ხშირად დასმული კითხვები
თარგმანი
რა ფერები translation ხატები ნიშნავს?
ამჟამად, სამი ფერის გამოყენება
- წითელი – არ translation გაკეთდა
- ყვითელი – თარჯიმანთა გაკეთდა მიერ ბოტის დამატება
- მწვანე – თარჯიმანთა გაკეთდა ადამიანის (ან დამტკიცებული ერთი)
როგორ შემიძლია თავიდან გარკვეული ტექსტი რომ იგი ითარგმნა?
შეგიძლიათ გადაიტანოთ ტექსტის HTML კლასი “no_translate“, მაგალითად:
<span class="no_translate"> This text is not translated </span>
თქვენ ასევე გამოიყენოს შემდეგი shortcode როდესაც შესაბამისი:
[tp no_translate="y"] This text is also not translated [/tp]
კოდი HTML tag ასევე აღსაკვეთად თარგმანი:
<code> $this_code_won't_be_translated </code>
როგორ აღსანიშნავად პოსტი ერთად ენის გარდა რა?
გამოყენება დასაწყისში რედაქტირება, დაამატოთ საბაჟო სფეროში მოუწოდა tp_language და ჩადეთ ორი წერილი კოდი ენა გამოიყენება, რომ პოსტი, ასე რომ, თუ თქვენი ბლოგი ინგლისურ და თქვენ პოსტი ესპანური უბრალოდ დაამატეთ tp_language es როგორც საბაჟო სფეროში.
განახლება: ბოლოდროინდელი ვერსიები მოდული უბრალოდ საშუალებას გაძლევთ მითითებული პოსტი ენის არჩევა ყუთი, რომელიც გამოჩნდება ქვემოთ პოსტი
მე თარგმანი სრული პოსტი, შემიძლია მაგივრად იყენებს ფრაზა მიერ ფრაზა?
კი, შესაბამისი shortcodes შეგიძლიათ მუშაობს იგი. აქ არის პატარა მაგალითი English მიმდინარეობს თარგმნილი ესპანური.
შემაჯამებელი მიმდინარე ტექსტის კოდი:
[tp not_in="es"]Hello, World[/tp]
დამატება ახალი ტექსტის ბოლოში გახვეული შემდეგი კოდი:
[tp lang="es" only="y"]Hola, Mundo[/tp]
შეიძლება გამოიყენოთ სხვადასხვა images სხვადასხვა ენებზე ჩემი თემები?
კი, თუმცა ცოტა სახიფათო – თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ $my_transposh_plugin->target_language როგორც ნაწილი გამოსახულება descriptor, ეს ჩატვირთვა სხვადასხვა სურათების საფუძველზე მიმდინარე ენა. გარდა ამისა, ადგილებში shortcodes მხარდაჭერა შეგიძლიათ გამოიყენოთ mylang shortcode როგორც მაგალითი:
<img src="http://s.transposh.net/s/logo[tp mylang="y" lang="he,es"][/tp].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />
მინდა თარგმნოს სათაური tag(ან ნებისმიერ სხვა მეტა ტეგი)
თუ იგივე ტექსტი ჩანს არსად თქვენს გვერდზე, თქვენ შეძლებთ თარგმნოს ის იქ. წინააღმდეგ შემთხვევაში ალბათ იპოვოს bunch of ნახევრად გამჭვირვალე თარგმანი ხატები დასასრულს თქვენი HTML (არ ემთხვეოდეს ბოლოს გვერდზე). ასევე შეგიძლიათ იმ დაწკაპვით ნებისმიერი ნივთი და შემდეგ გამოყენებით შემდეგი / წინა ღილაკები ყველა გზა ბოლომდე.
ადმინისტრაცია / ინსტალაცია
რა ფერები ადმინისტრაციული ინტერფეისი წარმოადგენს?
სამი ფონის ფერები გამოიყენება
- მწვანე – ეს ენა არის აქტიური და ყველა მომხმარებლის ნახავს
- ყვითელი – მხოლოდ მომხმარებლების translation შესაძლებლობების შეგიძლიათ იხილოთ ამ ენაზე (ეს არის გამორთულია ერთხელ ანონიმური translation არის შესაძლებელი)
- ცარიელი – ენა არ გამოჩნდება widgets
რა არის გადმოიყვანა ენების გამოიყენება?
თქვენ შეიძლება გადააადგილება ენებზე, რათა მითითებული ბრძანება, სადაც ისინი გამოჩნდება ვიჯეტის. თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ დახარისხება ბმულები დასალაგებლად ენებზე და დააყენა ნაგულისხმები ენა პირველი. გადმოიყვანა ასევე გამოიყენება აირჩიეთ ნაგულისხმები ენა.
რა უპირატესობები in საშუალებას იძლევა ანონიმური თარგმანი?
ვიკი დაამტკიცა თავად საკმაოდ სწორი მოდელი ინტერნეტში. უფრო მეტ ადამიანს აქვს კარგი განზრახვა, ვიდრე ცუდი ზრახვები და რომელიც შეიძლება harnessed მიიღოთ თქვენი შეტყობინება, რათა უფრო მეტი ხალხი. მომავალი ვერსიების მისცემს უფრო აქცენტი პრევენცია სპამისგან საწყისი defacing საიტები.
მე დაყენებული მოდული და არაფერი მოხდა
By default, ავტომატური თარგმანის შესახებ და უნდა kicking დიუმი. თუ მისი off, და არ გაქვთ საკმარისი შეღავათების თარგმნის, არაფერი მოხდება.
გთხოვთ შევახსენოთ შემდეგ "წესების thumb"
- ენა მონიშნული როგორც ხედვადობის ექნება თავისი დროშა ნანახია შიგნით ვიჯეტის.
- ენა მონიშნული Stop editing რედაქტირების საშუალებას მისცემს თარჯიმანი (ვინმეს აღინიშნა ", რომელსაც შეუძლია თარგმნოს განყოფილებაში) ხელით რედაქტირების გვერდზე. i.e. თარგმნის გამშვები ფანჯარა გამოჩნდება ვიჯეტის.
- ჩართვა ავტომატური თარგმანი ავტომატურად თარგმნის გვერდი (გარეშე მოითხოვს შესვლის რედაქტირების რეჟიმში) მომხმარებლისთვის ვინმეს ათვალიერებენ გვერდზე განურჩევლად მათი როლი. თუმცა ეს მხოლოდ იმ ადგილის ენები მონიშნულია როგორც რედაქტირებადი.
ასევე – გთხოვთ ზედმეტი ზრუნვა, რათა შეამოწმოს თქვენი html, დამატება ზედმეტი tags რომლებიც unclosed დიუმი თარგი შეიძლება გამოიწვიოს ჩვენი parser breaking. გამოიყენეთ W3C დამტკიცება მომსახურების დაწვრილებითი. თუ ყველაფერი იქმნება სწორად და დღემდე არაფერი ხდება, გთხოვთ დაგვიკავშირდეთ.
მე დაყენებული მოდული და არაფერი მოხდა – თემები დაკავშირებული
მოდული სამუშაოები ერთი თემა არ არის, როგორც ჩანს, ვერ მორიგ. ეს შეიძლება იყოს გამოწვეული თემები რომელიც არ შეიცავს wp_head და / ან wp_foot ფუნქციები ასე transposh.js ფაილი არ მიმდინარეობს შედის, ცდილობენ მოიცავს ხელით შეცვლით თემა.
როგორ აღვადგინოთ სარეზერვო
ეს ფუნქცია ჯერ კიდევ განვითარების. სანამ ფუნქცია ინტეგრირებული მოდული, თქვენ არ ფეხზე თქვენი გასაღები ჩვენგან, მხოლოდ კომენტარის დატოვება ამ გვერდზე და ჩვენ მოგაწვდით საჭირო ინფორმაცია.
