속도 개선 태그의 글

버전 0.7.1 – 릴리스 기차가 압연 유지

from http://www.geograph.org.uk/photo/56745

릴리스 기차가 압연 유지

transposh에 대한 작업이 최고 속도로 시작됩니다, 그리고 새 버전은 우리가 일반 소비 대중에게 공개하는 시도 안정 상태에 도달하면. 이 부 버전은 어떤 새로운 주요 기능을 가지고 것은 아니지만 그것은주의를 필요로 몇 가지를 해결하기 위해 가야합니까.
그래서 발표, 변경 사항을 검토하실 수 있습니다:

  • 두 가지 언어로 번역이 추가되었습니다 플러그인, 의 도움으로 네덜란드 롤랜드 Nieuwendijk 그리고 로마서 Matusevics의 도움으로 러시아어. 당신이 도움을 원한다면, 그냥 저희에게 연락하고 얻을 우리의 영원한 감사를 (및 크레딧)
  • 발췌의 마킹은 tp_language 게시물에 대한 수정되었습니다
  • 극적으로 번역할 수있는 URL에 대한 데이터베이스 쿼리의 수를 줄이기 (한 수천에서)
  • 자동 번역에 대한 수정 프로그램은 익명의 번역이 아닌 구글 엔진에서 지원되지 않을 때
  • 수정 buddypress (그리고 잘하면 기타) 단일 활동 페이지와 다른 두 리디렉션된 페이지에 redirections
  • 게시 번역 이후로 회귀에 대한 수정 프로그램은 모든 번역

우리는 당신이 버전을 마음껏 사용해 보시기 바랍니다, 우리는 여러분의 의견과 피드백을 기다리고 있습니다.

, , ,

9 개의 댓글

버전 0.6.0 – 빨리에서 빠르게 간다

Image by Nathan Eal Photography

하지만 지금 때 빨리 빨리

이 버전은 주요 릴리스입니다, 그리고 새로운 것들도 많이이 릴리스에있다. 그래서여 항목의 목록을 얻을 수 있습니다

  • 지금 빨리 번역을하지 않으며 사용자 경험을 향상시킵니다 자동 배치 번역에 대한 지원입니다, 이전 Transposh은 다양한 자동 번역 backends에서 스크립트를로드하고 다음의 구문을 하나 하나에 의해 번역을 얻을 것이 반복했습니다, 지금은 그 같이 요청 만들어진 숫자를 줄이기위한 그룹화됩니다, 사실은 외부 스크립트 로딩하는 복잡하고 속도를 향상 감소.
  • MSN (빙) 번역은 더 이상 필요하지 열쇠, 그들은 API를 업그레이 드하신대로 전환 응용 프로그램 키를 사용하여, 이제 막에서 기본 번역 엔진을 선택할 수있는 것입니다, 이 엔진을 사용할 해당 언어에 있지 않은 경우 – Transposh 다른 하나를 사용하여 휴양지합니다.
  • Transposh 구글 프록시는 현재 Google에서 알파 수준의 언어에 대한 번역을 활성화 포함되어 있습니다 (와 5 새로운 언어 지원 – 아르메니아 사람, 아제르바 이잔, 바스크 사람, 그루지야어 및 우르두어) – 이 프록시는 플러그인 내부에 위치하고 있으며 요청을 Google로 리디렉션 서버에서 스크립트를 사용할 수 있도록 번역. 이 과정은 느린 – 그것은 당신의 서버에 부하를 증가 – 그리고 일반적으로 매우 권장하지 않습니다, Google은 일반 소비 이러한 언어를 출시로하고 곧 멸망할 것이다. 하지만 당신이 긴급한 필요가 아제르어 사람들이 귀하의 사이트를 번역해야, 적어도 그렇게 할 수있는.
  • Transposh 로고와 백 링크가 이제 위젯에서 제거할 수 있습니다, 당신이이 옵션을 선택할 경우 – Transposh가 번역된 페이지에 기존 광고 공간의 일부 돈을 버는 방법을 시도합니다 만, 이 돈은 우리의 개발 노력에 도움이됩니다, 귀하의 광고에서 돈을 잃고 싶지 않다면, 그냥 링크를 유지. 조건 읽을 수 있습니다 여기에.
  • 또한 리뉴얼되었습니다 모든 단추를 번역, 그리고 훨씬 빠른 batching 사용해야합니다.

