입니다 않는다고 말했다 파일, 당신이 파일을 스페인어로 번역 WordPress에있다면 그, 그들이 우선 적용됩니다 Transposh 스페인어로 인터페이스의 번역을 만들기 위해 파일을 사용합니다. 왜이 더 좋다? 몇 가지 이유가 있습니다, 하나는 가끔있게됩니다 그들은 이전에 불가능했던 번역, 또 그 번역은 인간을 바탕으로보다 정확한 것으로 간주됩니다, 그리고 마지막으로 그것이 달 이름과 일 약어와 같은 짧은 문자열 특히 실한 선택을 취소 할 수 있습니다.
방법 / .mo 파일 .po를 얻을 수, 이 작품에서 찾을 수있는 방법에 대한 자세한 내용은 http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

이 기능은 또한 플러그인에서 메모리 캐싱 시스템의 재작을 포함, 이는 지금 지원 xcacheeaccelarator 이전 버전에 추가 송출 지원. 이 버전은 성능 향상 및 메모리 사용량을 줄이고 데이터의보다 컴팩트한 표현을 사용하여.

이 버전에서는 더많 수정:

  • 태그 구름에서 태그는 현재 대량으로 번역 번역됩니다
  • 수정에 대한 비열한 “아니 올바른 플러그인 헤더” 문제, 당신이한다면 “기본” 두 번 선택 위젯 설정에 나와있는, 위젯을 삭제하십시오 / tpw_deafult.php 파일
  • 수정은 MS에 대한 경향을 번역하는 결과를 여분의 공간을 추가로 번역
  • 플래그 CSS로 목록과 조정 버그는 플래그의 전경을 방지 위젯

당신이 개발 피드를 볼 수 있도록하고보다 실시간으로 변경 사항을 패션을 우리는 또한 약간이 사이트 레이아웃을 변경.

이 버전에 대한 피드백을 기다 리면서.

업데이트: 버그 때 캐싱하지 않고 플러그인을 사용하여 발견되었다, 당신이 반복 번역이있는 경우, 또는 당신이 번역 이전에 만들어 볼 수 없습니다, wordpress.org에서 플러그인을 다시 설치하시기 바랍니다, 플러그인은 이제 고정 거기. 고마워 니콜라스 이보고.

, , , , , , , ,

14 개의 댓글

버전 0.6.1 – Buddypress 깊은 통합

Buddypress, 친구가되고 싶어요?

이 버전은 모든 가족을위한 새로운 기능과 버그 수정 정도의 혼합을 가지고, 가장 주목할만한 다른 언어로 활동 스트림에 대한 지원을 도입 깊은 buddypress 지원의 추가입니다. 이것은 그 때 이후 다른 버전보다 원래 하나의 사용에 대한 사용자 의견 – 활동의 흐름이 제대로 번역됩니다 (당신은 기본 언어를 번역 주어진 집합). 스트림은 또한 번역을 사용자가 로그 인한 만든이 표시됩니다. 우리는 지금도 buddypress 사이트에서 플러그인이 사용자의 그룹을 가지고 http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress 그러니 당신 둘 모두 그들을 사랑를 사용하는 경우, 당신은 이곳이 사랑을 보여주셔야합니다, 당신이 그들을 증오하면 당신이 우리의 동정심을 가지고 갈 것입니다.

우리는 감사에 추가된 또 다른 기능 Yoav의 프레 젠 테이션 실제로 내장 지원 RTL있다 RTL 테마에 대한 지원입니다 (20과 같은 10, 그리고 buddypress 기본 테마). 귀하의 히브리어, 아랍어, 타, 우르두어와 이디시어 사용자는 그래서 그들은 세계 평화를 너무 빨리 것입니다 행복하고 핵무기와 gefiltes 좀 그만 만들어.

기타 수정 사항이 포함

  • 수정에 대한 MS는 비 라틴 문자와 번역 (ooops)
  • 수정 프로그램은 URL을 및 URL의 번역 문제를 사용자 정의 구조를 사용하여 재작성 (예. 와 접미사 때. HTML을) (감사 클라우디오)
  • 자동 번역 편집 모드로 자동 번역이 해제로 설정되어있는 경우에는 작동하지 않습니다 (또 죄송합니다)

희망은 당신만큼이 릴리스를 즐길 우리처럼.

