વારંવાર પૂછાતા પ્રશ્નો

અનુવાદ

અનુવાદ ચિહ્નો રંગ શું અર્થ નથી?

અત્યારે ત્રણ ઉપયોગ રંગો

  • લાલ – કોઈ અનુવાદ કરવામાં
  • પીળું – અનુવાદ એક રોબોટ દ્વારા કરવામાં આવી હતી
  • લીલું – અનુવાદ માનવ દ્વારા કરવામાં આવી હતી (અથવા એક દ્વારા મંજૂર)

 

હું રહી અનુવાદ કેવી રીતે અમુક લખાણ બચી શકો છો?

તમે એક HTML વર્ગ સાથે લખાણ લપેટી શકો છો “no_translate“, ઉદાહરણ તરીકે,:
<span class="no_translate"> This text is not translated </span>

તમે નીચેના shortcode ઉપયોગ યોગ્ય જ્યારે શકે છે:
[tp no_translate="y"] This text is also not translated [/tp]

આ કોડ HTML ટૅગ પણ અનુવાદ અટકાવશે:
<code> $this_code_won't_be_translated </code>

 

કેવી રીતે મૂળભૂત કરતાં અન્ય ભાષા સાથે એક પોસ્ટ ચિહ્નિત?

આ WordPress ફેરફાર મદદથી, વૈવિધ્યપૂર્ણ tp_language કહેવાય ક્ષેત્ર ઉમેરો અને બે કે પોસ્ટ ઉપયોગમાં લેવાયેલી ભાષા પત્ર કોડ દાખલ કરો, તેથી જો તમારા બ્લૉગ ઇંગલિશ છે અને તમે સ્પેનિશ પોસ્ટ પાસે માત્ર એક કસ્ટમ ક્ષેત્ર તરીકે tp_language એસ ઉમેરો.
સુધારો: પ્લગઇન વધુ તાજેતરના સંસ્કરણો ફક્ત તમે પસંદ કરો બોક્સમાં કે જે નીચે પોસ્ટ દેખાય સાથે પોસ્ટ ભાષા સુયોજિત કરવા માટે પરવાનગી આપે છે

 

હું સંપૂર્ણ પોસ્ટ માટે અનુવાદ છે, હું શબ્દસમૂહ બદલે તે કરી શકો છો શબ્દસમૂહ દ્વારા ઉપયોગ?

હા, તમે યોગ્ય shortcodes સાથે કરી શકો છો તે કામ. અહીં ઇંગલિશ માટે એક નાના ઉદાહરણ છે સ્પેનિશ અનુવાદ છે.

કોડ સાથે વર્તમાન લખાણ રેપ:

[tp not_in="es"]Hello, World[/tp]

તળિયે નવું લખાણ નીચેના કોડ વીંટાળેલા ઉમેરો:

[tp lang="es" only="y"]Hola, Mundo[/tp]

 

એ શક્ય છે કે મારી થીમ્સ વિવિધ ભાષાઓમાં ભિન્ન છબીઓ વાપરવા માટે?

હા, થોડી મુશ્કેલ હોવા છતાં – તમે ક્યાં તો ઉપયોગ કરી શકો છો $my_transposh_plugin->target_language છબી વર્ણનકર્તા ભાગ તરીકે, આ જુદા જુદા ચિત્રો વર્તમાન ભાષા પર આધારિત લોડ કરશે. વૈકલ્પિક રીતે, સ્થળોએ જ્યાં shortcodes આધારભૂત તમે ઉપયોગ કરી શકો છો mylang નીચેના ઉદાહરણમાં shortcode:

<img src="http://s.transposh.net/s/logo[tp mylang="y" lang="he,es"][/tp].png" title="transposh logo" width="300" height="86" />

 

હું શીર્ષક ટેગ અનુવાદ કરવા માંગો છો(અથવા અન્ય કોઇ મેટા ટેગ)

જો એ જ લખાણ તમારા પૃષ્ઠ પર ક્યાંય દેખાય છે, તમે તેને અનુવાદિત કરવા સક્ષમ ત્યાં હશે. અન્યથા તમે કદાચ તમારા HTML ઓવરને અંતે અર્ધ પારદર્શક અનુવાદ ચિહ્નો સમૂહ મળશે (જરૂરી નથી પાનું ઓવરને). તમે કોઇપણ વસ્તુ પર ક્લિક કરો અને પછી આગામી / આગલા બટનો મદદથી ઓવરને બધી રીતે તે શોધી શકો છો.

વહીવટ / સ્થાપન

વહીવટી ઈન્ટરફેસમાં રંગો શું પ્રતિનિધિત્વ નથી?

ત્રણ પૃષ્ઠભૂમિ રંગ વપરાય છે

  • લીલું – આ ભાષા સક્રિય છે અને બધા વપરાશકર્તાઓને તે જોવા મળશે
  • પીળું – અનુવાદ કરવાની ક્ષમતા સાથે માત્ર વપરાશકર્તાઓ આ ભાષા જોઈ શકે છે (આ એક વાર અનામિક અનુવાદ ઉપલબ્ધ છે નિષ્ક્રિય કરવામાં આવેલ છે)
  • ખાલી – ભાષા વિજેટો પર દેખાશે નહીં

 

માટે ઉપયોગ ભાષાઓના ખેંચવી શું છે?

તમે ખેંચો અને ભાષાઓ છોડી શકે કરવા માટે કયા ક્રમમાં તેઓ વિજેટમાં દેખાશે સેટ. તમે સૉર્ટ કડીઓ નીચે વાપરવા માટે તે ભાષાઓ સૉર્ટ અને મૂળભૂત ભાષા પ્રથમ મૂકી શકો છો. ખેંચવી પણ એ મૂળભૂત ભાષા પસંદ કરવા માટે વપરાય છે.

 

શું અનામિક અનુવાદ ને સક્રિય લાભ છે?

