wordpress plugin címkéjű cikkek

Változat 0.8.2 – 3 év, 66 nyelvek, 1 wordpress

Azt mondtam, 3 tortán, hogy a gyertyák!

Már három éve (és három nap, és 33 óra) mióta az első változata a Transposh bővítménynek kiadásra került a wordpress.org bővítmény adattárban.

Idő biztosan repül.

Ez volt az első szökőév (29február) és egy igazi ugrást év Transposh. A plugin már letölthető az adattár több mint 50,000 alkalommal ebben az évben, és tette a folyamatos növekedés a funkciók és az összes támogatott nyelvek száma. És ma azzal a kiegészítéssel, hmong Daw mi vagyunk az első bővítmény, hogy támogassák a száma 66 nyelvek.

Ez egy igazán érdekes (mint, van egy érdekes élet) évben az automatikus fordítási ipar és a beépülő modulok, , ahol a Google majdnem eldobta API támogatás (csak váltani a fizetős modell) míg a Bing kivetett új határértékek. Transposh sikeresen leküzdötte ezeket a változtatásokat, míg más plugin nem élte túl.

Mit tartogat a jövő Transposh? Lassan forralva néhány új cucc, dolgozunk a látás javítására honlap fordítás, amikor a dolgok kész lesz – lesznek arra,. Közben, a folyamatos támogatás fontos számunkra, Néha egy egyszerű e-mailt “A bővítmény nagy” vezet minket, hogy továbbra is. Tehát, ha úgy gondolod, hogy jól állunk, írj pár sort, ha gondolod, hogy javítani kell a dolgokat, küldje el nekünk megjegyzését, és ha úgy gondolja, hogy szopni, nem sikerül megérteni, hogy miért olvassa ezt az üzenetet a pontig ;)

Kívánva magunknak egy remek 4. év, Lehet, hogy véget ér a nagyobb torta :)

 

, , , , ,

21-val hozzászólás

Változat 0.7.5 – A leghosszabb nap ++

by voobie http://www.flickr.com/photos/vinish/960942349/

Támogatása 5 több indiai nyelven

Egy nap után a nyáron hivatalosan is megkezdődött az északi féltekén, Büszkék vagyunk, hogy jelenlegi változathoz 0.7.5 A mi plugin. Ez a verzió már támogatja az új nyelvek jelentették be a támogatott ma Google Translate - Bengáli, Gudzsaráti, Kannada, Tamil és telugu.

Mielőtt rohanó hozzá e nyelvek a blog, Kérjük, emlékezni kell, hogy e nyelvek használatát AJAX proxy annak érdekében, hogy megfelelően működik, ami azt jelenti, hogy hozzon létre egy terhelés a szerveren fel az első találkozás egy új fordítás string (arra kényszerítve, hogy letölteni a fordítást a Google-tól). Tehát a választás az Öné, de már értesítette…

További több ez a verzió hozzáteszi a lehetőséget, hogy ne felülbírálja az alapértelmezett locale a Transposh alapértelmezett nyelve, ezt a viselkedést (Új 0.7.4) lehetővé tette MU felhasználók számára, hogy admin oldal a saját nyelvükön, de másrészt bosszantotta, hogy a felhasználók akarta kezelni a helyszínen eltérő nyelvet, mint az alapértelmezett, most ez konfigurálható.

Mi is javult a fordítást UI, A következő és az előző gombokat most mentse a változtatásokat végzett, és a párbeszédablak nem lesz újra középre upon kattintva ezeket a gombokat.

Reméljük élvezni fogja ezt a verziót.

 

, , , , , ,

23-val hozzászólás

Változat 0.7.4 – A ruganyos változat

By Peter Kaminski http://www.flickr.com/photos/peterkaminski/66876135/

Bárki hiszem, mi a tavaszi jelentése?

Ez a kiadás jön egy kicsit későn is menetrend. De ez már szakított a mi egyetlen nap letöltési rekord átkelés 500 védjegy.

Ez a kiadás, bár a kis jellegűek mégis van néhány szép kiegészítései.

Első, Az alapértelmezett nyelv meghatározott Transposh most felülbírálja az egyik, hogy be van állítva a WP_LANG állandó, Ez lehetővé teszi a WordPress MU létesítmény, amely minden oldalon lehet kezelni egy másik nyelvet a háttér. A funkció, amit amellyel végre lehetővé teszi a fiam, hogy a saját személyes blog olyan nyelven tudja kezelni.

Van hozzá egy tp Hiány, amely lehetővé teszi, hogy kiírja a jelenlegi Transposh nyelv, bár talán nem hangzik túl soknak, ez a kis kiegészítés lehetővé teszi, hogy különböző képeket jelenít meg a különböző nyelvek, el tudja olvasni róla Magyar .

