Articoli con tag Google Translate
Versione 0.7.5 – Il giorno più lungo ++
Scritto da ofer in Release annunci il Giugno 22, 2011
Un giorno dopo l'inizio ufficiale dell'estate nell'emisfero settentrionale, siamo orgogliosi di presentare la versione 0.7.5 del nostro plugin. Questa versione aggiunge il supporto per le nuove lingue che Google Translate ha annunciato di supportare da oggi - bengalese, Gujarati, Kannada, Tamil e telugu.
Prima di correre ad aggiungere queste lingue per il tuo blog, ricordiamo che questi linguaggi utilizzano un proxy ajax per funzionare correttamente, il che significa che creano un carico sul server al primo incontro di una nuova traduzione (costringendolo a prendere la traduzione da Google). Quindi la scelta è vostra, ma siete stati avvisati…
Inoltre questa versione aggiunge la possibilità di non sovrascrivere la lingua di default con la lingua di default di Transposh, questo comportamento(nuovo 0.7.4) permette agli utenti MU di avere pagine di amministrazione nella loro lingua, ma invece infastidisce gli utenti che volevano gestire il sito in una lingua diversa da quella di default, così ora questo è configurabile.
Abbiamo anche migliorato l'interfaccia utente di traduzione, i pulsanti Avanti e Indietro ora salvano le modifiche fatte, e la finestra di dialogo non sarà nuovamente centrata cliccando su questi pulsanti.
Ci auguriamo che vi piaccia questa versione.
Versione 0.6.7 – Quali sono le prospettive?
Scritto da ofer in Release annunci, Aggiornamenti del software il Dicembre 18, 2010
Ieri abbiamo rilasciato la versione 0.6.7. Questa versione contiene alcune correzioni minori, sia per la capacità di tradurre le frasi più quando Google non rileva correttamente la lingua di origine, e per la capacità di inserire link diretti ai file statici (quelli causerà un 301 redirect che si verifichino).
Tuttavia ciò che è più importante è che abbiamo potuto finalmente pulizia nostre pietre miliari, e impostare la marcia al completo per la prossima importante versione del Transposh – che verrà 0.7. Il focus di questa versione sarà un grande miglioramento per l'interfaccia di frontend traduttore, e abbiamo messo i requisiti per tale online nel nostro sito di sviluppo a http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Ognuno che vuole influenzare la prossima versione è accolto da modificare e commentare quella pagina wiki o creare un biglietto per noi. Rivedremo ogni richiesta e cercare di inserirlo nel calendario.
Su alcune altre notizie, vorremmo ringraziare Colnect, il nostro nuovo sponsor per aver contribuito un VPS nuovo Transposh che si spera di rendere il sito andare un po 'più veloce. Abbiamo anche tentato di utilizzare cloudflare per migliorare il servizio, tuttavia stiamo avendo risultati contrastanti con tale, quindi se si hanno problemi di accesso a questo sito, fatecelo sapere.
Ultimo all'ordine del giorno, una versione alpha del nostro plugin per blogger è sulle opere, se hai un sito su blogger e vuoi aggiungere traduzione ad esso, non esitate a contattarci.
Versione 0.6.4 – Il calzolaio non è più a piedi nudi
Scritto da ofer in Release annunci il Ottobre 14, 2010
Questa volta siamo raggiunti da nessun altro che Matt Mullenweg, il creatore della piattaforma WordPress.
Nella seguente intervista del tutto falso, Matt ci aiuterà a capire tutto ciò che è nuovo in 0.6.4:
Ofer: Ciao Matt, come stai oggi?
Opaco: Non sono mai stato così entusiasta di un punto 0.01 rilascio di un plugin prima!
Ofer: Perché è così?
Opaco: Penso che tu sei finalmente ricevendo lo spirito di wordpress in questa versione
Ofer: Am I?
Opaco: Sì, vi sono infine l'integrazione con la piattaforma, invece di hacking intorno ad esso, Mi piace molto il fatto che finalmente hanno trovato il tempo e faccia la sua plugin pagine di interfaccia e amministrazione traducibile, e visto che sono così bravi, si ottiene un blog gratuito!
Ofer: Arri, grazie! ora come farò ad altre persone ad effettuare traduzioni dei miei plugin?
Opaco: Basta chiedere agli utenti di fare quello, Sono sicuro che ti danno loro credito.
Ofer: Dite loro il tutto su poedit e roba?
Opaco: Vieni su, come io sono sempre dicendo, c'è un plugin per che! E probabilmente si dovrebbe conoscere visto che tradotta da te e hanno contribuito alcune correzioni minori.
Ofer: Vuoi dire codestyling localizzazione?
Opaco: Sì, che è l'unica, chiunque può usarlo. Ma ho una domanda per voi
Ofer: Per me?
Opaco: Sì, Perché non si utilizza Transposh per farlo?
Ofer: Non ha davvero vedere la ragione, come c'è già un ottimo plugin per esso, perché replicare?