વિકિપીડિયા પોતાને તદ્દન ઇન્ટરનેટ પર માન્ય મોડેલ સાબિત છે. વધુ લોકોને ખરાબ ઇરાદા કરતાં સારો ઇરાદો છે અને વધુ લોકોને તમારા સંદેશ મેળવવા harnessed શકાય. ફ્યુચર આવૃત્તિઓ defacing સાઇટ્સ પરથી spammers અટકાવવા પર વધુ ધ્યાન કેન્દ્રિત આપશે.

 

હું પ્લગઇન ઇન્સ્ટોલ અને કંઈ થયું

મૂળભૂત રીતે, આપોઆપ અનુવાદ પર છે અને તેને લાત જોઈએ. જો તેના બોલ, અને તમે પૂરતી અનુવાદ વિશેષાધિકારો નહિં હોય, કંઈ થશે.

તે નીચેના "થમ્બ નિયમો" ની reminded કૃપા

  1. એક દેખાઈ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ ભાષા હશે તેની ફ્લેગ વિજેટ અંદર બતાવેલા.
  2. એક સંપાદન માટે ચિહ્નિત થયેલ ભાષા અનુવાદક પરવાનગી આપશે (માં ચિહ્નિત થયેલ કોઈપણ વિભાગ 'જે ભાષાંતરિત કરી શકે છે') જાતે પાનું ફેરફાર. I.E. આ અનુવાદ તપાસ બોક્સ વિજેટમાં દેખાશે.
  3. આપોઆપ અનુવાદ સક્રિય કરી રહ્યા છીએ આપમેળે પાનું ભાષાંતર કરશે (દાખલ ફેરફાર સ્થિતિમાંથી જરૂર વગર) માટે કોઈને આ પાનું ધ્યાનમાં લીધા વગર જોઈ તેમના ભૂમિકા. જોકે, તેને માત્ર સંપાદનયોગ્ય તરીકે ચિહ્નિત ભાષાઓ માટે સ્થળ લેશે.

પણ – વધારાની કાળજી લેવા માટે તમારા HTML માન્ય કૃપા, વધારાના ટૅગ્સ કે ટેમ્પલેટ unclosed છે ઉમેરી રહ્યા છે અમારા પાર્સર ભંગ પરિણમી શકે છે. વધુ વિગતો માટે W3C validator સેવા વાપરો. જો બધું યોગ્ય રીતે સુયોજિત છે અને હજુ પણ કંઇ બને છે, અમને સંપર્ક કરો.

 

હું પ્લગઇન ઇન્સ્ટોલ અને કંઈ થયું – સંબંધિત વિષયો

આ પ્લગઇન એક થીમ પર કામ કરે છે તે હજુ સુધી બીજા પર નિષ્ફળ લાગે. આ થીમ્સ જે wp_head અને / અથવા wp_foot વિધેયો સમાવેશ થતો નથી કારણે થઈ શકે છે જેથી transposh.js ફાઈલ સમાવવામાં આવી રહ્યો નથી, તેને તમારા થીમ ફેરફાર કરીને જાતે જ સમાવેશ થાય છે પ્રયાસ કરો.

કેવી રીતે બેકઅપ સંગ્રહવા માટે

આ લક્ષણ વિકાસ હેઠળ હજુ પણ. જ્યાં સુધી લક્ષણ પ્લગઇન માં સંકલિત છે, તમે અમારી પાસેથી તમારી કી પુનઃપ્રાપ્ત પડશે, ફક્ત આ પાનાં પર એક ટિપ્પણી મૂકો અને અમે તમને જરૂરી માહિતી આપવા પડશે.

 

શું તમે કોઈપણ Transposh મૈત્રીપૂર્ણ હોસ્ટિંગ પ્રબંધકો જાણવા?

હા, MISolutionz.com સેવા હોસ્ટિંગ અને transposh ઉપયોગ પોતાને દેવામાં પૂરી પાડે છે, જો તમારા વર્તમાન પ્રોવાઈડર જે touting છે “ઉચ્ચ CPU” મંત્ર, તમે સ્વિચિંગ ધ્યાનમાં શકે.

 

ફેરફાર

મારા લક્ષ્ય ભાષા ભાષાઓ યાદી પર દેખાય નહિં

તમે constants.php ફેરફાર કરો અને ભાષાઓ એરે માટે લીટી ઉમેરી શકો છો, અથવા ફક્ત અમારો સંપર્ક કરવા માટે તમારી ભાષા ઉમેરો

 

હું ફ્લેગ ઈન્ટરફેસની મદદથી છું અને કેટલીક ભાષા માટે વપરાય ફ્લેગ બદલવા ઈચ્છો

આ ભાષાઓ એરે માં constants.php ફાઈલ બદલવા માટે બે અક્ષર કે કોડ કે જે ISO ની ફ્લેગ કરવા માટે વપરાય છે

ઉદાહરણ તરીકે, માટે તારાઓ યુનિયન જેક અને પટ્ટાઓ ના ઇંગલિશ ભાષા માટે ફ્લેગ બદલી નીચેની લીટી શોધવા

'en' => 'English,English,us,en_US',

અને તે બદલવા માટે:

'en' => 'English,English,gb,en_US',

નોંધ કરો કે આ બોક્સની બહાર વિજેટ ઓફ નોન સીએસએસ આવૃત્તિ જ કામ કરે છે, માટે સીએસએસ આવૃત્તિ આ કામ કરો તમે ઉપયોગ છબી સુધારવા પડશે.

 

હું સાઇડબારમાં વિજેટ ઉપયોગ કર્યા વગર કેવી રીતે પ્લગઇન ઈન્ટરફેસ ઉમેરી શકો છો?

ફક્ત તમારી નમૂના માટે નીચેની લીટી ઉમેરો:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(); }?>

જો તમે વિજેટ મૂળભૂત શૈલી અને શીર્ષક કરતાં અન્ય શૈલી વાપરવા માંગો, તમે કંઈક નીચેના જેવો ઉપયોગ કરી શકો છો:
<?php if(function_exists("transposh_widget")) { transposh_widget(array(), array('title' => 'Translation', 'widget_file' => 'flags/tpw_flags.php')); }?>

 

આ વિજેટ ફાઈલ વાસ્તવમાં વિજેટો ઉપ ડિરેક્ટરીમાં વિજેટ સ્ત્રોત ફાઈલની પાંચ આંકડાના US સ્થાન છે, તમે બધા શક્ય વિકલ્પો જોઈ શકો છો અમારી વિકાસ સાઇટ. કેટલાક intereting વિકલ્પો સમાવેશ થાય છે 'flags/tpw_flags_css.php' અને 'select2/tpw_select2.php'. તમે પણ અમારી બધી વર્તમાન વિકલ્પો તપાસો શકે વિજેટ ગેલેરી.

