Posts Tagged définition de Google
Creole 0.7.5 – Jou a pi long ++
Posted by ofer nan Annonces de version sur Jen 22, 2011
Gen yon sèl jou apre sezon ete ofisyèlman kòmanse nan Emisfè Nò a, Nou santi n fyè prezante vèsyon 0.7.5 nan Plugin nou an. Sa a vèsyon ajoute sipò pou lang yo ke yo te anonse nouvo kòm sipòte jounen jodi a pa Google Translate - Bengali, Gujarati, Kannada, Tamil ak Telugu.
Anvan bri yo ajoute moun ki lang blog ou, tanpri pou fè yo sonje ke moun sèvi ak yon lang prokurasyon ajax yo nan lòd yo travay kòrèkteman, ki vle di yo ke yo kreye yon chaj sou sèvè ou sou rankontre nan premye ak yon kòd tradiksyon nouvo (fòse li a al pran tradiksyon an nan Google). Se konsa, chwa a se pou ou, men ou te konnen…
Pli lwen plis vèsyon sa-a ajoute opsyon a pa nan surcharges locale an default ak lang default Transposh a, konpòtman sa a(nouvo sou 0.7.4) pèmèt itilizatè Mu gen paj admin nan lang yo, men sou itilizatè yo lòt men énervé ki te vle jere sit la nan yon lang diferan pase default yo, Se konsa, koulye sa a se configurable.
Nou menm tou amelyore UI a tradiksyon, bouton sa yo vini ak anvan kounye a sove chanjman fè, ak dyalòg la pa pral re-santre sou klike sou bouton sa yo.
Nous espérons que vous apprécierez cette version.
Creole 0.6.7 – Ki sa ki nan pwochen?
Posted by ofer nan Annonces de version, Software Updates sur Desanm 18, 2010
Yè nou te lage vèsyon 0.6.7. Sa a gen ladan yon vèsyon kèk fikse minè, toude pou kapasite a tradui fraz pi plis lè Google pa detekte lang nan sous kòrèkteman, ak pou kapasite a enkli lyen dirèk nan dosye estatik (sa yo ap lakòz yon 301 redirect rive).
Men ki sa ki pi enpòtan se ke nou gen finalman te kapab netwayaj Milestones nou, epi mete angrenaj yo nan mouvman konplè pou vèsyon nan pwochen prensipal Transposh – ki pral 0.7. konsantre sou vèsyon sa a pral yon gwo amelyorasyon koòdone nan entèfas tradiktè, epi nou te mete kondisyon pou sa a sou entènèt nan sit devlopman nou an nan http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. se Tout moun ki vle enfliyanse vèsyon an akeyi pwochen edit ak kòmantè sou sa paj wiki oubyen kreye yon tikè pou nou. Nou pral revize chak demann epi eseye adapte li nan orè a.
Sou kèk lòt nouvèl, nou ta renmen remèsye Colnect, sponsor nouvo nou pou kontribye yon vps nouvo pou Transposh ki pral èspere ke fè sit la ale yon ti jan pi vit. Nou gen tou eseye itilize cloudflare amelyore sèvis nou yo, sepandan nou gen rezilta ki melanje ak, Se konsa si w gen nenpòt pwoblèm aksè sit sa a, tanpri fè nou konnen.
Denye sou ajenda a, yon vèsyon alfa la nou Plugin pou Blogger se sou travay yo, si ou gen yon sit sou Blogger epi ou vle ajoute tradiksyon li, jis kontakte nou.
Creole 0.6.4 – kòdonye a se pa mache pye atè
Posted by ofer nan Annonces de version sur Oktòb 14, 2010
Tan sa a nou yo ansanm ak pèsonn pa lòt bagay pase Matt Mullenweg, kreyatè nan platfòm la WordPress.
Nan sa yo entèvyou a konplètman fo, Matt ap ede nou tout konprann sa ki nouvo nan 0.6.4:
Ofer: Hello Matt, kijan ou jodi a?
Matt: Mwen pa janm te eksite konsa sou yon pwen 0.01 lage nan yon Plugin anvan!
Ofer: Poukisa se ke?
Matt: Mwen panse ke ou se finalman resevwa Lespri Bondye a nan WordPress sa a lage
Ofer: Mwen?
Matt: Wi, ou se finalman entegre ak platfòm la olye pou yo extrusion bò kote l ', Mwen vrèman tankou reyalite a ke w finalman te pran lè a, yo fè ou Plugin koòdone ak administrasyon paj tradwir, e depi ou gen ki bon, ou jwenn yon blog gratis!
Ofer: Ji, remerciements! kounye a ki jan mwen pral jwenn lòt moun ki fè tradiksyon an mwen Plugin?
Matt: Senpleman mande itilizatè ou nan fè sa, Mwen si ou ap ba yo kredi.
Ofer: Di yo bagay la tout enfòmasyon sou poedit ak bagay?
Matt: Vin sou, jan mwen menm mwen toujou di:, gen yon Plugin pou sa! Epi ou dwe konnen pwobableman paske ou tradui li tèt ou ak kontribye kèk fikse minè.
Ofer: Ou vle di codestyling Lokalizasyon?
Matt: Wi, sa a youn nan, nenpòt moun ka itilize li. Men, mwen gen yon kesyon pou ou
Ofer: Pou m '?
Matt: Wi, poukisa ou pa itilize Transposh pou fè sa?
