Versione 0.3.7 – Feed che i mangimi


Questa nuova versione pone l'accento su come correggere il codice XML feed RSS. Impostazioni come GUID e il linguaggio sono attualmente impostate correttamente. Vorrei ringraziare Kevin Hart per il suo aiuto e supporto nella inchiodatura tali questioni. Altri miglioramenti sono fatte per il parser che toglierà alcune frasi ridondanti dalla traduzione (come [....]).

Come sempre – vedere il completo Storia delle news.

, , ,

  1. #1 di George Blake il Dicembre 7, 2009 - 3:02 pm

    Grazie per questo plug traduttore. Ho guardato 36 pagine del plug traduttore e questo è quello che ho scelto per tutti 18 del mio blog wordpress.

  2. #2 di Ansis il Dicembre 8, 2009 - 3:18 su

    Awesome plugin. Grazie per aver creato la. Ho 1 problema se (vedere http://www.latvijaskeramika.lv/en) – il plugin non tradurre i titoli delle pagine (quelli nella barra blu in alto in Internet Explorer e nei risultati di ricerca di Google. Ho pensato che era legato a tutti in un unico plug-in SEO, disabili, ma sempre la stessa. Provato ultima versione 0.3.7- lo stesso. Vedo titoli tradotti in questa pagina. Quale potrebbe essere il problema?

    • #3 di ofer il Dicembre 21, 2009 - 8:53 su

      Ciao a tutti
      I titoli sono elementi nascosti in html, così in modo che essi si tradurranno le loro frasi devono essere pre-tradotti, il modo più semplice per farlo è quello di ripetere il titolo da qualche parte all'interno della pagina
      Buona fortuna

(non verrà pubblicata)