버그 수정의 일반적인 점유율은 여기, 그리고 나는 그들의 통찰력의 의견과 기여에 대한 리오와 마코 감사를 그 버그를 수정하고 싶습니다. 시도는 플러그인 헤더에 오류가되었다, 하지만 우리가 그렇게된다면 우리가 모르는 그것을 재현하지 못할 만큼의, 그래서 우리의 손가락을 건너. 이 릴리스는 당신을 위해 심하게 깨진 경우, 코멘트는 여기에서 이것을보고 해주십시오, 우리를 위해 입장권을 만드는 우리의 Trac. 버그에 우리를 트위터 계정 또는 페이 스북 페이지 또는 휴대 전화를 호출하여, 선호에 3 에. 당신은 항상 이전 버전으로 되돌릴 수 있습니다, 우리가 불쾌하지 않습니다.

우리는 당신이 버전을 마음껏 사용해 보시기 바랍니다.

, , , , ,

6 개의 댓글

버전 0.5.1 – 데이터베이스 개선

이 새로운 버전 이상 구문을 번역과 아주 오래된 문제를 해결 255 문자. 이 변경 사항은 속도를 희생하지 않았어, 하지만 실제로는 잘 조정된 색인과 일치하도록 그것을 개선. 우리는 또한 방법을 플러그인을 훨씬 빠르게 수행할 수 있도록 발견 데이터베이스 코드에서 작업함으로써 (주로 송출 캐싱을 사용하지) 단일 쿼리로 데이터베이스에 대한 우리 이젠 어디로 많은 그룹 번역 검색어.

번역 텍스트 영역 태그와 작은 버그는 또한 감사합니다 해결되었습니다 티모.

언제나처럼 – 귀하의 피드백을 찾고.

, , ,

2 개의 댓글

버전 0.4.2 – 답변?

무슨 질문이 뭐였죠? 누구든지?
어쩌면 – 아이티 크리올어에서이 버전을 지원 번역 않는다? 예
어쩌면 – 빙 수는 번역 자동 번역을 생성하는 데 사용할 수? 예
어쩌면 – 당신은 최적화를 마쳤어과 1.5K gzip으로 압축하는 스크립트의 크기를 감소 (추가 기능)? 예

우리는 당신이 하나를 우리가 할만큼 마음껏 사용해 보시기 바랍니다.

, , , , ,

14 개의 댓글

버전 0.4.1 – 빨리 귀하의 고객에 대한

이 새로운 버전으로 클라이언트 쪽의 경험을 최적화의 첫 번째 부분을 포함 transposh. 지금, 사용되지 않을 수도 있습니다 중입니다 라이브러리 대신, 플러그인은 이러한 요구에 따라로드 opts. 당신은 통지 수있는 첫번째 일은 구글 번역 API를합니다, 마이크로 소프트 API와 jquery API를 번역하는 경우에만 그들이 정말로 필요로드됩니다. 스크립트가 사용 transposh 또한 크기가 감소되어 지금은 단지 자바 스크립트 3킬로바이트입니다. 최적화의 다음 단계에서는 별도의 파일에 인터페이스 부분을 수정을 소요됩니다.
작업도. CSS는 파일을 최적화 한 것, 개재물의 숫자 감소 그렇게 정상적인 위젯 아래에 하나 밖에 사용 파일을 사용하는 것입니다.
경우를 위해 아무것도 나누기, 모든 브라우저 또는 주제에. 우리 끼리만 알고하자.
불행하게도, 이 릴리스는 jQuery에 대한 지원을 포함하지 않습니다 1.4 이 시점에서 업그레이 드를 방지 jQuery UI를 탭에 버그만큼, 우리는 아마 일단 UI가 살아가는 jQuery의 다음 버전을 업그레이 드합니다.

, , ,

2 개의 댓글

곧 출시될 어떤 통찰

다음 버전은 클라이언트 측 몇 가지 의미있는 변화를 포함하는 것, 주로 우리는 스크립트의 비동기 로딩 및 기타 스크립트 내에서 사용 요구로드에로 전환해야 (사용자 인터페이스와 같은 jQuery로, 구글은 API를 번역, 마이크로 소프트 번역 API 및 기타).
변화 즉, 페이지가로드 훨씬 빠르고 더 반응이된다. 제 3자가 스크립트 느린 로딩으로 인한했다 또한 hangups (하나 등에 보고된 이 버그) 멸망하게 될 것이다.
이 릴리스에는 또한 업데이 트를 포함하고 있습니다 jQuery 1.4 어느 훨씬 빠른 엔진을 가지고, 그것은 1 월 14 일에 출시될위한 계획이었습니다이기 때문에, 우리는 일에 출시될 수 있도록 노력하겠습니다 15.
시험판은 이미이 사이트에서 실행되는, 당신이 번역 페이지에 어떤 문제가 발생한다면, 알려주십시오.

,

4 개의 댓글