A túl néhány állandók a mi értelmező kód, most lehetővé teszi programozóknak (nem használók) hogy megváltoztassuk a parser magatartás megtörni mondatokat a nagyobb darabokat, lásd a tetején a parser.php a dokumentáció.

További változások és a hiba is összeomlik:

  • Kereteket tartalmaz belső oldalakon most megpróbálja felvenni a megfelelő nyelvi
  • Javítva egy hiba a használó csak a =”és” paramétere tp Hiány, amely nem helyesen felderítések a forrás nyelv további elemzés
  • Hozzáadva német fordítás: Jenny Beelens a professionaltranslation.com

Élvezze ezt a verziót, mondd el a barátaidnak róla, Nem mondja el ellenségei semmit, forduljon ügyvédek, ha igazán akarja, és ne felejtsd el, hogy fontos a család.

PS: Tudjuk, hogy a tervezett Google Translate API rosszallás és a plugin is működni, részletekről fedetlen későbbi változataiban.

, , , ,

8-val hozzászólás

Változat 0.7.3 – Shortcodes támogatás

Ma verziója 0.7.3 amely már támogatja a shortcodes belül wordpress hozzászólás, ez lehet, hogy néhány jó dolgokat, és amelyek hoztuk létre a fenti videó, így ha öt perc ingyenes, és nincs jobb dolga, csak nézni a videót. Különben mi lenne, ajánlom olvasatra a dokumentáció http://trac.transposh.org/wiki/ShortCodes.

Néhány további hibajavítások kerültek hozzá ez a kiadás, elsősorban a terhelés csökkentése (és átfedések) hogy a botok okozhatnak a szerkeszthetnek oldalakat, és felszámolására szükségtelen session fájlokat a botok.

Élvezze ezt a verziót!

, , , , ,

55-val hozzászólás

Változat 0.7.2 – A harmadik jön

By Mariano Pernicone - http://www.flickr.com/photos/pernicleto/1120665998/

Boldog születésnapot a második a plugin

Imént verziója 0.7.2 néhány hibajavítás és három hozzáadott fordítások a dugó.

Két évvel (és egy nap) telt verzió 0.0.1 címmel és egy év óta verzió 0.4.3 címmel. Ebben az évben már több mint 32,000 letöltések képest 13,000 a megelőző évben, és mi több funkciót és egy kicsit több felnõtt termék.

Szerettük volna megünnepelni ezt a napot a kibocsátás a proxy szolgáltatás, but unfortunately this will be delayed a bit, ugyanakkor – A dedikált szerver 24 GB ram végre fel (hosting this site) és mi hamarosan készen áll, hogy zörög. Várjuk ötleteit, javaslatok, kedves szavakat, és bármi, amit érdemes dobni nálunk.

Csapat Transposh.

, , ,

11-val hozzászólás

Változat 0.6.7 – Mi a következő lépés?

Image by http://www.flickr.com/photos/crystalflickr/

Mi a következő lépés Transposh?

Tegnap adtunk verzió 0.6.7. Ez a verzió néhány kisebb javítások, both for the ability to translate more phrases when google does not detect the source language correctly, és a képessége, hogy a közvetlen kapcsolat a statikus kép (ezek hatására a 301 redirect előfordul).

Azonban ami még fontosabb, hogy végül is sikerült razzia a mérföldkövek, és állítsa be a fogaskerekek teljes indítványt a következő nagy verziója Transposh – amelyet 0.7. A hangsúly ez a verzió lesz jelentős javulás, hogy a fordító felület felület, és mi vezetett be a vonatkozó előírások online a fejlesztési terület a http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Mindenki meg akarja befolyásolni a következő verzió üdvözölte, hogy szerkeszteni, és véleményt, hogy a wiki oldalon vagy hozzon létre egy jegyet a számunkra. Ellenőrizni fogjuk az egyes kérelmet, és beleerőltetni azt az ütemtervet.

Néhány más hírek, Szeretnénk köszönetet mondani Colnect, új szponzor a hozzájárulás egy új VPS a Transposh, amely remélhetőleg a webhelyen menjen egy kicsit gyorsabban. Azt is próbálta használni cloudflare hogy javítsa a szolgáltatás, de mi van, amelyek vegyes eredmények az adott, így ha bármilyen probléma elérése ezen az oldalon, kérjük ossza meg velünk.

Utoljára a napirenden, alfa változata a plugin a blogger a munkálatok, ha van egy oldal a blogger, és szeretné hozzáadni fordítást hozzá, Csak fel velünk a kapcsolatot.