હું મારી કોડ / થીમ માં વર્તમાન ભાષા સુયોજન મેળવવા માંગો છો

આવૃત્તિ હોવાથી 0.8.4 તમે નીચેની વૈશ્વિક વિધેય વાપરી શકે છે:
transposh_get_current_language();

 

હું મારા ઓછી ફ્લેગ સાથે પોતાના સીએસએસ ઇમેજ માંગો છો

આ અમારા TODO યાદી પર છે.

 

જાણીતા મુદ્દાઓ

હું નીચેની ભૂલ મળી (syntax error, unexpected T_STRING, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR)

ખાતરી કરો કે તમે PHP5 અને ઉપયોગ છે કૃપા. PHP4 આધારભૂત નથી

હું ખાલી પાનાંઓ મળી અનુવાદિત પૃષ્ઠો મુલાકાત લઈને

આ ભૂલ મોટે ભાગે ઓછી php? મેમરી મર્યાદા સુયોજનો કારણે થાય છે. તમારા php મેમરી મર્યાદા વધી પ્રયાસ કરો.

 

આ પ્લગઇન ખૂબ ધીમું છે / ઘણા સ્રોતો / ખાઈ મારા હોસ્ટિંગ પ્રોવાઇડર મને મારી / પાનું ઝડપ પરિણામો ઓછા છે ઇચ્છે છે

પ્રયત્ન ઘણો અમારા પ્લગિનનું ઓપ્ટિમાઇઝેશન માં ગયો, જોકે, ત્યાં અમુક ક્રિયાઓ કે જે તમે લેવાની જરૂર પડી શકે છે

  • અમે મજબૂત સ્થાનિક મેમરી કેશીંગ પ્લગઇન ઉપયોગ કરવાની ભલામણ, જેમ કે APC. આ php એક્સટેન્સન વાપરતા નાટકીય રીતે તમારા MySQL સર્વર પર ભાર ઘટાડો કરશે.
  • અમે પણ WP-સુપર-Cache એ જેમ કે WordPress કેશીંગ પ્લગઇન સ્થાપિત કરવાની ભલામણ

જો તમે આ કોઇ ન કરી શકે, વધુ સારું હોસ્ટિંગ સેવા આગ્રહણીય છે, અમે કોઇ પણ અહીં નથી કડી નથી કારણ કે કોઇ પણ અમને કોઇ ચૂકવણી ઓફર હજી સુધી ;)

 

આ ઈન્ટરફેસ ઉપર messed લાગે

અન્ય સીએસએસ. ફાઈલ અવર્સ સાથે રીતે અમે હજુ આગાહી હતી દરમિયાનગીરી કરી શકે. ક્યાં કે ઠીક સીએસએસ. તમારા પોતાના પર અથવા અમારો સંપર્ક.

 

સીએસએસ ફ્લેગો મારા વપરાશકર્તાઓ માટે આઇ 6 મુદ્દા પર છે

પ્રથમ, તમે હંમેશા પ્લગઇન છે જે વધુ સુસંગત છે, બીજી વિકલ્પ વાપરી શકો છો, જેમ કે પસંદગી બોક્સમાં તરીકે. વળી, તમે પારદર્શક પૃષ્ઠભૂમિ પરથી તમારા પૃષ્ઠ પૃષ્ઠભૂમિ રંગ માટે css. બદલી શકો છો. અને છેલ્લે – અમે કોઈને હજુ પ્રેરવું આઇ 6 મદદથી સુધારો…

 

મારા થીમ ફોન્ટ્સ અને અનુવાદો માટે cufon ઉપયોગ કરે છે નહીં અપ messed

Cufon અને Transposh ખરેખર ગમતા દરેક અન્ય નથી. અમારા શ્રેષ્ઠ સૂચન ક્યાં cufon દૂર કરવા માટે છે (અને આપોઆપ પેદા અનુવાદો કાઢી) અથવા ઓછામાં ઓછા તે અનુવાદિત પૃષ્ઠો પર નિષ્ક્રિય. હકીકત એ છે કે કેટલીક ભાષાઓમાં cufon પર કોઈ અક્ષરો થઈ પ્રદર્શિત કારણ બનશે વાંધો.

 

હું URL ને ભાષાંતર સુવિધાનો ઉપયોગ કરીને છું અને કેટલાક પૃષ્ઠો પાછા “404 – પૃષ્ઠ મળ્યું નથી”

પ્રથમ, આ સુવિધાને એક કારણ માટે પ્રાયોગિક ચિહ્નિત થયેલ છે ;) , પરંતુ કારણ આ થાય શકે છે કારણ કે તમારી મૂળભુત ભાષાને બે શબ્દમાળાઓ જ શબ્દમાળા માટે ઉકેલાઈ નહીં. ઇંગલિશ માં ઉદાહરણ જેમ કે શબ્દો હશે Hello અને Hi જે એક અલગ ભાષા એ જ શબ્દ માટે ઉકેલાઈ મળશે શકે છે.

કે જે ભૂલ સુધારવા ક્યાંતો લક્ષણ નિષ્ક્રિય કરી શકાય છે, અથવા ડેટાબેઝ પર કામ સીધી નકલ દૂર કરવા. ભવિષ્યમાં અમે પાછા URL ને ઠરાવ સુધારવા માટે વધુ આગાહી થઈ જશે.

 

પ્લગઇન્સ

અમારા જુઓ કૃપા કરીને પ્લગઇન સુસંગતતા મેટ્રિક્સ અમારા વિકી પર વિકાસ, તેને સહયોગ મફત લાગે.