იცით რაიმე Transposh მეგობრული მასპინძლობს პროვაიდერები?
კი, MISolutionz.com უზრუნველყოფს ჰოსტინგი და არ იყენებს transposh თავად, თუ თქვენი პროვაიდერის არის touting “მაღალი CPU” mantra, თქვენ შეიძლება განიხილონ გადართვის.
გვერდი
ჩემი სამიზნე ენა არ არის სიაში ენებზე
თქვენ შეგიძლიათ constants.php და დაამატოთ ხაზი ენები მასივი, ან უბრალოდ დაგვიკავშირდეთ დაამატოთ თქვენი ენა
მე გამოყენებით დროშა ინტერფეისი და მსურს, რომ შევცვალო დროშა გამოიყენება ზოგიერთი ენა
ამ ენებზე მასივი იმ constants.php ფაილის ცვლილება ორი წერილი ISO კოდი გამოიყენება, რომ დროშა
მაგალითად,, შეცვალოს დროშის ინგლისური ენის საწყისი Stars and Stripes კავშირის jack იპოვოს შემდეგი ხაზი
'en' => 'English,English,us,en_US',
და შეცვალოთ ეს:
'en' => 'English,English,gb,en_US',
აღსანიშნავია, რომ ამ სამუშაოების იმ ყუთში მხოლოდ არასამთავრობო css ვერსია ვიჯეტის, იმისთვის, რომ ეს მუშაობა css ვერსია თქვენ უნდა შეცვალოს სურათი გამოიყენება.
როგორ დავამატო მოდული ინტერფეისის გარეშე sidebar ვიჯეტის?
უბრალოდ დაამატოთ შემდეგი line თქვენს თარგი:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>
თუ გსურთ გამოიყენოთ ვიჯეტის სტილის გარდა default სტილი და დასახელება, შეგიძლიათ გამოიყენოთ რაღაც:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>
ელემენტის ფაილი ფაქტიურად მდებარეობა ელემენტის წყაროს ფაილის widgets ქვე დირექტორიაში, შეგიძლიათ ყველა შესაძლო ვარიანტები ჩვენი განვითარების საიტი. ზოგიერთი intereting ვარიანტი მოიცავს 'flags/tpw_flags_css.php' და 'select2/tpw_select2.php'. თქვენ ასევე შეამოწმოს ყველა არსებული პარამეტრების ჩვენი ელემენტის გალერეა.
მინდა მიიღოს მიმდინარე ენის პარამეტრები ჩემი კოდი / თემა
წლიდან ვერსია 0.8.4 თქვენ შესაძლებელია გამოიყენოს შემდეგი გლობალური ფუნქცია:
transposh_get_current_language();
მინდა, რომ ჩემი საკუთარი css image ნაკლები დროშები
ეს არის ჩვენი Todo სია.
ცნობილი საკითხები
მივიღებ შემდეგი შეცდომა (syntax error, unexpected T_STRING, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR)
გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ თქვენ იყენებთ PHP5 და მეტი. PHP4 არ არის
მივიღებ ცარიელი გვერდები, როდესაც გამოჩენის თარგმნილი გვერდები
ეს შეცდომა ძირითადად გამოწვეულია დაბალი php მეხსიერების ლიმიტის პარამეტრები. სცადეთ იზრდება თქვენი php მეხსიერების ლიმიტი.
მოდული ძალიან ნელი / მოიხმარს ძალიან ბევრი რესურსები / ჩემი ჰოსტინგის პროვაიდერთან უნდა მომკლან / გვერდზე შედეგების სიჩქარე დაბალია
ბევრი ძალისხმევა აქვს გადაიზარდა ოპტიმიზაცია ჩვენი მოდული, თუმცა, არის გარკვეული ქმედებები, რომ თქვენ უნდა მიიღოს
- მიგვაჩნია გამოყენებით ადგილობრივი მეხსიერების ქეშირების მოდული, მაგალითად, APC. გამოყენება ამ php გაფართოება ექნება მკვეთრად შეამციროს დატვირთვის თქვენს სერვერზე MySQL.
- ჩვენ გირჩევთ ინსტალაციას დასაწყისში ქეშირების მოდული როგორიცაა WP-Super-Cache
თუ თქვენ არ შეუძლია ნებისმიერი ამ, უკეთესი ჰოსტინგი რეკომენდირებულია, ჩვენ არ შეიცავენ რაიმე აქ რადგან არავის შემოგვთავაზა გადახდის ჯერ
ინტერფეისი გამოიყურება არევა
კიდევ ერთი. Css ფაილი შეიძლება ჩაერიოს ერთად იდგნენ ისე, ჩვენ არ პროგნოზირება ჯერ. ან დაფიქსირება, რომ. Css საკუთარ ან დაგვიკავშირდით.
css დროშები არ საკითხები IE6 ჩემი მომხმარებლებს
პირველი, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ გამოიყენოთ სხვა ვარიანტს მოდული რომელიც უფრო თავსებადი, როგორიცაა შერჩევის ყუთში. უფრო მეტიც, თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ. css საწყისი გამჭვირვალე ფონის თქვენს გვერდზე ფონის ფერი. და ბოლო – ჩვენ მოვუწოდებთ ვინმეს კიდევ გამოყენებით IE6 განახლება…
ჩემი თემა იყენებს cufon ამისთვის შრიფტები და თარგმანი იღებს messed up
Cufon და Transposh ნამდვილად არ უყვარდა ერთმანეთს. ჩვენი საუკეთესო შემოთავაზება არის ან ამოიღონ cufon (და წაშლა ავტომატურად გენერირებული თარგმანი) ან მინიმუმ გამორთოთ ეს ნათარგმნი გვერდები. რა ფაქტი, რომ ზოგიერთ ენებზე cufon გამოიწვევს არ გმირები, რომლებიც უნდა აისახოს ყველა.
მე გამოყენებით URL თარგმანი მხატვრული და ზოგიერთ გვერდებზე დაბრუნდნენ “404 – გვერდი ვერ მოიძებნა”
პირველი, თვისება აღინიშნება ექსპერიმენტული ამისთვის მიზეზი
, მაგრამ მიზეზი ეს შეიძლება მოხდეს იმიტომ ორი სიმებისათვის თქვენი ნაგულისხმები ენა იღებს გადაწყვიტეს ისთვის. მაგალითად ინგლისურ იქნება სიტყვა, როგორიცაა Hello და Hi რაც შეიძლება გადაწყდეს იმავე სიტყვას სხვადასხვა ენაზე.
აფიქსირებს, რომ შეცდომა შეიძლება მოხდეს ან გააუქმოთ ფუნქცია, ან მუშაობენ ბაზაზე პირდაპირ აღმოფხვრას დუბლირებას. მომავალში დავაფიქსირებთ უკან URL რეზოლუციის უფრო პროგნოზირებადი.
პლაგინები
იხილეთ ჩვენი მოდული თავსებადობა მატრიცული ჩვენი განვითარების ვიკი, მოგერიდებათ შეუწყობს ეს.
მოდული მხარდაჭერა: php სწრაფი (http://aciddrop.com/php-speedy/)
მომხმარებლები php სწრაფი უნდა გამორთოთ იგი, დამატება "transposh.js" ამ იგნორირების სიაში, დაწკაპეთ "კონფიგურაციის ტესტირება" შემდეგ განაახლოს იგი.
მოდული მხარდაჭერა: Google-Sitemaps-XML
ინფორმაცია მოდული შეუძლია დაამატოთ მრავალენოვანი URLs to რუკა, და თქვენ უნდა დაამატოთ შემდეგი ხაზის რუკა-core.php, add-url ფუნქცია (უფასო 1509 დან ვერსია 3.2.2 მას შემდეგ AddElement)
do_action('sm_addurl', $page);
ჩვენ ვიმედოვნებთ, რომ მომავალი ვერსიების მოიცავს ამ სტანდარტულად, და ახლა შეგიძლიათ მიიღოთ patched ფაილის ჩვენი საიტი.
