タグ付きの投稿 Googleの翻訳
バージョン 0.7.5 – 長い一日 ++
夏の後のある日には正式に北半球で始まっている, 我々はバージョンを提示する誇りに思って 0.7.5 我々のプラグインの. ベンガル - このバージョンは、サポートされているとして、Google翻訳で本日発表された新しい言語のサポートが追加され, グジャラート語, カンナダ語, タミル語とテルグ語.
あなたのブログにこれらの言語を追加するために急いで前, それらの言語が正しく動作するためにAjaxプロキシを使用することをご了承下さい, これは、彼らが新たな翻訳文字列の最初の出会いは後にサーバーの負荷を作成することを意味します (それがGoogleからの翻訳を取得するために強制). だから、どちらを選択するかはあなた次第です, しかし、その旨が通知されている…
さらにより多くのこのバージョンは、Transposhのデフォルト言語とデフォルトのロケールを上書きしないオプションを追加, この動作(上に新しい 0.7.4) MUのユーザーが自分の言語で管理ページを持つことができます, しかし、彼らのデフォルトとは異なる言語でサイトを管理したい一方、イライラのユーザーで, だから今、これは構成可能です.
我々はまた、翻訳のUIを改善している, 次と前のボタンが今行われた変更を保存する, とダイアログには、これらのボタンをクリックすると、再センタリングされません。.
我々は、このバージョンをお楽しみいただければ幸いです.
バージョン 0.6.7 – 次は何?
昨日、私たちはバージョンをリリースしています。 0.6.7. このバージョンでは、いくつかのマイナーな修正が含まれています, Googleが正しくソース言語が検出されないよりフレーズを翻訳する機能の両方に, 静的なファイルへの直接リンクを含めることおよび (それらの原因となります 301 発生へのリダイレクト).
ただし、これよりも重要なのです我々は最終的にクリーンアップして我々のマイルストーンができたということです, とによってTransposhの次のメジャーバージョンのフルモーションでギアを設定する – がされる 0.7. このバージョンの焦点は、トランスレータのフロントエンドのインターフェイスに大幅に改善される, 我々は我々の開発サイトでこのオンラインでの要件を入れている http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. 次のバージョンに影響を与える望んでいる誰もが編集し、そのwikiページにコメントや私たちのためにチケットを作成歓迎される. 我々は、それぞれの要求を確認して、スケジュールに、それに合うようにしよう.
いくつかの他のニュースで, 我々は感謝したい Colnect, うまくいけばサイトは少し速く行いますによってTransposhのための新しいVPSのに貢献するための私達の新しいスポンサー. 我々はまた、私たちのサービスを向上させるためにcloudflareを使用しようとしています, しかし、我々はそれと異なる結果を抱えている, もしそうなら、このサイトへのアクセスに問題を抱えている, 私たちにお知らせください。.
議題に最後の, ブロガー用のプラグインを私たちのアルファ版は、作品います, あなたは、ブロガーのサイトを持っている場合、それへの翻訳を追加する, ちょうど私達を連絡.
バージョン 0.6.4 – 靴はもう裸足です
我々はMatt Mullenwegはより他の誰にも参加しているこの時間, ワードプレスのプラットフォームの作成.
次の完全に偽のインタビューの中で, マットは私たちのすべての新機能を理解するのに役立ちます 0.6.4:
ゼロ安打: ハローマット, どのようにして、今日は?
マット: 私はとてもポイントに興奮されたことがない 0.01 のリリース前にプラグイン!
ゼロ安打: これはなぜです?
マット: 私は、あなたが最終的にこのリリースでは、ワードプレスの精神を得ていると思う
ゼロ安打: I Amを?
マット: はい, あなたが最終的に代わりのプラットフォームと統合しているその周りにハッキング, 私は実際には最終的に時間がかかったことをした事実が好きなインターフェイスと管理ページが翻訳プラグイン, と、その優れているので、, あなたは無料ブログを取得!
ゼロ安打: ジー, 感謝! 今どのように私はプラグインが私の他の人々が翻訳を行うようになるだろう?
マット: ちょうどそれを行うには、ユーザに尋ねる, 私はあなたがそれらに信用を与えるだろう確信している.
ゼロ安打: それらを全部について教える 前のページに戻るとか?
マット: さあ, 私はいつも言っているように, そのためのプラグインがある! そして、あなたは、おそらくあなたはそれを自分で翻訳から知っている必要がありますし、いくつかのマイナーな修正を寄付.
ゼロ安打: あなたが意味 ローカライズをcodestyling?
マット: はい, ことは、1つを見る, 誰もがそれを使用することができます. しかし、私はあなたのための質問を持っている
ゼロ安打: 私にとっては?