પ્લગઇન આધાર: php? ઝડપી (http://aciddrop.com/php-speedy/)

Php? ઝડપી વપરાશકર્તાઓ માટે તે નિષ્ક્રિય કરશે, યાદી અવગણો "માં transposh.js" ઉમેરો, "ટેસ્ટ રૂપરેખાંકન" પર ક્લિક કરો અને પછી તે પુનઃસક્રિય.

 

પ્લગઇન આધાર: ગૂગલ-Sitemaps-xml

હાલમાં પ્લગઇન માટે સાઇટમેપ માટે બહુભાષી URL ને ઉમેરવા માટે સક્ષમ છે, અને તમે સાઇટમેપ-core.php પર નીચેનું વાક્ય ઉમેરો જરૂર, વધારાની URL વિધેય (લીટી 1509 આવૃત્તિ પર 3.2.2 જમણી AddElement પછી)
do_action('sm_addurl', $page);
અમે આશા રાખીએ છીએ કે ભવિષ્યમાં આવૃત્તિઓ આ મૂળભૂત સમાવેશ થશે, અને હવે તમે અમારી સાઇટ માંથી patched ફાઈલ મેળવી શકો છો.
ઉપયોગ ભાષાઓ ફેરફાર કર્યા પછી, તમે નવી સાઇટમેપ બંધાયેલા ટ્રીગર સ્વાગત છે.

સુધારો 27/3/12: મહેરબાની કરીને નોંધ કરો કે આવૃત્તિ 4 બીટા મૂળભૂત રીતે Transposh આધાર આપે છે, કોઈ કંઇપણ જરૂર.

 

પ્લગઇન આધાર: WP-સુપર-Cache એ

WP-સુપર-cache ને માટે આધાર કેશ પાનાંઓનો લશ્કરી સેવા માટે અશક્ત નીવડેલાને નોકરીમાંથી આપેલી વિદાય પછી અનુવાદ કરવામાં આવે છે સમાવેશ થાય છે, જે ખોટું પૃષ્ઠો પ્રદર્શિત આવી હતી અને મશીન અનુવાદ એજન્ટ માટે બિનજરૂરી કોલ્સ સમસ્યાને ઘટાડવા જોઇએ. વિજેટ લેઆઉટ ફેરફાર અથવા ભાષા યાદી તમે હજુ પણ તમારા કેશ ગેરમાન્ય અપેક્ષા રાખવામાં આવે છે પછી.

 

મુશ્કેલીનિવારણ

કોઈ અનુવાદ થાય છે

ત્યાં અમુક વસ્તુઓ છે કે જે તમે ચકાસવા માટે જો કોઈ અનુવાદ જ્યારે તમે અનુવાદ URL ની મુલાકાત થઈ રહ્યું છે જરૂર છે:

  • તપાસો કે transposh.js તમારા HTML માં સમાવવામાં આવેલ છે
  • તપાસો કે ત્યાં તમારી થીમ દ્વારા jQuery.js સામેલ થાય છે કોઇ જૂના આવૃત્તિ છે
  • કોઈપણ ભૂલો માટે તમારા બ્રાઉઝરમાં JavaScript કન્સોલ તપાસો
  • માતાનો Transposh સેટિંગ્સમાં ડેટાબેઝ સુધારવા પ્રયત્ન કરો
  • માટે પ્રગતિદર્શક પટ્ટી નિષ્ક્રિય પ્રયાસ કરો (જો ત્યાં એક jQueryUI સંઘર્ષ છે મદદ કરી શકે છે)
  • સેટિંગ્સ પૃષ્ઠ માં અનુવાદ બધા બટન ઉપયોગ કરવાનો પ્રયાસ કરો

 

હું સંપાદન પૃષ્ઠ પર ચિહ્નો દબાવીને પછી અનુવાદ ઈન્ટરફેસ જોઈ શકતા નથી

આ મોટે ભાગે એક jQueryUI સંઘર્ષ કારણે થાય છે, તપાસો કે jQueryUI કોઇ અન્ય આવૃત્તિ તમારી થીમ અથવા અન્ય પ્લગઇન દ્વારા સમાવવામાં આવેલ છે, કૃપા કરીને

વિકાસ

હું એક સૂચન લક્ષણ છે

યોગ્ય સ્થળ છે કે અમારી હશે વિકાસ સાઇટ

  1. #1 દ્વારા રેઈનહાર્ડ પર જૂન 1, 2010 - 1:04 PM પર પોસ્ટેડ

    હેલો,
    હું મારી વેબ પાનાં સાથે માત્ર શરૂ કરો અને તેના કી જરૂર. જો તમે મારા માટે જરૂરી કી મોકલવા હું ખૂબ આભારી છું તેમને,

    જર્મની તરફથી ઘણો greets – રેઈનહાર્ડ

    • #2 દ્વારા ofer પર જૂન 1, 2010 - 1:12 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      એમએસએન ભાષાંતર માટે તમે તેમને એક કી જરૂર (કડી સેટિંગ્સ છે), બેકઅપ લક્ષણ માટે, કી આપોઆપ પેદા થાય છે

      સારા નસીબ

  2. #3 દ્વારા જોહાન પર જૂન 2, 2010 - 11:10 પર

    હું તાજેતરનો સુધારો કરવામાં, બનાવવા માટે transposh કરતાં વધુ ભાષાંતર 255 અક્ષરો, પરંતુ તે મારી સાઈટ પર કામ કરતું નથી.
    કદાચ તેને બીજી પ્લગઇન સાથે મુદ્દો છે?
    હું અત્યારે એક SEO માં છું બધા ઉપયોગ, ગણતરી ટાઈમર, પૂનરાવર્તન કાઢી નાખો, સરળ સંપર્ક, એમ્બેડ iframe, સમારોહ સમયપત્રક, Mailpress, Nextgen, માટે WordPress આંકડા, WP-મતદાનો…puuuhh.
    હું નો ઉપયોગ કર્યા 0.3.8 મુદ્દાઓ વગર, મહાન પ્લગઇન!