, , , , , , ,

23-val hozzászólás

Változat 0.6.6 – Végül! A biztonsági frissítés

By Dmitry Baranovskiy - http://www.flickr.com/photos/dmitry-baranovskiy/

Cross Site Scripting -> XSS

Szeretnénk köszönetet mondani Joshua Hansen és Scott Caveza azok segítenek meghatározni, és segít bennünket debug két XSS sebezhetőséget, hogy volt a lehetőség, hogy az értelemben a felhasználók az Internet Explorer böngésző verziók alacsonyabb, mint 8, vagy amikor XSS védelem kifejezetten ki. Mi kerülni a vágyat, hogy ez a változat 0.6.6.6 és folytatta a rendszeres elnevezési politikák. Ezek a biztonsági rések nem jelentenek semmilyen kockázatot webmesterek vagy Nagyvállalatok segítségével Transposh, de a felhasználók számára, amelyek bizalmat szkriptek ezen oldalak segítségével az alattomos XSS módszer.

Ez a kiadás is nyaláb két másik változás, hogy már elkötelezte magát, és valószínűleg várt egy következő verzióban egyébként, Az első, hogy egy kis javulást az elemző, lehetővé teszi támogatás valamivel több html “megszakító szervezetek” úgymint ’ which were created by software trying to outsmart the user, Szeretnénk megköszönni archon810 az ő segítségét E hibajelentés.

Végül, de nem utolsósorban a változás a támogatást a Google Sitemaps XML generátor, A tapasz egy betűt el annak érdekében, hogy megfelelő támogatást a php5.3, és más jó hírek, A következő változat 4 E plugin támogatás már beépített, ez a verzió is segít megtörni a 50k url korlátozza, hogy egyes felhasználók. Tehát azt, hogy köszönöm Arne Brachhold az ő nagy munka ezen a projekten.

Így mindenki, menj és korszerűsítése! csak azért, mert a megállapítás egy képet, hogy megfeleljen ezen a poszton volt ilyen nehéz illeszkedés.

, , , ,

13-val hozzászólás

Változat 0.6.3 – Gettext integráció

By diongillard http://www.flickr.com/photos/diongillard/248190660/in/photostream/

Gettext teszi a fordítást könnyebb

Ez az új verzió két fontos változás és rengeteg hibajavítást tartalmaz.

A legfontosabb változás, hogy beépítse a plugin a WordPress gettext rendszer, , amely az út WordPress (és egyes témák és pluginek) nyújt helyi változatai maguk. Ez történt egy pár kép (nevű .po / .mo kép miatt kiterjesztések) hogy tartalmazza a lefordított karakterláncok, hogy a szoftver is.

Milyen Transposh most nem az, hogy használja azt mondta kép, így ha a fájlokat, hogy a WordPress lefordítani a spanyol, ezek elsőbbséget élveznek, és Transposh fogja használni a fájlokat, hogy a fordítás a felület spanyol. Miért van ez jobb? van néhány ok, az egyik az, hogy néha ez lehetővé teszi a fordítást, ahol korábban lehetetlen, másik az, hogy a fordítás alapjául az emberi és amely pontosabb, és az utolsó, hogy ez is egyértelműen kétértelmű, különösen a rövid húrok, mint a hónap és nap nevek rövidítések.
Hogyan juthat a .po / .mo kép, és több információt arról, hogyan lehet ezt a munkát található http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.

Ez a szolgáltatás magában foglalja a átírja a memóriában lévő cache rendszer a dugó, , amely már támogatja a XCache és eaccelarator mellett a korábbi verziók APC támogatás. Ez a változat használ olyan tömörebb ábrázolását az adatokat, amelyek javítja a teljesítményt és csökkentik memória használat.

További javítások ebben a változatban:

  • Címkék a tag felhő most le kell fordítani a tömeges lefordítani
  • Erősít az alattomos “Nem érvényes plugin fejléc” kérdés, ha kap “Hiba” kétszer szerepel az a widget beállítások kiválasztása, törölje a kütyü / tpw_deafult.php fájl
  • Erősít az MS lefordítani hajlam mellett további teret a fordítás eredménye
  • Rögzített hiba listája zászlókkal css widget megakadályozása érdekében a zászlók

Azt is megváltozott ezen az oldalon elrendezés egy kicsit, hogy láthassuk a takarmány-és fejlesztési változások egy valós időben divat.

Várjuk a visszajelzéseket ezt a verziót.

Frissítés: A hibát fedeztek fel, ha az plugin nélkül gyorsítótár, ha ismételt fordítások, vagy nem látod fordítások korábban tett, Kérjük telepítse újra a dugó-ból wordpress.org, A dugó van most fix. Köszönöm Nicholas A jelentés e.

, , , , , , , ,

14-val hozzászólás

Változat 0.6.1 – BuddyPress elmélyülnek

BuddyPress, akarja, hogy bimbózó?