შემდეგ შეცვლის ენები გამოყენებული, თქვენ ხართ მიესალმა გამოწვევა ახალი რუკა მილიტარიზაციასა.
განახლება 27/3/12: გთხოვთ გაითვალისწინოთ, რომ ვერსია 4 beta მხარს უჭერს Transposh იყოს, არ სჭირდება არაფერს.
მოდული მხარდაჭერა: WP-Super-Cache
მხარდაჭერა wp-Super-cache შედის გაუქმება ქეშირებული გვერდები შემდეგ თარგმანი მზადდება, რაც უნდა შეამციროს საკითხი არასწორი გვერდებზე მიმდინარეობს ნაჩვენები და გადაჭარბებული ზარები მანქანური თარგმანი აგენტი. შემდეგ ცვლილება ვიჯეტის განლაგებას ან ენა სია თქვენ კვლავ მოსალოდნელია აუქმებს თქვენი ქეში.
Troubleshooting
თარგმანი არ ხდება
არსებობს რამდენიმე რამ, რომ თქვენ უნდა გადაამოწმონ თუ თარგმანი არ ხდება, როდესაც თქვენ თარგმნილი URL:
- შეამოწმეთ რომ transposh.js მიმდინარეობს ჩართული თქვენს html
- შეამოწმეთ, რომ არ არსებობს ძველი ვერსია jQuery.js მიმდინარეობს შედის თქვენი თემა
- შეამოწმეთ თქვენი ბრაუზერის JavaScript კონსოლი ნებისმიერი შეცდომები
- სცადეთ აფიქსირებს მონაცემთა ბაზის Transposh მისი პარამეტრების
- შეეცადეთ გამორთოთ პროგრესის ბარი (შესაძლოა, დაეხმაროს თუ jQueryUI კონფლიქტის)
- სცადეთ ვთარგმნით ყველა ღილაკი პარამეტრების გვერდი
მე ვერ ვხედავ თარგმანი ინტერფეისი შემდეგ დაჭერით ხატები on რედაქტირება გვერდზე
ეს ალბათ გამოწვეულია jQueryUI კონფლიქტის, გთხოვთ დარწმუნდეთ რომ სხვა ვერსია jQueryUI შედის თქვენი თემა ან სხვა მოდული
განვითარების
მე მხატვრული თარგმანის
სწორი ადგილია ეს იქნება ჩვენი განვითარების საიტზე
კომენტარები დახურულია.




#1 ავტორი Reinhard შესახებ ივნისი 1, 2010 - 1:04 pm
Hello,
დავიწყებ უბრალოდ ჩემს ვებ გვერდზე და საჭიროა მისი გასაღები. თუ თქვენ ჩემთვის საჭირო ძირითადი გააგზავნეთ ძალიან მადლობელი ვარ, მათ,
ბევრი მიესალმება გერმანიის – Reinhard
#2 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 1, 2010 - 1:12 pm
Hello,
ამისთვის MSN თარგმნოს თქვენ გჭირდებათ გასაღები მათ (ბმული არის პარამეტრები), ამისთვის სარეზერვო ფუნქცია, საკვანძო ავტომატურად გენერირდება
Good luck
#3 ავტორი იოჰან შესახებ ივნისი 2, 2010 - 11:10 შესახებ
მე მივიღე უკანასკნელი განახლება, რათა transposh თარგმნოს ზე მეტი 255 პერსონაჯები, მაგრამ ეს არ იმუშავებს ჩემი საიტი.
იქნებ ეს საკითხი მეორე მოდული?
მე იყენებთ All in One SEO, Countdown ტაიმერის, წაშლა ვერსია, Easy კონტაქტი, Embed iframe, თარიღთა კალენდარი, Mailpress, Nextgen, WordPress Stats, WP-გამოკითხვა…puuuhh.
მე იყენებს 0.3.8 გარეშე საკითხები, დიდი მოდული!
#4 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 2, 2010 - 11:35 შესახებ
რადგან თქვენ სულ ცარიელი გვერდები, მე მგონი, აქ არის შეცდომა რომ თქვენ შეგიძლიათ მიხვდებიან, რაშია თქვენს php ჟურნალი, აი თქვენ როდესაც საუბრობდნენ ჩვენი ბმული
თუ თქვენს მიერ მოწოდებული ინფორმაციისთვის, მე გექნებათ უკეთ დაეხმარება
#5 ავტორი იოჰან შესახებ ივნისი 2, 2010 - 11:58 შესახებ
არ ვიცოდი იციან რაიმე ლოგო, მივიღე ფაილი USB საწყისი მეგობარს. უკაცრავად შესახებ, რომ…
ახლა მე არ განახლებული ერთხელ, და ეს ჯერ კიდევ არ მუშაობს. შეგიძლიათ გთხოვთ მაძლევენ უფრო მეტი დახმარება?
#6 ავტორი bob33 შესახებ ივნისი 3, 2010 - 7:23 pm
კიდევ ერთხელ მადლობა ამ უმშვენიერეს Plugins
#7 ავტორი Davido შესახებ ივნისი 13, 2010 - 5:22 pm
მე წავიკითხე at მოდული გაგრძელების გვერდზე წერია, რომ transposh მხარს უჭერს მეტა საკვანძო სიტყვა და აღწერილობა თარგმანი. ეს არ მუშაობს საიტი თუმცა ყველა გვერდს მიმდინარეობს თარგმნილი სწორად ერთად სათაურები. მაქვს თუ არა რამე ჩემს თარგი რათა საკვანძო სიტყვები და ა.შ. მისაღებად ნათარგმნი?
#8 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 14, 2010 - 11:15 შესახებ
კი,
უბრალოდ დარწმუნდეთ, რომ თქვენ იგივე ფრაზა სადმე სხვაგან თქვენს გვერდზე, თუნდაც გარკვეული დროით, მომავალში ვერსია იქნება უკეთესი გადაწყვეტილებები
#9 ავტორი ტერენს შესახებ ივნისი 14, 2010 - 4:36 pm
არსებობს თუ არა შანსი რომ შეგიძლიათ თარგმანი permalinks შერჩევითი? ზოგიერთი შედეგად ბმულები დასრულდება up როგორც მენიუს ელემენტი და თანხიდან ნავიგაცია ზოგიერთი Nav ბმულები ფაქტობრივი წინასაარჩევნო სახელობის გვერდები და ზოგიერთი გენერირდება დინამიური ბმულები. იდეალურად, კარგი იქნებოდა, თუ ჩვენ შეგვიძლია უბრალოდ აირჩიეთ გვერდი / ბმულები ჩვენ აირჩიეთ exlude საწყისი თარგმანი.
#10 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 14, 2010 - 5:12 pm
Hello,
პირველი, რაც, ეს შერჩევითი (შეგიძლიათ ჩართოთ იგი off ან) და მეორე, უნდა თარგმნოს ყველა შიდა ბმულები, თუ ეს ის გენერირდება JavaScript ან სხვა დინამიური კლიენტის მხარეს მეთოდი, სხვა რამ solvable, მე ვაფასებ ნებისმიერ ბმული ადგილები, სადაც ბმულები ირღვევა (მაგ:. ამ ბმული – შეხედეთ ამ ..) და შეეცდება მათ დაფიქსირებას
#11 ავტორი ტერენს შესახებ ივნისი 14, 2010 - 5:38 pm
მე არ ვგულისხმობ, რომ თქვენ არ შეგიძლიათ ჩართოთ იგი ან off, ვგულისხმობ თქვენ არ შეგიძლიათ შეარჩიოთ სასურველი URL-ის მიმართავს. აი რას ვგულისხმობ მიერ “შერჩევითი”. ასევე, ბმულები ვარ მქონე პრობლემები არიან მე ვიღებ ხანდახან გენერირდება JavaScript ან სხვა რაიმე დინამიური მეთოდი. ერთი მაქვს პრობლემა არის საქმიანობის ბმულს BuddyPress როგორიცაა http://virtualcrowds.org/zh/activity/
#12 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 14, 2010 - 5:48 pm
მადლობა, ეს ინფორმაცია არის გაცილებით სასარგებლო, მე და ნახავთ თუ როგორ უნდა გაუმკლავდნენ ამ, თუმცა ჯერ ამ ბმულს მუშაობის სწორად გარეშე url translation ჩართულია? როგორც ვნახე არ translation ჩართულია.