    • #4 દ્વારા ofer પર જૂન 2, 2010 - 11:35 પર

      તમે ખાલી પાના મેળવવામાં આવે છે, હું ધારી ત્યાં એક ભૂલ કે જે તમે તમારા php? લોગો માં હાજર કરી શકો છો માતાનો, જે તમને શું મળે છે જ્યારે અમારી કડી દૂર ;)
      જો તમને વધારે માહિતી પૂરી પાડે છે, હું સારી રીતે મદદ કરી શકશો

      • #5 દ્વારા જોહાન પર જૂન 2, 2010 - 11:58 પર

        હું કોઇ લોગો વિશે કાંઇ ખબર નથી ખબર નહોતી, મિત્ર પાસેથી USB પર ફાઈલો મળી. માફ કરશો કે વિશે…
        હવે હું ફરીથી સુધારાઈ, અને તે હજુ પણ કામ કરતું નથી. શું તમે મને વધુ મદદ આપવા કૃપા?

  3. #6 દ્વારા bob33 પર જૂન 3, 2010 - 7:23 PM પર પોસ્ટેડ

    આ શાનદાર પ્લગઈનો માટે ફરીથી આભાર

  4. #7 દ્વારા Davido પર જૂન 13, 2010 - 5:22 PM પર પોસ્ટેડ

    હું પ્લગઇન એક્સટેન્સન પૃષ્ઠ પર વાંચી તે કહે છે કે transposh મેટા કિવર્ડ અને વર્ણન અનુવાદ આધાર આપે છે. આ મારી સાઈટ પર કામ નથી છતાં પણ બધા પાના શીર્ષકો સાથે કરવામાં આવી રહી છે યોગ્ય રીતે ભાષાંતર છે. શું હું મારા ટેમ્પલેટ માં કંઈક કરવું કીવર્ડ વગેરે અનુવાદ વિચાર બનાવવા છે?

    • #8 દ્વારા ofer પર જૂન 14, 2010 - 11:15 પર

      હા,

      જસ્ટ ખાતરી કરો કે તમે તમારા પૃષ્ઠ પર જ શબ્દસમૂહ ક્યાંક બીજે છે, પણ જ્યારે માટે જો, ભવિષ્યમાં આવૃત્તિ વધુ ઉકેલો પડશે

  5. #9 દ્વારા ટેરેન્સ પર જૂન 14, 2010 - 4:36 PM પર પોસ્ટેડ

    કોઇ તક છે કે તમે permalinks પસંદગીયુક્ત ના અનુવાદ કરી શકો છો છે? પરિણામી પાનાં કડીઓ કેટલાક મેનુ આઇટમ તરીકે અંત અને તે સંશોધક આરામ કેટલાક એનએવી કડીઓ વાસ્તવિક પૂર્વ નામ પાનાંઓ હોય છે અને કેટલાંક ગતિશીલ કડીઓ પેદા થાય છે. આદર્શરીતે, તે સારો હોય તો અમે ખાલી પાના / કડીઓ અમે ભાષાંતર exlude પસંદ કરો છો તે પસંદ કરો શકે કરશે.

    • #10 દ્વારા ofer પર જૂન 14, 2010 - 5:12 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      પ્રથમ વસ્તુ, તે પસંદગીયુક્ત છે (તમે તેને બંધ કરી શકો છો અથવા પર) અને બીજા, તે બધા આંતરિક કડીઓ અનુવાદ જોઈએ, જ્યાં સુધી તે JavaScript અથવા અન્ય ગતિશીલ ક્લાઈન્ટ બાજુએ પદ્ધતિ દ્વારા પેદા થયેલ છે, અન્ય કિસ્સાઓમાં solvable છે, હું સ્થાનો જ્યાં કડીઓ તૂટેલી છે કોઇ કડી કદર કરશે (દા.ત.. આ લિંક પર – આ જુઓ ..) અને તેમને સુધારવા પ્રયાસ કરશે

      • #11 દ્વારા ટેરેન્સ પર જૂન 14, 2010 - 5:38 PM પર પોસ્ટેડ

        હું અર્થ નથી કે તમે તેને ન સ્વીચ પર અથવા બંધ કરી શકો છો, હું તેનો અર્થ તમે પસંદ કરી શકો છો કે જે તેને URL ને લાગુ પડે છે. આ હું શું દ્વારા અર્થ “પસંદગીલક્ષી”. પણ, કડીઓ હું છે હું ધારે સાથે સમસ્યાઓ છું ક્યારેક JavaScript અથવા અમુક અન્ય ગતિશીલ પદ્ધતિ દ્વારા પેદા થયેલ છે. એક હું સાથે સમસ્યા હોય છે, BuddyPress માં જેમ કે પ્રવૃત્તિ કડી છે http://virtualcrowds.org/zh/activity/

        • #12 દ્વારા ofer પર જૂન 14, 2010 - 5:48 PM પર પોસ્ટેડ

          આભાર, આ માહિતી વધુ ઉપયોગી છે, અને હું જોશો કે કેવી રીતે આ નિયંત્રિત કરવા માટે, જોકે આ લિંક URL સક્રિય અનુવાદ કર્યા વિના યોગ્ય રીતે કામ કરતું નથી? મેં જોયું નથી અનુવાદ સક્રિય.

          તે સમયે જોકે લેવા હું છે buddypress સ્થાપિત કરવાની જરૂર પડશે કરશે, તેથી હું તમને રાખવા પડશે (અને બધા) પોસ્ટ

          • #13 દ્વારા ટેરેન્સ પર જૂન 14, 2010 - 11:53 PM પર પોસ્ટેડ

            નથી, આ લિંક સાથે અથવા અનુવાદ વિના સક્રિય કામ કરતું નથી. ત્યાં કંઈક વિચિત્ર કે હું નથી સમજી નથી પર જઈને માતાનો. મારા સૌથી નિરાશાજનક છે કે તે ફ્લાય પર BuddyPress પ્રવૃત્તિ નથી અનુવાદ નથી. હું વિચાર છે કે બદલે ઠંડી અને માત્ર તેને નથી રીતે કરવામાં આવી છે કરશે કારણ કે તમે સક્રિય ફોરમ ઓફ સ્ટેટિક અનુવાદો હોઈ શકે નહિં. હું આગળ જોઈ તમે શું શોધવા માટે શોધી છું.