Ez a verzió egy mix új funkcióval és néhány hibajavítás az egész család, leginkább figyelemre méltó az a hozzáadása mélyebb BuddyPress támogatást vezet be, amely támogatja a tevékenységet stream különböző nyelveken. Ez azt jelenti, hogy a felhasználói észrevételek a postán, meg egy másik változata, mint az eredeti – A tevékenység folyam megfelelően lefordítva (adott neked meg lefordítani alapértelmezett nyelv). A patak is mutatja fordításait bejelentkezett felhasználók. Most is van egy csoport a bővítmények felhasználói a site-on BuddyPress http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress így ha használni is, és szeretem őket, van az a hely, hogy jelenjen meg ez a szerelem, ha utálom őket, és ott lesz a mi kár.

Másik vonás amit hozzáadott köszönhetően Yoav bemutatása a támogatás RTL témák, amelyek ténylegesen RTL támogató beépített (mint 2010, és az alapértelmezett téma BuddyPress). Ön Héber, Arab, Kap, Urdu és jiddis használók lesz olyan boldog fogják tenni a világbéke olyan gyorsan és ne tegyenek fejeket és gefiltes.

Egyéb javítások is

  • Erősít az ms lefordítani és nem latin karakterek (Hoppá)
  • Erősít újraírása URL-eket és url fordítási probléma mikor használ egyedi szerkezete (például. ha a suffixed. html) (köszönet Claudio)
  • Automatikus fordítás nem fog működni, ha a szerkesztés üzemmódban az automatikus fordítás beállítása off (hopp egy másik)

Remélem élvezni fogja ezt a kiadás, mint mi.

, , , ,

8-val hozzászólás

Változat 0.6.0 – Haladva gyorsan gyorsabb

Image by Nathan Eal Photography

gyors volt, de most már gyorsabb

Ez a verzió egy őrnagy mentesít, és van sok új dolog ebben a kiadásban. így lehetővé teszi, hogy túljut a tételek listáját

  • Most már támogatja az automatikus batch fordítások ami fordítások gyorsabb és javítja a felhasználói élményt, korábban már Transposh kiszámításának szkriptek a különböző automatikus fordítási hátterek, és akkor lenne megismételni a mondatokat egyenként kap fordítások, Most ezek csoportosítják számának csökkentése kérelméről, az a tény, hogy nem külső scripteket tölt csökkenti az összetettséget, és növeli a sebességet.
  • MSN (Bing) fordító már nem szükséges a kulcs, mivel ezek a fejlesztések az API-és váltott használó alkalmazás fő, most már csak válasszuk ki az alapértelmezett fordítási motor lesz, ha ez a motor nem áll rendelkezésre az adott nyelven – Transposh majd igénybe használ a másikat.
  • Transposh Google Proxy most is, hogy a fordítási Alpha szintű nyelvek a Google-tól (-val 5 új nyelv támogatása – Örmény, Azerbajdzsán, Baszk, Grúz és urdu) – ez a proxy helyezkedik el a dugó és a átirányítások kérelmek Google Translate-től a szerver, amely lehetővé teszi a szkript használja őket. Ez a folyamat lassú – növeli a terhelést a szerver – és az általában nem nagyon ajánlott, és meg kell szüntetni, amint a Google kibocsátás e nyelvek általános fogyasztási. De ha sürgősen kell fordítani a webhely az azeri nép, legalább tudod csinálni.
  • A logó és a hátország Transposh most el kell távolítani a widget, Ha ezt a lehetőséget választja – Transposh megpróbál egy kis pénzt a meglévő hirdetési hely a lefordított oldalak csak, ez a pénz segít minket fejlesztési erőfeszítések, ha nem akarja elveszíteni minden pénzt hirdetései, Csak tartsa a kapcsolatot. A feltételek olvasható Magyar .
  • A lefordítani minden gomb is megújult, , és sokkal gyorsabban segítségével adagoló.

A szokásos hibajavítások részesedése van itt, és szeretnék köszönetet mondani Rogelio és Marko azok éleslátó észrevételeiket és hozzájárulás meghatározásáról e hibák. Kísérletet tettek a plugin fejléc hiba, de nem tudjuk reprodukálni azt nem tudjuk, ha ez szerkezet, így átkelés kezünkből. Ha ez a kiadás van rosszul tört az Ön számára, kérjük, jelentse ezt a magyarázat itt, teremt jegyek minket trac. Bug minket Twitter account vagy mi facebook oldal vagy hívja a mi mobiltelefonokhoz, lehetőleg 3 a. Tudod mindig visszatér az előző változat, mi nem bántotta.

Reméljük élvezni fogja ezt a verziót.

, , , , ,

6-val hozzászólás