ეს დრო სჭირდება, თუმცა, როგორც მე უნდა გქონდეს buddypress დაყენებული, ასე გავაგრძელებთ თქვენ (და ყველა) განთავსებული
#13 ავტორი ტერენს შესახებ ივნისი 14, 2010 - 11:53 pm
არარის, ამ ბმული არ მუშაობს ან მათ გარეშე translation ჩართულია. იქ არის რაღაც უცნაური ხდება, რომ მე არ მესმის. ჩემი ყველაზე დიდი იმედგაცრუება, რომ ის არ თარგმნოს BuddyPress საქმიანობის on the fly. მე არ მეგონა, რომ იქნებოდა საკმაოდ გრილი და ერთადერთი გზა ამის გასაკეთებლად, რადგან თქვენ შეგიძლიათ არ სტატიკური თარგმანი აქტიური ფორუმები. მე მოუთმენლად ველი ვხედავთ რა იგებ.
#14 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 15, 2010 - 11:25 შესახებ
მხოლოდ ჩადენილი პატჩი გადაწყვეტა უნდა svn, ნება მომეცით იცით თუ თქვენ გინდათ რომ ცდილობენ ეს
#15 ავტორი პონტოს Karlsson შესახებ ივნისი 14, 2010 - 11:05 pm
მე მაქვს დიდი პრობლემა. შემდეგ ძიება სამუდამოდ for გზას გვიჩვენებს სლაიდების ჩემს გვერდზე რომ ითამაშა nice ერთად Transposh (jQuery sliders ჩანს mess up სახელმძღვანელო თარგმანი), მე საბოლოოდ გადაწყვიტა უბრალოდ შექმნათ საკუთარი ფლეშ სლაიდების ჩვენება საწყისი ნაკაწრი.
ეს ყველაფერი თითქოს მუშაობა ჯარიმა, სანამ მე მივხვდი, რომ wont შოუ როდესაც შევცვალო ენა. მე ნაგულისხმევი HTML, რომ Flash აწარმოებს for embedding და მე თქვა პირდაპირ ჩემს პირველ გვერდზე PHP ფაილი.
მე შევეცადე შეცვალა თავისი ნათესავი ბილიკები, რომ JavaScript ფაილის და swf ფაილის აბსოლუტური ბილიკები. მე ასევე შეეცადა შეცვალოთ სკრიპტი premissions to “ყოველთვის”.
აქ კოდი: http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif
არსებობს თუ არა ისე, ჩემთვის რომ ამ სლაიდების ჩემს წინა გვერდზე და კვლავ გამოიყენოთ Transposh?
#16 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 14, 2010 - 11:15 pm
Hi,
ძირითადად, transposh არ შეეხოთ ნებისმიერი swf, და ალბათ უნდა დაანებოს, თუ html validates სწორად, თუმცა – მარტივი გამოსავალი მხოლოდ გადაიტანოთ რასაც იგი გსურთ გამოიყენოთ ერთად
class="no_translate"Good luck
#17 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 14, 2010 - 11:28 pm
სინამდვილეში ეს გამოიყურება მარტივი ვიდრე, თქვენ იყენებთ ფარდობით გზას მოიცავს თქვენი ფლეშ რომელიც არ არსებობს, მხოლოდ მიამაგრეთ / slide.swf და არა მხოლოდ slide.swf
Good luck, კვლავ
#18 ავტორი პონტოს Karlsson შესახებ ივნისი 15, 2010 - 7:47 შესახებ
კარგად, მე ვცდილობდი, როგორც მე მაინც ვერ ვიტყვით მიიღოს ის მუშაობას. მე გამოყენებული
spantag განახორციელონ no_translate კლასი, ის იყო, რომ ნორმალურია? მე ასევე ვფიქრობ, რომ მე გამოიყენება არა ნათესავი ბილიკები ყველა შემთხვევაში, როგორც ეს. რომ მოუარო მიიღოს სხვა look?http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif
დიდი მადლობა for your help, ბიჭები.
#19 ავტორი პონტოს Karlsson შესახებ ივნისი 15, 2010 - 7:50 შესახებ
უკეთესი ხარისხის გამოსახულება კოდი: http://illustrius.se/images/code.gif
#20 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 15, 2010 - 8:03 შესახებ
no_translate ალბათ არ სჭირდება, (არ აკეთებს რაიმე დაზიანება), შეხედეთ ქვემოთ მოყვანილი კოდი, და მუშაობს
Good luck
AC_FL_RunContent(
'codebase', 'http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0',
'width', '500',
'height', '200',
'src', 'http://illustrius.se/slide',
'quality', 'high',
'pluginspage', 'http://www.macromedia.com/go/getflashplayer',
'align', 'middle',
'play', 'true',
'loop', 'true',
'scale', 'showall',
'wmode', 'window',
'devicefont', 'false',
'id', 'slide',
'bgcolor', '#ffffff',
'name', 'slide',
'menu', 'true',
'allowFullScreen', 'false',
'allowScriptAccess','always',
'movie', 'http://illustrius.se/slide',
'salign', ''
); //end AC code
#21 ავტორი პონტოს Karlsson შესახებ ივნისი 15, 2010 - 8:08 შესახებ
OK, როგორც ჩანს ფლეშ ს ჯერ არ აწარმოოს სწორი HTML. ვეცდები დაფიქსირება, რომ და იხილეთ აქვს თუ არა ეხმარება.
#22 ავტორი პონტოს Karlsson შესახებ ივნისი 15, 2010 - 8:19 შესახებ
მე დასრულდა გამოყენებით Kimili Flash Embed მოდული. ორიგინალის კოდი წარმოებული 31 შეცდომების დამტკიცება. როგორც ბონუს ფლეშ ახლა მუშაობს Transposh ძალიან.
#23 ავტორი ბარონი! შესახებ ივნისი 18, 2010 - 7:22 შესახებ
Hi,
შესახებ permalink თარგმანი: ჰგავს მე მოხვდა bug
მაგალითად გვერდი (ნაგულისხმები ენა არის რუსული): http://homemac.ru/?p=123 (სრული permalink შეიცავს% კოდები და ძალიან გრძელი, ისე readability i განთავსებული მოკლე ერთი).
მოკლე ფრაგმენტი ორიგინალური permalink (შეიცავს რუსული სიმბოლოები): /sovety / Ð »Ð
მოკლე ფრაგმენტი permalink (transposh ინგლისური):
/en / sovety / Ð »Ð
მოკლე ფრაგმენტი permalink (transposh ფრანგული):
/fr / sovety /% D0% BB% D0%
ბმული დაზიანებულია (dashes ემატება უფლება შემდეგ პროცენტის ნიშანი). ეს ბმულები არ გატყდა წლის ორიგინალური გვერდი (რუსული), არამედ ირღვევა წლის გვერდების თარგმნა transposh.
სხვა სიტყვებით, მე ვერ ვხსნი გვერდი რუსულად და გადახვიდეთ ნებისმიერ ენაზე, ჩემი არჩევანი წარმატებით. მაგრამ ამ გვერდზე, ბმულები სხვა ენები (გარდა რუსული) ირღვევა ერთად დამატებით dashes.