        • #14 દ્વારા ofer પર જૂન 15, 2010 - 11:25 પર

          ફક્ત એક પેચ પ્રતિબદ્ધ માટે svn આ ઉકેલવા, દો મને ખબર જો તમે તેને પ્રયાસ કરવા માંગો છો

  6. #15 દ્વારા પોન્ટુસ Karlsson પર જૂન 14, 2010 - 11:05 PM પર પોસ્ટેડ

    હું એક વિશાળ સમસ્યા હોય. મારા પાના પર એક સ્લાઈડ શો દર્શાવતું એક માર્ગ છે કે જે Transposh સાથે સરસ ભજવી માટે કાયમ શોધવાનું પછી (jQuery sliders અપ જાતે અનુવાદ વાસણ જણાય), આખરે માટે ખાલી શરૂઆતથી મારી પોતાની ફ્લેશ સ્લાઇડશો બનાવવા નિર્ણય.

    તે બધા માટે ફાઇન કામ લાગતું હતું, ત્યાં સુધી હું તેને સમજાયું જ્યારે હું ભાષા બદલો શો ટેવાયેલું. હું મૂળભૂત એચટીએમએલ કે ફ્લેશ એમ્બેડ માટે પેદા વાપરો અને હું તેને મૂકવા કરેલા મારા પ્રથમ પાનું PHP, ફાઈલ સીધું.

    હું JavaScript ફાઈલ અને એસડબલ્યુએફ ફાઇલ માટે ચોક્કસ પાથ સાથે સંબંધિત પાથ બદલીને પ્રયાસ કર્યો છે. હું પણ કરવા માટે સ્ક્રિપ્ટ premissions બદલવા પ્રયત્ન કર્યો કર્યું “હંમેશાં”.

    અહીં કોડ છે: http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif

    ત્યાં મારા ફ્રન્ટ પેજ પર આ સ્લાઈડ શો હોય અને હજુ પણ Transposh વાપરવા માટે કોઇ રસ્તો છે?

    • #16 દ્વારા ofer પર જૂન 14, 2010 - 11:15 PM પર પોસ્ટેડ

      હાય,

      સામાન્ય રીતે, transposh કોઈપણ એસડબલ્યુએફ નથી સંપર્કમાં આવશે, અને કદાચ દૂર રહેવાની જો યોગ્ય રીતે HTML ચકાસે જોઈએ, જોકે – સરળ ઉકેલ માત્ર લપેટી માટે ગમે તે તમે સાથે વાપરવા માંગો છો class="no_translate"

      સારા નસીબ

      • #17 દ્વારા ofer પર જૂન 14, 2010 - 11:28 PM પર પોસ્ટેડ

        ખરેખર તે કરતાં સરળ લાગે છે, તમે સંબંધિત પાથ વાપરી રહ્યા હોય તમારા ફ્લેશ જે ત્યાં નથી સમાવેશ થાય છે, ફક્ત એમ્બેડ / slide.swf અને slide.swf માત્ર નથી

        સારા નસીબ, ફરી ;)

        • #18 દ્વારા પોન્ટુસ Karlsson પર જૂન 15, 2010 - 7:47 પર

          વેલ, હું બંને પ્રયાસ કર્યો કર્યું હું હજુ પણ તે કામ કરવા માટે મળી નથી લાગતું કરી શકો છો. હું ઉપયોગ span માટે no_translate વર્ગ અમલ ટેગ, કે હતી બરાબર? હું પણ લાગે છે કે હું બધા કિસ્સાઓમાં બિન-સંબંધિત પાથ ઉપયોગ કર્યા, કારણ કે તે છે. તમે અન્ય જુઓ કાળજી માંગો?

          http://i2.photobucket.com/albums/y12/mintcar/code.gif

          તમે તમારી મદદ માટે ખૂબ આભાર, ગાય્ઝ.

        • #19 દ્વારા પોન્ટુસ Karlsson પર જૂન 15, 2010 - 7:50 પર

          સારો કોડ ગુણવત્તા ઇમેજ: http://illustrius.se/images/code.gif

          • #20 દ્વારા ofer પર જૂન 15, 2010 - 8:03 પર

            આ no_translate કદાચ જરૂરી નથી છે, (કોઈપણ નુકસાન નથી), નીચે કોડ જોવા, અને તે કામ કરે છે

            સારા નસીબ

            AC_FL_RunContent(
            'codebase', 'http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,0,0',
            'width', '500',
            'height', '200',
            'src', 'http://illustrius.se/slide',
            'quality', 'high',
            'pluginspage', 'http://www.macromedia.com/go/getflashplayer',
            'align', 'middle',
            'play', 'true',
            'loop', 'true',
            'scale', 'showall',
            'wmode', 'window',
            'devicefont', 'false',
            'id', 'slide',
            'bgcolor', '#ffffff',
            'name', 'slide',
            'menu', 'true',
            'allowFullScreen', 'false',
            'allowScriptAccess','always',
            'movie', 'http://illustrius.se/slide',
            'salign', ''
            ); //end AC code

          • #21 દ્વારા પોન્ટુસ Karlsson પર જૂન 15, 2010 - 8:08 પર

            ઓકે, લાગે ફ્લેશ માન્ય એચટીએમએલ નથી પેદા નથી. હું તે સુધારવા અને જુઓ પ્રયાસ કરો જો તે મદદ કરે પડશે.

        • #22 દ્વારા પોન્ટુસ Karlsson પર જૂન 15, 2010 - 8:19 પર

          હું અંત એ Kimili ફ્લેશ પ્લગઇન ઉપયોગ એમ્બેડ. મૂળ ઉત્પાદન કોડ 31 આ validator માં ભૂલો. એક બોનસ તરીકે ફ્લેશ હવે Transposh સાથે પણ કામ.