マット: はい, なんでは、その行うためによってTransposh使用する理由?
ゼロ安打: 本当にその理由が表示されないか, 既にあるような、それ用のプラグイン, なぜ複製?
マット: 私は、あなたが最終的にそれを取得していることを参照してください.
ゼロ安打: 取得するもの?
マット: ワードプレスの精神, 共有, 世話, オープンソース, と自由恋愛.
ゼロ安打: 私はいいけど, あなたは私たちと一緒にいるために多くの感謝.
マット: ありがとうございます, 次回, 主要な機能を私にインタビューしてください, 私はすべてのマイナーの偽インタビューをしなければならなかった場合、ワードプレスのリリースをプラグイン, 私は実際に改善するために、ワードプレスとワードキャンプに来て自由な時間を持っていることは決してないだろう.
ゼロ安打: 通知を連れて行ってくれません, おかげで再び!
よく, ご参加いただき感謝して、Matt, いくつかの機能は、このバージョンに追加されたラテン語の翻訳が追加されます (Googleの翻訳サポート), つの新しい言語を翻訳ビンビンに追加. それが問題を引き起こす場合能力はgettextの統合を無効にする, いくつかの他の修正.
いつものように – 我々はあなたがこのバージョンをお楽しみ下さい
バージョン 0.3.3 – 9 新しい言語
我々は グーグル 追加支援のための 9 新しい言語: アフリカーンス語, ベラルーシ語, アイスランド語, アイルランドの, マケドニア語, マレー語, スワヒリ語, ウェールズとイディッシュ語. 我々は、次の重要な問題のため少し時間がかかった私たちのワードプレスプラグインにサポートを追加しました. 我々はどのようなフラグを使用する必要がイディッシュ語? 我々が言うことを望む最初の事はフラグが変更です, あなたは私たちの選択肢をご希望しない場合だけで、よくある質問に従ってください, 誰もあなたを迫られて.
我々はイディッシュ語の2つの理由のため欧州連合の旗を与えることにした短い議論の後, 1 – 言語が起源, 任意の特定の国、2番目にない – フラグは、特定の国のどの国に接続することができる言語と同じように立っていない. 誰もがより良い提案がある場合, 我々は彼らを聞くために開いている.
このリリースではまた、沈黙の数週間続く, 私たちが静かに考えて、新しい機能を検討されている, 我々はすぐに解放することができるいただければ幸いですが, 任意のヘルプとフィードバックだけでなく、評価されませんまた、私たちはより良い製品を提供に役立つ.
バージョン 0.3.0 – ビング (MSNの) 翻訳者
我々は、2番目の翻訳エンジンに、このリリースでサポートを追加する誇りに思って. これはビンビンです (MSNの) Microsoftが翻訳.
それは与える結果は非常には、Googleから取得のものから翻訳異なっている, の場合、もっと, 時には悪い.
デフォルトの活性化のためのマイナー後退は、このサービスはまだベータ版であり、必要であるに招待され, 我々は共有することが非常に小さい量を持ってので、1つが必要な場合, ちょうどこの記事にコメント, 最初に来る – 先着順基礎.
また – 我々はまだデフォルトとしてではなく活性化ビンビントランスレータを自動翻訳し、私たちはあなたの意見を聞くことを望む. 十分な人々は、この機能を要求する場合, 我々に、今後のリリースではこれを有効にもっと力を入れられる. その間 – あなたはこのサイトでこの機能をテストするために歓迎している, ただ翻訳開始とビングを使用してボタンを示唆.
バージョン 0.2.7 – イランの “選挙”
最新のイランの選挙グーグルのおかげで、Googleの翻訳ペルシア語サポートを追加しました, 我々は、追随することを決定した. したい場合は – 今、あなたのワードプレスのサイトをペルシア語やペルシャ語から翻訳することができます. ちょうど管理インターフェイスに移動し、この言語を追加する, その単純な. 何も新しいもの, まだ.
いくつかの新しい機能 0.0.3
こんにちは,
今日は2つの機能のサポートを追加新しいバージョンをリリース. 1つ目は能力のRSSを翻訳することですフィード, すべてのユーザーが行う必要がある翻訳ページでフィードを購読さ.
2番目の機能は、翻訳者がコンピュータのツールからの提案を得ることができます翻訳インターフェイスに改善されて (現在Googleの翻訳作業) 、翻訳プロセスのヘルパーとしてそれを使用する.
我々はまだ非常にあなたの提案を開いている, ちょうど私達を連絡.
——————–
更新 – 08/03 – 誰でも経験のインストールの問題, 我々は次のバージョンを解放するまで, バージョンをインストールしてください 0.0.2 最初にアップグレードするよりも、 0.0.3






最近のコメント