Articoli con tag minore

Versione 0.6.6 – Infine! rilascio di una cauzione

By Dmitry Baranovskiy - http://www.flickr.com/photos/dmitry-baranovskiy/

Cross Site Scripting -> XSS

Vorremmo ringraziare Joshua Scott Hansen e Caveza per il loro aiuto per identificare e aiutare noi debug due vulnerabilità XSS che aveva il potenziale per gli utenti effetto utilizzando browser internet explorer con le versioni inferiori 8, o quando la protezione XSS è stata esplicitamente off. Abbiamo evitato l'impulso di chiamare questa versione 0.6.6.6 e riprende il normale politiche di denominazione. Tali vulnerabilità non presentano alcun rischio per i webmaster o hoster utilizzando Transposh, ma per gli utenti che possono fidarsi degli script da questi siti usando il subdolo XSS metodo.

Questa versione viene inoltre fornita di due altre modifiche che erano già impegnati e avrebbe probabilmente attesa per una release successiva altrimenti, il primo è un piccolo miglioramento al parser, Attivazione del supporto per alcuni più html “interruttore enti” come ’che sono stati creati da software cercando di superare in astuzia gli utenti, vorremmo ringraziare Archon810 sul suo aiuto in questo bug report.

Ultimo ma non meno importante è un cambiamento nel supporto per il generatore di Google Sitemap XML, la patch è una lettera rimosso in modo da avere un adeguato sostegno per php5.3, e su altre buone notizie, la prossima versione 4 di questo plugin è già integrato il supporto in, questa versione aiuta anche a spezzare i limiti url 50k che alcuni utenti avevano. Così vorremmo ringraziare Arne Brachhold il suo grande lavoro su questo progetto.

Così tutti, andare e di aggiornamento! solo perché trovare un'immagine per corrispondere a questo post era una misura difficile.

, , , ,

13 Commenti

Versione 0.6.5 – ora dispone di meno bug

By fastjack - http://www.flickr.com/photos/fastjack/282707058/

Bugs - gotta li amano

Versione 0.6.5 si è concentrata sulla schiacciamento alcuni bug (e un paio di regressioni troppo).E 'di gran lunga il software più stabile e meglio che abbiamo pubblicato oggi. Aggiunge inoltre il supporto per po 'di magia di intestazione per i motori di ricerca.

Consente di rivedere il proprio cambiamento di registro qui:

  • Corretto il bug segnalato da bandiera slovena anphicle (E 'stato Sierra Leon prima che, grazie per l'occhio acuto!).
  • Corretto un problema con il modo in wordpress maniglie canonico redirect e riscritture url come riportato da Marco, wordpress non era a conoscenza del modo in cui abbiamo tradotto URL tag e categorie prefissate, e quindi li reindirizzati all'URL lingua predefinita. Questa correzione migliorata anche una forma canonica di alcuni URL.
  • Corretto un bug tradurre tutti dopo la traduzione e post che hanno ostacolato la loro capacità di lavorare – (grazie nightsurfer [biglietto #122]) – abbiamo anche avuto il tempo di migliorare la gestione di passare informazioni a tradurre il tutto per usare un meta invece di un redirect.
  • json traduzione fisso per rilascio flusso BuddyPress – (grazie Inocima [biglietto #121]).

Stiamo ora lavorando a una pulizia del nostro sistema di trac, l'assegnazione di biglietti aperto a nuovi traguardi. Si prega di provare a fare questo sforzo senza speranza attraverso la creazione di nuovi biglietti per noi il più velocemente possibile.

E come sempre – godere di questa versione.

, , , , ,

8 Commenti

Versione 0.6.4 – Il calzolaio non è più a piedi nudi

Image by Matt Mullenweg

Matt and Me

Questa volta siamo raggiunti da nessun altro che Matt Mullenweg, il creatore della piattaforma WordPress.

Nella seguente intervista del tutto falso, Matt ci aiuterà a capire tutto ciò che è nuovo in 0.6.4:

Ofer: Ciao Matt, come stai oggi?
Opaco: Non sono mai stato così entusiasta di un punto 0.01 rilascio di un plugin prima!
Ofer: Perché è così?
Opaco: Penso che tu sei finalmente ricevendo lo spirito di wordpress in questa versione
Ofer: Am I?
Opaco: Sì, vi sono infine l'integrazione con la piattaforma, invece di hacking intorno ad esso, Mi piace molto il fatto che finalmente hanno trovato il tempo e faccia la sua plugin pagine di interfaccia e amministrazione traducibile, e visto che sono così bravi, si ottiene un blog gratuito!
Ofer: Arri, grazie! ora come farò ad altre persone ad effettuare traduzioni dei miei plugin?
Opaco: Basta chiedere agli utenti di fare quello, Sono sicuro che ti danno loro credito.
Ofer: Dite loro il tutto su poedit e roba?
Opaco: Vieni su, come io sono sempre dicendo, c'è un plugin per che! E probabilmente si dovrebbe conoscere visto che tradotta da te e hanno contribuito alcune correzioni minori.
Ofer: Vuoi dire codestyling localizzazione?
Opaco: Sì, che è l'unica, chiunque può usarlo. Ma ho una domanda per voi
Ofer: Per me?
Opaco: Sì, Perché non si utilizza Transposh per farlo?
Ofer: Non ha davvero vedere la ragione, come c'è già un ottimo plugin per esso, perché replicare?
Opaco: Vedo che si sta finalmente ricevendo.
Ofer: Ottenere quello che?
Opaco: Lo spirito di wordpress, condivisione, cura, open source, e l'amore libero.
Ofer: Spero proprio di sì, la ringrazio molto per essere stato con noi.
Opaco: Grazie, la prossima volta, per favore mi intervista su una delle principali caratteristiche, se dovessi fare delle interviste falso per ogni minore plugin release di WordPress, Non avrò mai tempo libero per migliorare effettivamente wordpress e venire a wordcamps.
Ofer: Intende prendere atto, grazie ancora!

Bene, grazie Matt per unirsi a noi, alcune caratteristiche anche aggiunto di questa versione è la traduzione latina aggiunto (con il supporto di traduzione di Google), tre nuove lingue aggiunte Bing tradurre. La possibilità di disattivare l'integrazione gettext dove causa problemi, con alcune altre correzioni.

Come sempre – ci auguriamo che godere di questa versione

, , , , , , ,

2 Commenti

Versione 0.6.3 – Integrazione di GetText

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/

GetText traduzione rende più facile

Questa nuova versione ha due principali cambiamenti e un sacco di bug corretti.

Il cambiamento più importante è l'integrazione del plugin con il sistema WordPress GetText, che è il modo in cui WordPress (e alcuni temi e plugin) forniscono versioni localizzate degli stessi. Questo viene fatto con un paio di file (chiamati file .po/.mo a causa della loro estensioni) che include una lista di stringhe tradotte che tale software includono.

Ciò che Transposh ora fa è utilizzare detto file, quindi se hai i file che traducono WordPress allo Spagnolo, essi avranno la precedenza e Transposh utilizzerà il file per rendere la traduzione dell'interfaccia in spagnolo. Perché questo è meglio? ci sono un paio di motivi, uno è che a volte permette di traduzioni dove erano in precedenza impossibili, un altro è che la traduzione umana è ritenuta più accurata, e l'ultimo è che può risolvere ambiguità soprattutto in stringhe brevi come i nomi dei mese e le abbrevizioni dei giorni.
Come ottenere i file .po/.mo, e altre informazioni sul loro funzionamento può essere trovato a http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

Questa funzionalità include anche una riscrittura del sistema di caching in memoria del plugin, che ora supporta XCache e eaccelarator in aggiunta alle versioni precedenti APC sostegno. Questa versione utilizza una rappresentazione più compatta dei dati che migliora le prestazioni e riduce l'utilizzo della memoria.

Altri bug corretti in questa versione:

  • Tags dalla nuvola di tag sarà ora tradotto con massa tradurre
  • Fix per il subdolo “Non un colpo di testa plugin valido” problema, se si ottiene “Default” di cui due nelle impostazioni del tuo selezione widget, Si prega di eliminare il gadget / tpw_deafult.php file
  • Fix per MS tradurre la tendenza ad aggiungere uno spazio aggiuntivo alla traduzione risultato
  • Corretto errore con l'elenco con i CSS bandiere widget di impedire la vista delle bandiere

Abbiamo anche modificato un pò la struttura del sito in modo da poter vedere il feed di sviluppo e i cambiamenti in un tempo reale più di moda.

Attesa di un vostro feedback su questa versione.

Aggiornamento: E' stato scoperto un bug quando si utilizza il plugin senza cache, se si dispone di traduzione ripetere, o non è possibile visualizzare le traduzioni effettuate in precedenza, Si prega di reinstallare il plugin di wordpress.org, il plugin è ora fissato. Grazie Nicholas per aver segnalato il.

, , , , , , , ,

14 Commenti

Versione 0.6.2 – Un sacco di caramelle piccoli

Original: http://flickr.com/photos/51035611977@N01/11760819

Le cose buone arrivano in piccoli pacchetti

Questa versione include un insieme relativamente grande di piccoli cambiamenti, dato che 0.6.0 è stato un importante release era del tutto certo che ci sarebbero statti alcuni punti che avevano bisogno di qualche stirata, e un sacco di opzioni per migliorare il software, a poco a poco.

Cominciamo con le novità!