შემიძლია როგორმე წაშლა ამ broken თარგმანი?
მადლობა.
#24 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 20, 2010 - 7:49 pm
Thanks ამ ანგარიშში, მე ვიქნები გადავხედავ მალე
#25 ავტორი რაოდენობა Ulfsby შესახებ ივნისი 29, 2010 - 3:34 pm
Transposh მართლაც ლამაზი მოდული. მე დაყენებული ეს ჩემი ტესტის საიტზე და მუშაობს ჯარიმა. მაგრამ ჩემს საწარმოო დროშა images in ვიჯეტის არიან შეცვალა სურათის სახელი. მე იგივე თემა (Artisteer) ორივე საიტები. რა შეიძლება მიზეზი იყოს დროშები არ აჩვენებს?
#26 ავტორი ofer შესახებ ივნისი 30, 2010 - 11:48 შესახებ
ჩანს ნორმალურია თქვენს საიტზე, მე ვერ გავიგე რამე?
#27 ავტორი რაოდენობა Ulfsby შესახებ ივლისი 1, 2010 - 3:09 pm
მე ჩამოვედი გარშემო პრობლემის ticking გამოყენება ცენტრთან დროშები. რომ არ არის აუცილებელი ჩემს ტესტის საიტზე.
#28 ავტორი რაოდენობა Ulfsby შესახებ ივლისი 1, 2010 - 3:53 pm
არსებობს პრობლემა ერეოდა ერთად NextGEN გალერეა მოდული რომელიც არ მუშაობს, როდესაც transposh ჩართულია.
#29 ავტორი bob33 შესახებ ივლისი 6, 2010 - 12:08 pm
დაადასტურეთ Nexgen & ფლეშ მაყურებელს
#30 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 6, 2010 - 2:25 pm
გთხოვთ თავიდან თარგმნის შესახებ default ენისა და მომეცი URL ცდებისა, მადლობა
#31 ავტორი bob33 შესახებ ივლისი 6, 2010 - 3:30 pm
გთხოვთ თავიდან თარგმნის შესახებ ნაგულისხმები ენა
OK That's მუშაობს
http://www.imaov.com/mention-legal/
#32 ავტორი Michele შესახებ ივლისი 6, 2010 - 8:30 შესახებ
მე დაყენებული უახლესი ვერსია Transposh.
მე არ ხდის თარგმანი მეტა სახელი =”აღწერა”.
ეს არის ბმული:
http://www.center-tools.info/en/antinfortunistica/armadietti-soccorso/armadietto-antinfortunistica-pronto-soccorso.html
როგორ დაფიქსირება ?
Thanks for your help.
#33 ავტორი Michele შესახებ ივლისი 18, 2010 - 7:52 pm
როგორ უნდა გადაწყვიტოს პრობლემა თარგმანი “ტეგი აღწერა”?
გთხოვთ, დამეხმარეთ
#34 ავტორი სადილერო პროგრამა შესახებ ივლისი 7, 2010 - 8:52 pm
სად იქნება დაამატოთ რუკა კოდი უახლესი ვერსია? მე დამატებული მიხედვით, რომელიც გაუძღვება, მაგრამ არ მომხდარა არაფერი. Google არ index ჩემი ვებ's მრავალ ენაზე ინდექსი.
#35 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 8, 2010 - 4:32 pm
Hello,
მიფიქრია გაწვდით ინსტრუქცია, თუმცა მე მივიღე გადახედეთ თქვენს საიტზე და გადაწყვიტა წინააღმდეგ ამით.
ჩემი წინადადებები:
1. გამოიყენეთ წინა ვერსია ახლა
2. პატივისცემა სხვა ადამიანი მუშაობს
Good luck
#36 ავტორი კონცეფცია შესახებ ივლისი 11, 2010 - 4:58 pm
ვერსია 0.5.7 საქართველოს ვპ ჩანართს არ იმუშავებს, თუ “სკრიპტები GZIP” ჩართულია
#37 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 11, 2010 - 5:14 pm
Hello,
იგი მუშაობს აქ gzipped სკრიპტები, თქვენი ნიშნავს მოდული ან სხვა რაიმე? გახსენით წინა ვერსია სამუშაოები?
#38 ავტორი პიტერ შესახებ ივლისი 20, 2010 - 10:07 შესახებ
Hello
მინდა 10 დომენების das transposh installiert.
დიუმი 4 დომენების habe Ich Probleme.
ყველა თარგმანი გადასვლა. არა მხოლოდ ინგლისურ ენაზე.
რა შეიძლება რომ იყოს
მოგესალმებით
#39 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 20, 2010 - 3:00 pm
Hello,
თქვენი თარგი შეიცავს მცდარი
lang="en"ზედა გვერდზე, ასე რომ მხოლოდ დაფიქსირებას, რომ#40 ავტორი rori შესახებ ივლისი 20, 2010 - 12:07 pm
Hi,
პირველი: მე კომპიუტერის dummie ისე ბოდიში ჩემი ძირითადი / სულელური კითხვები.
მე ვცდილობდი out WMPL, qtranslate და multisite ინსტალაცია – არაფერი არ მუშაობს ჯარიმა ჩემთვის.
ახლა მე მოგცემთ transposh ცდილობენ. პირველი ნაბიჯები გამოიყურება საკმაოდ კარგი! მოდით ჩემს ვთხოვო ზოგიერთი საკითხი:
როგორ ფუნქციონირებს იგი ზუსტად იმუშავებს? ვგულისხმობ, არსებობს ნორმა თარგმანი (მსგავსად. mo ფაილი)? და სადაც იგი მოდის?
შემიძლია გამოვიყენო transposh გარეშე ბოტის თარგმანი (ან მხოლოდ მოთხოვნა)? მართალია, მე გამორთულია ავტომატური თარგმანი სჭირდება google სკრიპტები ხელმისაწვდომი (გამოყენებით NoScript). ნიშნავს, transposh მუშაობს მხოლოდ მესამე თარგმნოს ძრავის მხარდაჭერა?
ერთ დროს თარგმნილი თემა მინდა შეინახეთ საწყისი თარგმანი. შეიძლება ამიხსენით სადაც დააყენოს “no_translate”?
დიდი მადლობა ამ ბე
#41 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 20, 2010 - 3:05 pm
Hello,
პირველი, სადაც მოდის არის მონაცემთა ბაზის ცხრილი ჩატარების tuples ფრაზების და თარგმანი, parser-ზე მიდის ზე მეტი გვერდი გენერირდება დასაწყისში და ჯერ გადაჯგუფების.
კი, თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ transposh გარეშე ავტომატური თარგმანი, სკრიპტები სჭირდება Google-ის ძირითადად jqueryui დიალოგი და მიმდინარეობს რედაქტირება, მოდის ვერსია დაკარგავს jsapi
no_translate არ შეუშლის მომავალში თარგმანი, ეს ხელს უშლის ელემენტს რომ იგი ითარგმნა, მხოლოდ გადაიტანოთ შესაბამისი html მქონე კლასი no_translate
Good luck
#42 ავტორი rori შესახებ ივლისი 20, 2010 - 4:08 pm
Wow, რომ მართლაც სწრაფი! Thanks for the explanation! მე მესმის მხოლოდ ნახევარი – მაგრამ რადგან მე მუშაობის დღიური პროგრამული უზრუნველყოფა i მორგებულია მუშაობა “ნახევარი ცოდნა”
მაგრამ, ერთი რამ, უნდა გავაცნობიეროთ: მაგალითად მე თარგმნილი ბმული “მთავარი გვერდი” უკვე – თარჯიმანთა ნიშნის შეიცვალა მწვანე. არსებობს თუ არა შესაძლებლობა უნდა გამორთოთ translation ნიშნის, რადგან არ სჭირდება მას შემდეგ,? ეს იმიტომ, რომ ჩვენ ვთარგმნით შეტყობინება, კომენტარები და replays შევიდა დღიური საზოგადოება. ყველა რა თემა, მინდა თარგმნის ერთ დროს და შემდეგ არ შეეხოთ უქმნით.