  7. #23 દ્વારા સૌથી નીચા દરજ્જાનો ઉમરાવ! પર જૂન 18, 2010 - 7:22 પર

    હાય,
    આ permalink અનુવાદ વિશે: જેવી લાગે છે કે હું ભૂલ હિટ કર્યું :(
    ઉદાહરણ પાનું (મૂળભૂત ભાષા રશિયન છે): http://homemac.ru/?p=123 (સંપૂર્ણ permalink% કોડ સમાવે છે અને ખૂબ જ લાંબુ છે, તેથી વાંચી શકાય તેના માટે હું ટૂંકા એક પોસ્ટ).

    મૂળ permalink ના ટૂંકા ટુકડો (રશિયન ચિહ્નો સમાવે છે): /સોવિયેત d / »d
    Permalink ના ટૂંકા ટુકડો (transposh અંગ્રેજી):
    /એક sovety / d / "D
    Permalink ના ટૂંકા ટુકડો (transposh ફ્રેન્ચ):
    /ફાધર / / sovety% d0% બીબી% d0%

    આ કડી થઈ ગયેલ છે (ડેશો ટકા સાઇન ઇન કર્યા પછી જમણી ઉમેરાય છે). આ કડીઓ મૂળ પાનાં પર નથી તૂટી છે (રશિયાનું), પરંતુ transposh દ્વારા અનુવાદિત પૃષ્ઠો પર તૂટી છે.
    અન્ય શબ્દોમાં, હું રશિયન માં પાનું ખોલો અને મારા પસંદગીના કોઈ સફળતાપૂર્વક ભાષા ફેરબદલી કરી શકો છો. પરંતુ તે પાનાં પર, અન્ય ભાષાઓ માટે કડીઓ (રશિયન સિવાય) છે વધારાના ડેશો સાથે તૂટી.

    હું કોઈક આ તૂટી અનુવાદો દૂર?
    આભાર.

    • #24 દ્વારા ofer પર જૂન 20, 2010 - 7:49 PM પર પોસ્ટેડ

      આ અહેવાલ માટે આભાર, હું તેને શકાય ટૂંક સમયમાં જ છીએ કરશે

  8. #25 દ્વારા સ્તર Ulfsby પર જૂન 29, 2010 - 3:34 PM પર પોસ્ટેડ

    Transposh ખરેખર સરસ પ્લગઇન છે. હું મારા ટેસ્ટ સાઇટ પર સ્થાપિત થયેલ છે અને તે કામ કરે છે ફાઇન. પરંતુ મારા ઉત્પાદન સાઇટ વિજેટ માં ફ્લેગ ઈમેજો ઇમેજ નામ બદલવામાં આવે છે. હું જ થીમ મદદથી છું (Artisteer) બંને સ્થળો. કારણ શું નથી દર્શાવતું ફ્લેગો માટે કરી શકાય છે?

    • #26 દ્વારા ofer પર જૂન 30, 2010 - 11:48 પર

      તમારી સાઇટ પર ઠીક લાગે, છું હું કાંઇ ગુમ?

      • #27 દ્વારા સ્તર Ulfsby પર જુલાઈ 1, 2010 - 3:09 PM પર પોસ્ટેડ

        હું ધબ્બા વાપરો સીએસએસ ફ્લેગો દ્વારા સમસ્યા આસપાસ આવ્યું. કે મારી ટેસ્ટ સાઇટ પર જરૂરી નથી.

      • #28 દ્વારા સ્તર Ulfsby પર જુલાઈ 1, 2010 - 3:53 PM પર પોસ્ટેડ

        પણ એ NextGEN ગેલેરી પ્લગઇન જે કામ કરે છે જ્યારે transposh સક્ષમ નથી સાથે દખલ સમસ્યા છે.

        • #29 દ્વારા bob33 પર જુલાઈ 6, 2010 - 12:08 PM પર પોસ્ટેડ

          ખાતરી કરો Nexgen & ફ્લેશ દર્શક

          • #30 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 6, 2010 - 2:25 PM પર પોસ્ટેડ

            મૂળભૂત ભાષા ભાષાંતર ટાળવા અને મને ચકાસણી માટે એક URL આપી કૃપા, આભાર

          • #31 દ્વારા bob33 પર જુલાઈ 6, 2010 - 3:30 PM પર પોસ્ટેડ

            મૂળભૂત ભાષા ભાષાંતર ટાળવા કૃપા

            ઓકે તે કામ કરે છે માતાનો
            http://www.imaov.com/mention-legal/

  9. #32 દ્વારા મિશેલ પર જુલાઈ 6, 2010 - 8:30 પર

    હું Transposh ની તાજેતરની આવૃત્તિ સ્થાપિત થયેલ છે.

    હું મેટા નામ અનુવાદ = નથી”વર્ણન”.

    આ કડી છે:
    http://www.center-tools.info/en/antinfortunistica/armadietti-soccorso/armadietto-antinfortunistica-pronto-soccorso.html

    કેવી રીતે હું સુધારવા કરી શકો છો ?

    મદદ માટે આભાર.

    • #33 દ્વારા મિશેલ પર જુલાઈ 18, 2010 - 7:52 PM પર પોસ્ટેડ

      હું અનુવાદ સમસ્યા કેવી રીતે હલ નથી “ટેગ વર્ણન”?

      મહેરબાની કરીને, મને મદદ

  10. #34 દ્વારા dealership પર જુલાઈ 7, 2010 - 8:52 PM પર પોસ્ટેડ

    તાજેતરની આવૃત્તિ માટે જ્યાં સાઇટમેપ કોડ કરશે ઉમેરવા માટે? હું માર્ગદર્શિકા મુજબ ઉમેરવામાં પરંતુ ન થયું કાંઇ નથી. Google ના અનુક્રમમાંથી મારા વેબસાઇટ વિવિધ ભાષા ઇન્ડેક્સ નથી.