Se si sta scrivendo un blog in poche lingue, hanno o scrittori che preferiscono scrivere in una lingua e gli altri che preferiscono gli altri, è ora possibile per segnare un post completo come utilizzare una lingua diversa (Inizialmente avevamo pensato di scrivere questo post in una lingua diversa, ma poi decide di tacere). Contrassegno di un post di oggi è fatto aggiungendo il campo personalizzato di tp_language ed è impostato sul valore di lingua. Prendete nota che i vecchi temi non potrebbe essere molto fondo di questo e di aver bisogno di essere fissato.

Un'altra caratteristica è la capacità di clean-up vecchie traduzioni automatiche da database, o completamente, o quelli di età superiore a due settimane (mai voluto rispettare la traduzione di Google cache termini? ora si può), Questo viene fatto in modo intelligente, dove traduzioni umani non vengono eliminati, e anche le traduzioni automatiche che sono state sostituite da traduzioni umane sono conservate nel registro di traduzione di rinvio. discrezione dell'utente è consigliato quando si utilizza questo, e una copia di backup non è mai una cattiva idea.

Un grande cambiamento nel codice è stato fatto per ridurre al minimo le collisioni con altri plugin, come ora tutte le funzioni e le costanti migrati in classi statiche, questo tipo di problemi sono stati segnalati con alcuni plugin, e dovrebbe essere ok adesso.

Vogliamo ringraziare Jason, revonorway, Terence, Martin e chiunque altro abbia partecipato con il loro aiuto il debug e test questa versione.

Ora, alla lista delle altre modifiche:

  • Corretto errore di battitura nel flusso BuddyPress
  • Parser consentire il trattamento di tag annidati solo
  • Trattare il noscript tag come nascosto, correzioni di bug con BuddyPress
  • Correzioni alla regressione traduzione con caratteri latini non
  • Correzioni di tradurre massa con Bing traduttore per cinesi e taiwanesi
  • copyright ridotti in file di origine, e ne ha fatto un po 'più informativo

Ci auguriamo che vi piaccia questa versione, se lo fai e se non si, fatecelo sapere!

, ,

24 Commenti

Versione 0.6.1 – BuddyPress maggiore integrazione

BuddyPress, vogliono essere amici?

Questa versione ha un mix di nuove funzionalità e un paio di correzioni di bug per tutta la famiglia, più evidente è l'aggiunta del supporto BuddyPress più profonda, che introduce il supporto per il flusso di attività in diverse lingue. Ciò significa che quando un utente commenti su un post con una versione diversa da quello originario – il flusso di attività sarà tradotto correttamente (dato si imposta tradurre lingua predefinita). Il flusso mostrerà anche traduzioni fatte da utenti registrati. Ora abbiamo anche un gruppo per i plugin gli utenti del sito a BuddyPress http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress quindi se si utilizzano entrambi e li amo, hai il posto a mostrare questo amore, se li odio e andare là avrete la nostra pietà.

Un'altra funzionalità che abbiamo aggiunto grazie alla presentazione di Yoav è il supporto per i temi che di fatto hanno RTL RTL sostegno costruito in (come il 2010, e il tema di default BuddyPress). Il tuo ebraico, Arabo, Farsi, Urdu e gli utenti yiddish sarà così felice che faranno la pace nel mondo in modo veloce e smettere di fare armi nucleari e gefiltes.

Tra le altre correzioni

  • Fix per ms tradurre e caratteri non latini (Ooops)
  • Fix riscrivere gli URL e il rilascio di traduzione url quando si utilizza la struttura personalizzato (ad esempio,. quando i suffissi. html) (grazie claudio)
  • traduzione automatica non funziona in modalità di modifica, se la traduzione automatica è impostato su off (un altro oops)

Speriamo vi piaccia questa release come piace a noi.

, , , ,

8 Commenti

Versione 0.5.7 - Widget Pluggable

Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR

Paolo viene intervistato dal team Transposh

Abbiamo invitato Paolo il polpo a Transposh per un paio di birre in seguito al suo ultimo successo in Coppa del Mondo. Gli abbiamo chiesto di fare una previsioni pochi per noi per quanto riguarda la prossima versione di Transposh, e dato che dopo aver bevuto troppo era veramente cooperativa abbiamo avuto la possibilità di fare una intervista esclusiva con lui.

Per prima cosa, gli chiese la nuova versione di Transposh, quello con il supporto per la scrittura del widget lingua (vogliono sapere come? Vai alla nostra widget scrittura breve). Ha detto che come una piovra che gli piace veramente le cose con i socket o le cose che sono comunque inseribili, così egli predisse questa caratteristica sarà un grande successo (dopo aver visto il widget JavaScript basati campione). Ci ha anche dato un avvertimento giusto che se qualcuno sbaglia quei tag ul (e sanno quello che significava) essi possono rapidamente il loro codice di widget.