#43 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 20, 2010 - 11:35 pm
Hi,
მწვანე მონიშვნის მხოლოდ ჩნდება translation რეჟიმი და არა ნორმალურად ფუნქციონირების,
თუ თქვენ გსურთ შეცვალოთ, რომ ქცევის თქვენ ორი შესაძლო შესვლის ქულები კოდი, ერთი აღკვეთის translation tagging როდესაც წყარო 0 რედაქტირების რეჟიმი (იხილეთ parser.php)
ხოლო მეორე შეცვლის transposhedit.js არ დაამატოთ მწვანე images (ასევე საკმაოდ მარტივი)
მე მგონი ეს არ შეხვიდეთ ძირითადი კოდი ფილიალი
#44 ავტორი rori შესახებ ივლისი 21, 2010 - 2:50 შესახებ
მე შევეცდები ამ out. დასამალი მწვანე ნიშნები გახდის უფრო ადვილია თარგმნა მხოლოდ შინაარსი.
მეორე შეკითხვა:
შემთხვევაში: მე ხელუხლებელი ვიეტნამური ვპ ინსტალაცია თქვენი ჩანართისთვის. ამოირჩიეთ default ინგლისური (მხოლოდ ამ ორ ენაზე).
- ერთად “საშუალებას შეცვალოთ Def ენა” ეს უნდა იყოს შესაძლებელი შეიყვანოთ რედაქტირების რეჟიმში და ინგლისურ vietnames, უფლება? (რადგანაც ჩემი საქმე არ დიუმი ვიეტნამური)
- არა მე თვითონ ავირჩიო ვიეტნამური ვერსია, რადგან ეს არის ორიგინალი და არ გვჭირდება უფრო აფიქსირებს დიუმი vietnames (ადვილია ჩემთვის). მხოლოდ თარგმანი ინგლისურად. ვიეტნამური მხარე არ მინდა, რომ შეეხოთ უქმნით (მხოლოდ ფორუმზე და კომენტარები). ვეძებთ on ინგლისური მხარეს და შედის რედაქტირების რეჟიმში – შესანიშნავი! მისი დაწყების ავტომატური თარგმანი და შემდეგ შეიძლება შეიცვალოს ყველაფერი როგორც მე მინდა.. შემდეგ ამ ეძებს წლის ვიეტნამური საიტზე, შეიყვანეთ რედაქტირების რეჟიმში – იგი დაიწყება, რათა ასევე ავტომატური თარგმანი! მაგრამ ეს არის ორიგინალი საიტი და არ მინდა რომ შეეხოთ გარდა პოსტის და კომენტარები.
ხომ არ მესმის რამე არასწორია? როგორ შემიძლია გამორთე ავტომატური თარგმანი დღიურებში ორიგინალის ენაზე?
#45 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 21, 2010 - 11:24 pm
Hello,
მე მგონი, თქვენ გულისხმობთ მხარდაჭერა default ენაზე თარგმნის, იმისათვის, რომ მუშაობა ნაწილების გვერდი სხვა ენაზე (მაგალითად – თემა) უნდა იყოს მონიშნული lang = XX პარამეტრი
და დაკავშირებული ავტომატური თარგმანი kicking რედაქტირების რეჟიმი, თქვენ ხართ სწორი, და მე არ ვიცი, თუ ეს ქმედება არის მოსალოდნელი, და ჩვენ უნდა ვიფიქროთ, რომ, გთხოვთ შექმნათ ბილეთის ჩვენთვის.
ახლა თქვენ შეგიძლიათ გამორთოთ იგი წაშლის auto_translate ფუნქცია საწყისი transposh.js (თუ საკითხი მდებარეობს თავისუფლების იგი კომპრესები. js, ჩამოტვირთვა ერთი ჩვენი trac)
Good luck
#46 ავტორი rori შესახებ ივლისი 22, 2010 - 12:34 pm
მადლობა პასუხი. მე ნამდვილად ვწუხვარ, მაგრამ მე ვერ მესმის თქვენი პასუხი (და ეს არ გამო ენა
მე ვიცი, ხალხს არ უნდა მუშაობა აზრით არ აქვთ იდეა….
როგორ მოვხსნა auto_translate ფუნქციის გარეშე უნდა distroy. Js ფაილი (იმიტომ, რომ მოხდება, როცა მე ეს ჩემი საკუთარი). შეგიძლიათ მაძლევენ უფრო დეტალური აღწერა? თქვენს მსგავსად რომ აგიხსნათ ეს ბავშვი
#47 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 22, 2010 - 12:53 pm
Hello,
შეხედეთ ამ ფაილის:
http://trac.transposh.org/browser/tags/wordpress-0.5.7/plugin/transposh/js/transposh.js
და არც კომენტარს გამომავალი ხაზი 252 და 262 ან დაამატოთ დაბრუნება at line 137
ეს იყო ბავშვის განმარტება, თუმცა – ძირითადი ნაწილი ღია წყაროებიდან მოძრაობა არის, რომ თქვენ შეგეძლოთ წაკითხვა, და წარმოდგენა შეგექმნათ რა რამ შესახებ და შეუძლია მუშაობა, მათ, არაფერი არ იმალება
Good luck
#48 ავტორი rori შესახებ ივლისი 23, 2010 - 11:26 შესახებ
მე არ შეეხო არაფერს თქვენი ურჩევს. ჯერ კიდევ არ. მაგრამ პრობლემა ი გვჭირდება თქვენი მხარდაჭერა – იქნებ ის შეცდომა? ხედავთ, ამბავი ღია და “არაფერი დაიმალება” ძალაშია მხოლოდ უფლებით ცოდნის დონე. თუ თქვენ ხედავთ blackbox და არ ვიცი როგორ გავხსნა ან შეცვლა, ეს შეიძლება იყოს ღია ან დახურული წყაროებიდან – უბრალოდ blackbox. ასე რომ გთხოვთ, დამეხმაროთ და იხილეთ მეტი blackbox.
თუმცა, პრობლემა ისაა, რომ, შეამოწმეთ “მართებული თარგმანი” ყუთში ნაგულისხმები ენა (ინგლისური ჩემს შემთხვევაში) არ შევა რედაქტირების რეჟიმში. “ჩართვა default თარგმანი” არაა მითითებული. თუმცა “მითითებული ენის, როგორც default” არ მუშაობს. თქვენ შეგიძლიათ შეამოწმოთ ეს ჩემს საიტზე.
ნამდვილად საჭიროა ეს სამუშაო ჩემი სამუშაო აქ, ვიეტნამი. ასე რომ შეგიძლიათ მაძლევენ ნებისმიერი იდეა, რა ხდება არასწორი?
#49 ავტორი კლაუდიო Castelli შესახებ ივლისი 23, 2010 - 6:24 pm
HI, მე მომწონს მისაღებად გასაღები ასევე
#50 ავტორი Marc შესახებ ივლისი 26, 2010 - 7:53 pm
Hi,
ვცდილობ ინტეგრირება transposh ჩემს საიტზე და ვფიქრობ, ეს არის მორგებული, რაც მე მინდა. მე ძალიან მარტივი ვებ გვერდი სადაც მინდა რომ ტექსტი ითარგმნა 3 ენები. მაგრამ მე ნამდვილად მინდა თარგმნოს იგი საკუთარი, უბრალოდ დააკოპირეთ მთელი თარგმნილი ტექსტი უფლება განყოფილება. მაგრამ მე ნამდვილად არ ვიცი როგორ, ერთადერთი, რაც, როგორც ჩანს შესაძლო უნდა თარგმნოს პატარა ცალი სასჯელის შეცვლის შემოთავაზებული Transposh თარგმანი… არსებობს გამოსავალი?