, , , ,

8 개의 댓글

버전 0.6.0 – 빨리에서 빠르게 간다

Image by Nathan Eal Photography

하지만 지금 때 빨리 빨리

이 버전은 주요 릴리스입니다, 그리고 새로운 것들도 많이이 릴리스에있다. 그래서여 항목의 목록을 얻을 수 있습니다

  • 지금 빨리 번역을하지 않으며 사용자 경험을 향상시킵니다 자동 배치 번역에 대한 지원입니다, 이전 Transposh은 다양한 자동 번역 backends에서 스크립트를로드하고 다음의 구문을 하나 하나에 의해 번역을 얻을 것이 반복했습니다, 지금은 그 같이 요청 만들어진 숫자를 줄이기위한 그룹화됩니다, 사실은 외부 스크립트 로딩하는 복잡하고 속도를 향상 감소.
  • MSN (빙) 번역은 더 이상 필요하지 열쇠, 그들은 API를 업그레이 드하신대로 전환 응용 프로그램 키를 사용하여, 이제 막에서 기본 번역 엔진을 선택할 수있는 것입니다, 이 엔진을 사용할 해당 언어에 있지 않은 경우 – Transposh 다른 하나를 사용하여 휴양지합니다.
  • Transposh 구글 프록시는 현재 Google에서 알파 수준의 언어에 대한 번역을 활성화 포함되어 있습니다 (와 5 새로운 언어 지원 – 아르메니아 사람, 아제르바 이잔, 바스크 사람, 그루지야어 및 우르두어) – 이 프록시는 플러그인 내부에 위치하고 있으며 요청을 Google로 리디렉션 서버에서 스크립트를 사용할 수 있도록 번역. 이 과정은 느린 – 그것은 당신의 서버에 부하를 증가 – 그리고 일반적으로 매우 권장하지 않습니다, Google은 일반 소비 이러한 언어를 출시로하고 곧 멸망할 것이다. 하지만 당신이 긴급한 필요가 아제르어 사람들이 귀하의 사이트를 번역해야, 적어도 그렇게 할 수있는.
  • Transposh 로고와 백 링크가 이제 위젯에서 제거할 수 있습니다, 당신이이 옵션을 선택할 경우 – Transposh가 번역된 페이지에 기존 광고 공간의 일부 돈을 버는 방법을 시도합니다 만, 이 돈은 우리의 개발 노력에 도움이됩니다, 귀하의 광고에서 돈을 잃고 싶지 않다면, 그냥 링크를 유지. 조건 읽을 수 있습니다 여기에.
  • 또한 리뉴얼되었습니다 모든 단추를 번역, 그리고 훨씬 빠른 batching 사용해야합니다.

버그 수정의 일반적인 점유율은 여기, 그리고 나는 그들의 통찰력의 의견과 기여에 대한 리오와 마코 감사를 그 버그를 수정하고 싶습니다. 시도는 플러그인 헤더에 오류가되었다, 하지만 우리가 그렇게된다면 우리가 모르는 그것을 재현하지 못할 만큼의, 그래서 우리의 손가락을 건너. 이 릴리스는 당신을 위해 심하게 깨진 경우, 코멘트는 여기에서 이것을보고 해주십시오, 우리를 위해 입장권을 만드는 우리의 Trac. 버그에 우리를 트위터 계정 또는 페이 스북 페이지 또는 휴대 전화를 호출하여, 선호에 3 에. 당신은 항상 이전 버전으로 되돌릴 수 있습니다, 우리가 불쾌하지 않습니다.

우리는 당신이 버전을 마음껏 사용해 보시기 바랍니다.

, , , , ,

6 개의 댓글

버전 0.5.7 - 플러그 위젯

Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR

폴 Transposh 팀에 의해 인터뷰를하고

우리는 바울에게 Transposh에 맥주 몇 월드컵에서 자신의 최신의 성공 다음은 낙지를 초대. 우리는 우리 Transposh의 향후 버전에 대한 몇 가지 예측을 만들어달라고, 그리고 이후 너무 많은 그가 정말로 협동 우리는 기회가 그와 함께 독점 인터뷰를 만들기 위해이었다 음주 후.

우리가 처음 Transposh의 새 버전에 대해 물어 봤죠, 자신의 언어 도구를 작성하기위한 지원과 함께 한 (알고 싶어하는 방법? 가서 우리의 위젯 가이드 쓰기). 그가 말하길 그가 정말 소켓이나 플러그 이유는 것들과 뭔가를 좋아하는 문어로, 그래서 그는이 기능은 큰 성공이 될 것으로 예측 (자바 스크립트 기반의 도구 샘플을보고 나서는). 그는 또한 우리에게 정당하게 경고했고 그 누군가가 그 UL 인증 태그를 놓치 면요 (그리고 그가 무슨 의미인지 알아) 그들은 신속하게 자신의 위젯 코드 수.

그 부분은 후에 그는 일종의 침묵이되었다, 그리고 그 문어 정말 말할 수 없어 윙크로 우리를 생각나게. 그래서 우리는 두 개의 상자 속임수를 쓰기로 결정, 우리가 좋은 사진이있는 상자에 넣어 큰, 과 기능의 사진과 또 하나 (4월?), 그가 말했다 구요 중 상자와 우리는 그가 열 때까지 기다렸다가. 당연히 그는 버그 상자를 열었, 우리가 어떤 이유로 정상적인 경고를 버그 심지어 우리의 테스트를 통해 슬립 수도 쓰기로 보았다 (8 무장한 예언자가 우리를 위해 품질 보증 작업의 도움을하더라도). 우리는 또한 기회를 퀵 가이드를 작성하는 데 사용 디버깅을 위해 개발 버전을 구하는 방법 우리 위키.

그리고 마지막으로 메모, 누가 우리를 도와주고 싶어 (또는 다리), 또는 세계와 자신의 도구 제작을 공유하고 싶어이 이상 문의 환영.

엔조이 오늘의 경기, 바울에게 어떤 질문을 직접 그에게 전달됩니다.

추신 : – 버그 수정 평소 공유에, 번역 array_unique - 배열에서 몇 가지 언어를 고정 및 설정에 대한 몇 가지 언어를 추가 (아직도 자동 번역 – 하지만 곧 도착할거야)

업데이트: 중요한 버그가 몇몇 상황에서 발견한 덕분에, 0.5.6 즉시로 대체되었다 0.5.7 모든 사람이보고에 대한 감사, 특별한 감사와 dgrut에.

, , , , ,

37 개의 댓글