Változat 0.3.7 – Feed hogy a takarmányipari


Ez az új verzió nagy hangsúlyt fektet arra kijavítása az RSS feed XML. Beállításokat, például a GUID és a nyelv most helyesen megállapított. Szeretnék köszönetet mondani Kevin Hart a segítségét és támogatását a szegező azokat a kérdéseket. További fejlesztések készülnek az elemző, ami megszünteti néhány felesleges kifejezések fordítása (úgymint [….]).

Mint mindig – lásd a teljes változtatási napló.

, , ,

  1. #1, George Blake - December 7, 2009 - 3:02 miniszterelnök

    Köszönöm ezt a fordító dugó. Ránéztem 36 oldalain fordító beépülő modulok és ez az 1 választottam az összes 18 az én WordPress blogok.

  2. #2, Ansis - December 8, 2009 - 3:18 a

    Félelmetes plugin. Köszönjük, hogy a létrehozás. Én 1 bár kérdés (lásd http://www.latvijaskeramika.lv/en) – a plugin nem fordítja címszót (azok a felső kék sávban az Internet Explorer és a Google keresési eredményei. Azt hittem kapcsolatban All in one SEO plugin-, tiltva, de még mindig ugyanaz. Kipróbált legújabb változata 0.3.7- azonos. Látom címek lefordítva ezt az oldalt. Mi lehet a probléma?

    • #3, ofer - December 21, 2009 - 8:53 a

      Hello van
      Címek rejtett elemek html, ezért annak érdekében, hogy azok fogják lefordítani a kifejezéseket kell előre lefordított, A legegyszerűbb módja ennek az, hogy ismételje meg a címet valahol a lap
      Sok szerencsét

(nem lesz látható más számára)


Current ye@r *