გმადლობთ დახმარებისთვის და თქვენი ლამაზი სამუშაოები
#51 ავტორი ofer შესახებ ივლისი 28, 2010 - 10:36 pm
გამარჯობა მარკ,
ამ ეტაპზე, Transposh მხარს არ უჭერს მეთოდი თქვენს მიერ მოთხოვნილი, ვფიქრობ, რომ არსებობს სხვა plugins რომელიც საშუალებას იძლევა, რომ, მისი განსხვავებული მიდგომითა თავისი დადებითი და cons
შევეცდებით, რომ ვფიქრობ რამე მომავალი
#52 ავტორი Ricardo Braga შესახებ აგვისტო 18, 2010 - 1:54 pm
Hi there,
კაცი მე მხოლოდ მიყვარს transposh, მაგრამ unfortunally არსებობს მიზეზი I'vent გამოყენება ჯერ.
მე ბრაზილიის და გარკვეული autoblogs, მათ ხელში rss feed საწყისი ინგლისური საიტებზე და autoblog მათი გამოყენებით სხვადასხვა პლაგინების U შეიძლება უკვე იცით, მაგრამ არა მათგანი კარგი თარგმანი სისტემის infos შეიძლება შეტანილ DB ერთხელ!
მე გეტყვით ჩემს აზრს:
შევქმნა მონა დღიური, ამიტომ ეს ბლოგი ვიდეოები ვიდეოები ინგლისური feed და გამოქვეყნება ავტომატურად სტატიები, მაშინ transposh ზრუნვა თარგმანი, ისე ჩემი RSS FEED იქნება უკვე პორტუგალური, მერე იღებენ ამ საკვების და საბოლოოდ გამოიყენონ დასკვნითი ძირითადად ბლოგი.
მაგრამ არსებობს საკითხი ამ პროცესში!
Transposh მხოლოდ თარგმნის თუ ვინმე ხელმისაწვდომობის Slave ბლოგი ან თუ manualy აქვეყნებს პოსტის და მონიშნეთ ავტომატურად თარგმნის გამოხმაურებების აქვეყნებს!
რამ autoblog მოდული არ იწვევს ამავე ურთიერთქმედების შესახებ გამოქვეყნების როგორც ადამიანის manualy ჯერ, ასე transposh არ დაუხატავს ეს! და რადგან Slaveblog ეს დადგენილი არ დაუშვას Search Engine ხელმისაწვდომობის, იმ უბრალო მიზეზის გამო უნიკალური ფაილი დაცვა, არ არის ხალხი მოხვდებით: აქ, რათა transposh თარგმნოს ადრე ძირითადად ბლოგი პოულობს RSS feed ინგლისურ და პროცესი Wrong!
ნებისმიერი იდეა?
REALLLLYY apreciate!
Rick
#53 ავტორი ofer შესახებ აგვისტო 30, 2010 - 12:31 შესახებ
გამარჯობა რიკარდო,
პირველი, მინდა ვთქვა, რომ მე არ ვარ ყველა მომხმარებლისთვის autoblogs, არც ვიცი ნებისმიერი plugins, რომ ეს. მაგრამ მე წავიკითხე თქვენი შემოთავაზება, და მიუხედავად იმისა, რომ მე არ ვარ სრულიად დარწმუნებულია, რომ Transposh არის გამოსავალი თქვენთვის ყველა, რა შეგიძლიათ გააკეთოთ აიძულოს თარგმნოს ყველა შემდეგ თქვენც არ დაიშურებთ პერსონალი თქვენს მონა დღიური, ავტორი შესასვლელად და გამოიწვია, რომ ღილაკი პარამეტრები. მე არ მაქვს კონკრეტული გზა ამით – მაგრამ ეს ჩემი 2c.
Good luck
#54 ავტორი ძვირფასი შესახებ აგვისტო 26, 2010 - 3:53 pm
Hello, funkce super, მაგრამ ახლა მე ცოტა ადმინისტრაციაში widgets. ეს ალბათ მინდა გასაღები სერვისი.
#55 ავტორი ofer შესახებ აგვისტო 30, 2010 - 12:54 შესახებ
Hello,
სერვისი გასაღები გენერირდება ავტომატურად, როდესაც სარეზერვო, ვიმედოვნებ, რომ ეს პასუხი თქვენს კითხვაზე (თუ არ, გთხოვთ ხელახლა სთხოვენ)
#56 ავტორი ლომი შესახებ სექტემბერი 1, 2010 - 9:19 შესახებ
როგორ მოვხსნა თარგმანი withyour logo?
მადლობა
#57 ავტორი Gideon შესახებ სექტემბერი 24, 2010 - 1:19 pm
მინდა რომ დაამატოთ პატარა დროშა და ტექსტი ჩემს ძირი, რომელიც საშუალებას იძლევა ვიზიტორი შეცვალოს თავისი ენა
არის ის, რომ შესაძლებელია, თუ კი როგორ?
#58 ავტორი ofer შესახებ სექტემბერი 24, 2010 - 11:34 pm
უბრალოდ განათავსოთ ელემენტის თქვენს თემა ძირი, ვაყენებთ მას დროშები
#59 ავტორი გარეტ შესახებ ოქტომბერი 3, 2010 - 3:38 pm
არა კომპლექსი adshare პირობები და ა.შ. ამისთვის logo მოხსნა, მე ნამდვილად გისურვებთ რომ სულ რომ logo-უფასო ვერსია, რომელიც არის ჩართული მარტივი შემოწირულობა.
#60 ავტორი Justin შესახებ ოქტომბერი 3, 2010 - 10:19 pm
Hi there, ვცდილობ მოიცავს ამ ელემენტის ნაწილი პოსტის. მე შექმნეს დინამიური sidebar მე შეიძლება შეიცავდეს ამ თუმცა WordPress მის უსასრულო სიბრძნე მხოლოდ მაძლევს ერთი ვერსია Transposh ვიჯეტის. იცით, თუ როგორ შეიძლება შეიქმნას კიდევ ერთი?
#61 ავტორი Justin შესახებ ოქტომბერი 3, 2010 - 10:45 pm
OK მე ტიპის გაკეთდა ის გამოყენებით runphp მოდული და ხაზი თარგი რომელიც smoother გზა ამის გაკეთება, ვიდრე ის, ვსაუბრობდი ჩემს ბოლო კომენტარი. არის აქ მაინც შემიძლია მისაღებად გაფორმებით იგივე როგორც ჩანს წლის მოდული მეორე გვერდი?
#62 ავტორი Michele შესახებ ოქტომბერი 20, 2010 - 10:07 შესახებ
გამარჯობა ყველას…
Ho installato Transposh 0.6.4, მაგრამ როდესაც მე ჩადეთ ახალ თანამდებობაზე (uso il WP 2.9.2) მიმდინარეობის მაჩვენებლის იღებს დავრჩებოდით ერთად წერა ” განთავსების მოხდა – იტვირთება ფრაზები სია…”.
რა მოხდა ?
მადლობა.
#63 ავტორი Michele შესახებ დეკემბერი 23, 2010 - 7:50 pm
გადაწყდება:
Prolem იყო კონფლიქტი სხვა widgets დამონტაჟებული WP (wp-ქეში).
E’ საკმარისი ბლოკირება wp-cache და გადააყენეთ …
მადლობა ყველას …
#64 ავტორი Michele შესახებ დეკემბერი 23, 2010 - 7:53 pm
გადაწყდება…
მე წაშლა და reinstalled შემდეგ WP-Cache…
ეს იყო კონფლიქტი შორის plug-in
მადლობა
#65 ავტორი სტივ Bowyer შესახებ აპრილი 7, 2011 - 11:48 pm
მე მივიღე ეს პრობლემა, მაგრამ შემდეგ გადავიდა ჩემი მასპინძელი, მისი უცნაური მიზეზის შესახებ, რომ მასპინძელი საიტები tranposh მუშაობს ჯარიმა მაგრამ თუ გადავიდა ფაილი ჩემი ftp tranposh frozes.