Ofer: Pa t reyèlman wè rezon ki fè, ke gen la deja yon gwo Plugin pou li, poukisa repwodui?
Matt: Mwen wè ke ou resevwa finalman li.
Ofer: Jwenn sa ki?
Matt: Lespri Bondye a WordPress, pataje, pran swen, louvri sous, gratis ak renmen.
Ofer: Mwen asire w espwa konsa, di ou mèsi anpil pou yo te avèk nou.
Matt: Di ou mèsi, pwochèn fwa, tanpri entèvyou m 'sou yon karakteristik gwo, si mwen te fè entèvyou fo pou chak minè Plugin lage nan WordPress, Mwen pa janm ap gen tan lib aktyèlman amelyore WordPress ak vini nan wordcamps.
Ofer: Pral pran avi, mèsi ankò!
Byen, Matt mèsi pou nou rantre nan, kèk karakteristik tou ajoute nan vèsyon sa a se tradiksyon an Latin te ajoute (ak sipò Google tradiksyon), twa lang nouvo ajoute nan Bing tradui. kapasite nan enfim entegrasyon nan jètèk kote li lakòz pwoblèm, ak kèk lòt fikse.
Comme toujours – nou espere w ap jwi sa a vèsyon
Creole 0.3.3 – 9 New lang
Posted by ofer nan Annonces de version sur Septanm 6, 2009
Nou ta renmen remèsye Google pou ajoute sipò pou 9 lang New: Afrikaans, Belarisyen, Islandè, Ilandè, Masedonyen, Malè, Haitian, Welsh ak Yidich. Nou te ajoute sipò Plugin WordPress nou ki te pran yon ti tan paske nan pwoblèm sa yo enpòtan. Ki sa ki ta dwe drapo nou itilize pou Yidich? Premye bagay ke nou ta renmen di se ke drapo yo chanjan, jis swiv FAQ la e si w pa renmen chwa nou, pa gen moun ap fòse ou.
Apre yon kout deba nou te deside bay Yidich drapo a Inyon Ewopeyen paske de rezon, youn – lang la origines gen, pa nan okenn peyi espesifik ak dezyèm – drapo a pa kanpe pou nenpòt ki peyi espesifik nan yon fason ki sanble ak lang la ki pa ka konekte nan nenpòt ki peyi. Si nenpòt moun ki gen pi bon sijesyon, nou yo louvri tande yo.
Sa a bay tou swiv yon semèn de silans, nan ke nou te trankilman panse ak diskite nouvo karakteristik, ki nou espere ke nou pwal kapab lage bonè, nenpòt èd ak Feedback pa pral sèlman apresye men tou yo pral ede nou delivre yon pwodui pi bon.
Creole 0.3.0 – Bing (MSN) Translator
Posted by ofer nan Annonces de version sur Jiyè 23, 2009
Nou santi n fyè ajoute sipò sa a nan pibliye nan yon motè tradiksyon dezyèm. Sa a se youn nan Bing (MSN) tradiktè pa Microsoft.
rezilta yo li bay trè diferan de sa yo ou jwenn nan Google tradui, pafwa pi bon, pafwa pi mal.
Yon regression minè pou Activation default se ke sèvis sa a se toujou nan beta ak yon envite yo egzije, Nou gen yon kantite tou piti nou ka pataje sa si ou vle yon, sèlman kòmantè sou pòs sa a, premye vini – premye baz sèvi.
Epitou – nou pa aktive Bing tradiktè kòm yon default otomatik tradiktè deja e nou ta renmen tande opinyon ou sou ki. Si moun yo ase demann sa a karakteristik, nou pral mete plis efò nan pèmèt sa a nan liberasyon an ap vini. Nan an antretan – w ap akeyi tès sa a nan karakteristik sa a nan sit, jis kòmanse tradiksyon epi sèvi ak Bing an sijere bouton.
Creole 0.2.7 – Iranyen “eleksyon”
Posted by ofer nan Annonces de version sur Jen 19, 2009
Mèsi a dènye eleksyon yo Iranyen Google nou ajoute Pèsik sipò yo bay Google tradui, Nou te deside swiv kostim. Si ou vle – ou se konnye a kapab gen sit WordPress ou tradui farsi oswa nan farsi. Jis ale nan koòdone nan administratif epi ajoute sa a nan lang, li an ki senp. Pa gen anyen lòt moun se nouvo, ankò.
Kèk karakteristik nouvo nan 0.0.3
Posted by ofer nan Software Updates sur Mas 7, 2009
Alo,
Jodi a nou pibliye yon nouvo vèsyon ki ajoute sipò pou de karakteristik. youn nan premye se kapasite pou jwenn tradui RSS Feeds, tout Diskisyon Itilizatè la bezwen fè se vèse a nouri a sou paj la tradui.
karakteristik an dezyèm se yon amelyorasyon koòdone nan tradiksyon ki pèmèt tradiktè a yo ka resevwa yon sijesyon ki sòti nan yon zouti òdinatè (kounye a ap travay avèk tradui Google) epi sèvi ak li kòm yon asistan pou pwosesis la tradiksyon.
Nou toujou trè ouvè a sijesyon ou, jis kontakte nou.
——————–
Mise à jour – 08/03 – gen enstalasyon Nenpòt moun ki gen pwoblèm, jiskaske nou lage vèsyon nan pwochen, tanpri enstale vèsyon 0.0.2 premye ak pase ajou ak 0.0.3






Commentaires récents