Dopo di che parte è diventato genere di silenzio, e ci ha ricordato che da ammiccanti polpi non si può davvero parlare. Così abbiamo deciso di andare per le due caselle inganno, abbiamo messo una scatola con una bella foto di un grande, e un altro con l'immagine di una funzione (Aprile?), e abbiamo aspettato per lui ad aprire qualsiasi finestra di aver visto in forma. Naturalmente ha aperto la finestra di errore, che abbiamo visto come un motivo per scrivere l'avvertimento normale che i bug potrebbe addirittura scivolare attraverso il nostro test (anche con l'aiuto di un profeta otto armate che lavorano per noi su GQ). Abbiamo anche colto l'occasione per scrivere un breve resoconto su Come ottenere una versione di sviluppo per il debug sul nostro wiki.

E ultima nota, chiunque voglia darci una mano (o alle gambe), o vuole condividere la sua creazione widget con il mondo è più che benvenuto a contattarci!.

Godetevi match di oggi, tutte le domande a Paul viene inviata direttamente a lui.

PS – parti abituale di correzioni di bug sono in, fissi in alcune lingue, tradurre in msn e ha aggiunto alcune lingue alle impostazioni (ancora non traducibile auto – ma sarà presto)

Aggiornamento: grazie a un bug critico in alcune situazioni, 0.5.6 è stato prontamente sostituito con 0.5.7 grazie per tutti coloro che hanno segnalato questo, con un ringraziamento particolare a dgrut.

, , , , ,

37 Commenti

Versione 0.5.5 – BuddyPress Supporto

Si armò i vostri vu vuzelas ancora per wordpress 3.0 rilascio? Ora si può fare e godere del fatto che l'ultima transposh plugin per WordPress offre il supporto per il nuovo wordpress, e come bonus, il supporto per BuddyPress. Questo supporto per BuddyPress adesso significa che gli URL generati e risposto ora sarà traducibile.

Altre modifiche includono supporto aggiuntivo per le condizioni che hanno reso impraticabile l'interfaccia utente, quando, per esempio, strumenti di jQuery è stato usato con qualche plugin o tema, ora – siamo in grado di farlo funzionare.

Come in precedenza dato che una nuova versione principale di wordpress è fuori, siamo abbandonare il supporto ufficiale per il wordpress anziani 2.8 versione, il plugin dovrebbe comunque funzionare, ma non sarà testato e patch per tale versione e si consiglia di effettuare l'aggiornamento.

Come sempre – vogliamo sentire voi fuori, ciò che si desidera funzionalità? e quale squadra vincerà la Coppa del Mondo?mettete i vostri commenti qui.

, , , ,

20 Commenti

Versione 0.5.4 – Correzioni rapide

Pochi giorni fa abbiamo rilasciato silenziosamente 0.5.4 che fissa alcuni bug scoperti nel 0.5.3, principalmente con l'Ajax e alcuni casi limite, con traduzione url. Se la versione precedente funziona bene per voi, non c'è veramente bisogno di aggiornare.

Tuttavia – prendere la nota, bug aperto sul nostro trac (trac.transposh.org) sono quelli che siamo in grado di risolvere il più veloce.

Godetevi questa versione e facci sapere cosa ne pensate.

, ,

2 Commenti

Versione 0.5.3 – Capacità di tradurre gli URL

Questa nuova versione permette URL sul sito di essere tradotte in lingue d'arrivo dato. Vorremmo ringraziare da Hans Cosmedia (un sito web sulla chirurgia estetica e trattamenti) per la sponsorizzazione del lavoro svolto su questa caratteristica, così come sponsorizzare una patch per supportare i permalink plugin personalizzato. Se vi manca una caratteristica, creare un biglietto per noi presso il sito di sviluppo e noi lo aggiungeremo alla nostra lista di cose da fare. Se volete aiutarci, promotrice di uno sviluppo caratteristica ci aiuterà a farlo accadere più rapidamente, e la comunità per ottenere un prodotto più completo.

Ci sono anche ulteriori miglioramenti inclusi come il fatto che le osservazioni effettuate a linguaggi che sono diversi da quello predefinito uno sono contrassegnati come tali e diventano traducibili in lingua di default (è necessario contrassegnare la lingua tradurre opzione predefinita nelle impostazioni), miglior supporto per Wordpress Plugin cache super, e un piccolo aggiornamento nella versione jQueryUI utilizzata che aiuta con WordPress 3.0 provenienti sostegno.

Ultimo punto su questo ordine del giorno avviso è che vogliamo farvi sapere che abbiamo una pagina sul nostro sito di sviluppo in cui manteniamo terze parti elenco di compatibilità plugin (con le patch se necessario). Sul nostro wiki plugin pagina di supporto della matrice, come un wiki, Basta creare un utente sul sito e sentitevi liberi di modificare e migliorare questo.

, , , , , ,

44 Commenti