შეიძლება თქვენ გთავაზობთ მე არაფერი?
#66 ავტორი audioscapist შესახებ ნოემბერი 25, 2010 - 10:29 pm
Hi
მოსიყვარულე transposh და საკმაოდ დარწმუნებული მისი შემოტანა ზედმეტი ჰიტები. მინდა ვიცოდე, თუ შეიძლება შეწყდეს თარგმნა გარკვეულ tags და კატეგორიაში, მაგრამ ყველა მათგანი.
მადლობა
#67 ავტორი ofer შესახებ დეკემბერი 4, 2010 - 10:17 შესახებ
გამარჯობა,
ინფორმაცია არ არის ისე გავაკეთოთ, რომ, ვფიქრობ, ზოგიერთი კოდი შეიძლება დაემატოს ემთხვევა გარკვეული კატეგორიის და თავიდან თარგმანი, მაგრამ ეს არ არის მიმდინარე არეალი, საუკეთესო არის ის, რომ თქვენ შექმნის trac ბილეთის ამ ფუნქციის მოთხოვნის trac.transposh.org და ჩვენ დაამატოთ ეს ჩვენი საქმიანობის გეგმა
#68 ავტორი audioscapist შესახებ დეკემბერი 4, 2010 - 7:23 pm
მადლობა გამოხმაურება – ყველაფერს გავაკეთებთ, როგორც თქვენ სთხოვენ. Cheers
#69 ავტორი ძებნა შესახებ დეკემბერი 4, 2010 - 1:45 pm
Hello,
მე ვარ გამოსული ერთად არ არაკომერციული ვებ და ყველა კარგად მუშაობს და Transposh (შესანიშნავი მოდული და მადლობა მას) თუმცა მინდა ვერ აწარმოებს დროშები ჰორიზონტალურად და არა როგორც სია.
მე არ გაჩხრიკეს, მაგრამ ვერ იპოვონ გზა. შეიძლება ეს უნდა გაკეთდეს?
#70 ავტორი ofer შესახებ დეკემბერი 4, 2010 - 2:43 pm
Hello,
Widgets არის “pluggable” რაც იმას ნიშნავს, რომ თქვენ შეგიძლიათ ადვილად მიიღოს ვიჯეტის, შეცვალოს თავისი კოდი და შექმნას ახალი, ეს საშუალებას მოგცემთ მიღწევა რაც გსურთ (ალბათ უბრალოდ წაშალეთ Br-ის საწყისი, რომელიც ამჟამად გამოიყენება ვიჯეტის)
Good luck
#71 ავტორი Kennedy შესახებ იანვარი 11, 2011 - 12:54 pm
ძვირფასო Transposh,
შეიძლება თუ არა აქვს cutomise css როდესაც ვირჩევთ ენას. ანუ. თუ მინდა ესპანური თარგმანი – როდესაც მე დააჭირეთ ესპანეთის დროშა და მაშინ ჩატვირთვა ახალი css ამ თარგმანი? შესაძლებელია, რადგან მე არ ტექსტი ვებ რომ შეინახოთ jpg ფონი. ისე რაც იმას ნიშნავს, მე უნდა შეცვალონ, რომ ან ხელახლა ტექსტი ესპანური ვერსია? რომ აზრი?
ვიმედოვნებ, რომ დაეხმარებოდა ჩემთვის ამ.
PS. თქვენი ჩანართისთვის დიდი.
მადლობა,
#72 ავტორი ofer შესახებ იანვარი 11, 2011 - 1:06 pm
გამარჯობა,
თქვენ შეგიძლიათ დაამატოთ ზოგიერთი კოდი დაფუძნებულია
$my_transposh_plugin->target_languageდა გამოვიყენოთ ეს ცვლადი ჩატვირთვა სხვადასხვა. css ფაილი:, სურათები და ა.შ..Good luck
#73 ავტორი Kennedy შესახებ იანვარი 12, 2011 - 9:48 შესახებ
Hi there,
როგორ გამოვიყენო $ my_transposh_plugin->target_language?
უკაცრავად, რადგან მე არ ვარ კარგი php. შეგიძლიათ მაძლევენ მაგალითი კოდი როგორ გამოვიყენოთ რომ? ასე, რომ შეიძლება იწყება იქ?
დიდი მადლობა
#74 ავტორი ofer შესახებ იანვარი 13, 2011 - 11:49 შესახებ
მაგალითად,, twentyten აქვს ამ ხაზის კოდი header.php
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ); ?>" />თქვენ შეგიძლიათ შეცვალოთ ეს რაღაც მსგავსი
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ).'-'.$my_transposh_plugin->>target_language; ?>" >და დარწმუნდით თქვენ გაქვთ სათანადო. css ფაილი:
#75 ავტორი Kennedy შესახებ იანვარი 13, 2011 - 1:01 pm
Hi,
მადლობა გამოხმაურება. შევეცადე ასე, მაგრამ, სამწუხაროდ ბმული არ არის იცვლება?
ეს ჯერ კიდევ საჩვენებელი მსგავსი …/wp-content/themes/my_theme/style.css
არის თუ არა უნდა ვაჩვენოთ მსგავსი …/wp-content/themes/my_theme/style-es.css (თუ არა მე თვითონ ავირჩიო Espanol).
მადლობა,
Ken
#76 ავტორი სტივ Bowyer შესახებ იანვარი 25, 2011 - 3:17 pm
Hello,
Im ნამდვილად დაინტერესდა რაღაც ახლა მე მივიღე 2000 შეტყობინება და 7 ენები თავის 100 მბ , რა იქნება, როდესაც ჩემი პოსტი არის 10000 და 20 ენა იქნება 1GB?
არსებობს ერთი ჟურნალის მაგიდა sql და tooks დიდი ადგილი ძალიან.
ნუ მირჩევთ რაიმეს შესახებ?წაშლა მორების შემდეგ, ხოლო თუ მე dunno.
და ერთი ჩემი სხვა ვებგვერდებზე დახურულია **** gator გამო transposh,მათი თქმით, ბევრი mysql CPU დრო.
მე მართლა მომწონს თქვენი addon და იყენებს მას ჩემი ბევრი websites.I იქნება ბედნიერი, თუ მივიღე გარკვეული რეკომენდაციები.
Regards.
#77 ავტორი ofer შესახებ იანვარი 26, 2011 - 12:48 pm
Hello,
კი, ეს შესაძლოა ამ ზომა ბევრი პოსტი და ენები, იქ ძალიან ცოტა, რომ შემიძლია ამის შესახებ, ასევე – თქვენ შეგიძლიათ დაცლა ჟურნალის მაგიდა, მაგრამ თქვენს გარბენი შეიძლება განსხვავდებოდეს და შესაძლოა დაკარგოს ზოგიერთი ფუნქცია, მაგრამ მისი ნამდვილად თქვენი გადასაწყვეტია.
დაკავშირებით CPU დრო, შემდეგი ვერსია (0.7.1) შეამცირებს, რომ როდესაც იყენებთ url თარგმანი, APC არის კიდევ უფრო შემცირების განაცხადა დატვირთვის, და როცა ერთად ქეშირების გადაწყვეტა, როგორიცაა supercache მას პატარა ეფექტი sql გამოყენება.
Good luck
#78 ავტორი Justin შესახებ მაისი 7, 2011 - 11:18 pm
შესაძლებელია აღმოაჩინოს ენა ბრაუზერი და აჩვენებს საიტზე ამ კონკრეტულ ენაში?
თუ არ არის, რომ შესაძლოა მოხდეს რაღაც ეტაპზე მომავალში, ან იქნება ეს ნელი საიტზე down მეტი?