Opaco: Vedo che si sta finalmente ricevendo.
Ofer: Ottenere quello che?
Opaco: Lo spirito di wordpress, condivisione, cura, open source, e l'amore libero.
Ofer: Spero proprio di sì, la ringrazio molto per essere stato con noi.
Opaco: Grazie, la prossima volta, per favore mi intervista su una delle principali caratteristiche, se dovessi fare delle interviste falso per ogni minore plugin release di WordPress, Non avrò mai tempo libero per migliorare effettivamente wordpress e venire a wordcamps.
Ofer: Intende prendere atto, grazie ancora!
Bene, grazie Matt per unirsi a noi, alcune caratteristiche anche aggiunto di questa versione è la traduzione latina aggiunto (con il supporto di traduzione di Google), tre nuove lingue aggiunte Bing tradurre. La possibilità di disattivare l'integrazione gettext dove causa problemi, con alcune altre correzioni.
Come sempre – ci auguriamo che godere di questa versione
Versione 0.3.3 – 9 Nuove lingue
Scritto da ofer in Release annunci il Settembre 6, 2009
Vorremmo ringraziare Google per aggiungere il supporto per 9 nuove lingue: Afrikaans, Bielorusso, Islandese, Irlandese, Macedone, Malese, Swahili, Gallese e Yiddish. Abbiamo aggiunto il supporto al nostro plugin per WordPress, che ha preso un po 'a causa del seguente problema critico. Quale bandiera dovremmo utilizzare per Yiddish? La prima cosa che vorremmo dire è che le bandiere sono modificabili, basta seguire le FAQ e se non vi piacciono le nostre scelte, nessuno ti costringe.
Dopo un breve dibattito, abbiamo deciso di dare Yiddish la bandiera dell'Unione europea a causa di due motivi, uno – la lingua origine vi, non in un paese specifico e la seconda – la bandiera non sta per un paese specifico in un modo simile al linguaggio che non può essere collegato a qualsiasi paese. Se qualcuno ha proposte migliori, siamo aperti a sentirli.
Questa release segue anche un paio di settimane di silenzio, in cui siamo stati in silenzio a pensare e discutere le nuove caratteristiche, che speriamo di essere in grado di rilasciare presto, qualsiasi aiuto e di feedback non sarà solo apprezzato, ma ci aiuterà anche a fornire un prodotto migliore.
Versione 0.3.0 – Bing (MSN) traduttore
Scritto da ofer in Release annunci il Luglio 23, 2009
Siamo orgogliosi di aggiungere il supporto in questa versione a un motore di seconda traduzione. Questo è il Bing (MSN) Traduttore da Microsoft.
Il risultato gli dà del tutto diverse da quelle che otteniamo da Google Translate, a volte meglio, a volte peggio.
Una battuta d'arresto minore per l'attivazione di default è che questo servizio è ancora in beta e un invito è necessario, Abbiamo una quantità molto piccola possiamo condividere quindi se ne volete uno, proprio commento a questo articolo, viene prima – primo servito ".
Anche – non abbiamo attivato traduttore Bing come un traduttore automatico di default ancora e ci piacerebbe sentire le vostre opinioni su questo. Se la gente abbastanza richiesta questa caratteristica, avremo più energia per attivare questo nel comunicato proveniente. Intanto – si sono accolti a testare questa funzionalità di questo sito, semplicemente iniziare a tradurre e utilizzare il pulsante Bing suggeriscono.
Versione 0.2.7 – Iraniano “elezioni”
Scritto da ofer in Release annunci il Giugno 19, 2009
Grazie alle ultime elezioni iraniane di Google hanno aggiunto il supporto persiano a Google Translate, Abbiamo deciso di seguire l'esempio. Se si desidera – si è ora in grado di avere il vostro sito WordPress tradotto in lingua farsi o da farsi. Basta andare l'interfaccia di amministrazione e aggiungere questa lingua, che la sua semplice. Null'altro è nuovo, ancora.
Alcune nuove funzionalità di 0.0.3
Scritto da ofer in Aggiornamenti del software il Marzo 7, 2009
Ciao,
Oggi rilasciamo una nuova versione che aggiunge il supporto per due caratteristiche. La prima è la possibilità di avere tradotto i feed RSS, tutto l'utente deve fare è iscriverti al feed nella pagina tradotta.
Il secondo è un miglioramento per l'interfaccia di traduzione che permette al traduttore di ottenere un suggerimento di uno strumento informatico (Attualmente collabora con Google Translate) e usarlo come supporto per il processo di traduzione.
Siamo ancora molto aperti ai vostri suggerimenti, non esitate a contattarci.
——————–
Aggiornamento – 08/03 – Chiunque verificano problemi di installazione, fino a che non rilascerà la prossima versione, Si prega di installare la versione 0.0.2 primo e di aggiornamento a 0.0.3






Commenti recenti