    • #35 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 8, 2010 - 4:32 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,
      તમે સૂચનો આપવા વિશે વિચાર, જોકે હું તમારી સાઇટ પર જોવા લીધી અને નિર્ણય સામે આમ કરવાથી.
      મારા સૂચનો:
      1. હવે માટે પહેલાંની આવૃત્તિમાં વાપરો
      2. સન્માન અન્ય લોકો કામ કરે છે

      સારા નસીબ

  11. #36 દ્વારા ખ્યાલ પર જુલાઈ 11, 2010 - 4:58 PM પર પોસ્ટેડ

    આવૃત્તિ 0.5.7 WP પ્લગિનનું કામ કરતું નથી જો “સ્ક્રિપ્ટો gzip” સક્ષમ

    • #37 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 11, 2010 - 5:14 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      અહીં gzipped સ્ક્રિપ્ટો સાથે કામ કરે છે, તમે કોઇ પ્લગઇન અથવા અન્ય કંઈક અર્થ? પહેલાંની આવૃત્તિમાં કામ હતી?

  12. #38 દ્વારા પીટર પર જુલાઈ 20, 2010 - 10:07 પર

    હેલો

    હું છે 10 ડોમેન્સ Transposh દાસ installiert.
    મુ 4 ડોમેન્સ હું સમસ્યા હોય છે,.

    બધા અનુવાદો જાઓ. માત્ર નથી ઇંગલિશ માં.
    તે શું કરી શકાય

    સાદર

    • #39 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 20, 2010 - 3:00 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      તમારો નમૂનો ખોટી સમાવેશ થાય છે lang="en" પાનાંની ટોચ પર, જેથી માત્ર કે સુધારવા

  13. #40 દ્વારા rori પર જુલાઈ 20, 2010 - 12:07 PM પર પોસ્ટેડ

    હાય,

    પ્રથમ: હું મારા મૂળ વિશે કમ્પ્યુટર જેથી દિલગીર છું dummie / મૂર્ખ પ્રશ્નો.

    હું WMPL પ્રયાસ કર્યો, qtranslate અને મલ્ટીસાઇટ સ્થાપન – કંઈ મારા માટે કામ કરે છે ફાઇન.

    હવે હું transposh એક પ્રયાસ આપશે. પ્રથમ પગલાં ખૂબ સારી લાગે છે! ચાલો મારી કેટલાક પ્રશ્નો પૂછો:

    તે બરાબર કેવી રીતે કામ કરતું નથી? હું તેનો અર્થ, ત્યાં પ્રમાણભૂત અનુવાદ છે (ગમે છે. એમઓ ફાઈલ)? અને તે જ્યાં આવો નથી?

    હું કોઈ રોબોટ અનુવાદ વગર transposh ઉપયોગ (અથવા ફક્ત માંગ)? છતાં હું આપોઆપ અનુવાદ નિષ્ક્રિય તે Google સ્ક્રિપ્ટો ઉપલબ્ધ જરૂર (NoScript ઉપયોગ). તે અર્થ એ નથી, transposh માત્ર તૃતીય પક્ષ અનુવાદ એન્જિન આધાર સાથે કામ કરે છે?

    એક સમયે થીમ હું તે ભાષાંતર સંગ્રહવા માંગો અનુવાદ. તમે કરી શકો છો સમજાવે છે કે જ્યાં મૂકવા માટે “no_translate”?

    અદ્યતન માં આભાર

    • #41 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 20, 2010 - 3:05 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      પ્રથમ, જ્યાં તે આવે ડેટાબેઝ શબ્દસમૂહો અને અનુવાદો tuples હોલ્ડિંગ કોષ્ટક છે, કરતાં પાર્સર એ WordPress દ્વારા પેદા પાનું ઉપર જાય છે અને ફેરબદલી નથી.

      હા, તમે આપોઆપ અનુવાદ વગર transposh ઉપયોગ કરી શકો છો, Google માંથી સ્ક્રિપ્ટો તે જરૂર મોટે ભાગે jqueryui અને ફેરફાર માટે સંવાદ પ્રગતિ છે, આવૃત્તિ આવતા આ જેએસએપીઆઇ ગુમાવશે

      no_translate ભવિષ્યમાં અનુવાદ નથી અટકાવવા નથી, તે આવી અનુવાદ માંથી તત્વ અટકાવે છે, માત્ર યોગ્ય વર્ગ no_translate કર્યા HTML સાથે લપેટી

      સારા નસીબ

  14. #42 દ્વારા rori પર જુલાઈ 20, 2010 - 4:08 PM પર પોસ્ટેડ

    સંક્ષોભજનક જીત, કે ખરેખર ઝડપી હતી! આ સમજૂતી માટે આભાર! હું માત્ર અડધા સમજવા – પરંતુ હું બ્લોગ સોફ્ટવેર સાથે કામ ત્યારથી મને સાથે કામ વૈવિધ્યપૂર્ણ “અડધા જ્ઞાન” :)

    પરંતુ, એક વસ્તુ હું સમજવા જરૂરી: ઉદાહરણ તરીકે મને કડી અનુવાદ “ઘર” અગાઉથી – અનુવાદ ચિહ્ન લીલા બદલાઈ. ત્યાં કોઇ અનુવાદ ચિહ્ન નિષ્ક્રિય શક્યતા છે, કારણ કે હું તે પછી જરૂર નથી? આ કારણ કે અમે પોસ્ટ ભાષાંતર કરશે, આ બ્લોગ સમુદાય માં અને ટિપ્પણીઓ replays. બધા શું થીમ છે, હું એક સમયે અનુવાદ જેમ અને પછી તે હવે નથી સંપર્કમાં નથી હોત.

    • #43 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 20, 2010 - 11:35 PM પર પોસ્ટેડ

      હાય,

      લીલા નિશાન માત્ર અનુવાદ સ્થિતિમાં દેખાય છે અને નથી સામાન્ય સંચાલનમાં,
      જો તમે કે વર્તન બદલવા માંગો છો તમે બે કોડ શક્ય એન્ટ્રી પોઈન્ટ હોય છે, એક અનુવાદ ટેગિંગ અટકાવી છે જ્યારે સ્રોત છે 0 ફેરફાર કરો સ્થિતિમાં (આ parser.php માં જુઓ)
      અને બીજી માટે transposhedit.js બદલવા માટે લીલી ઈમેજો ઉમેરવા છે (પણ જગ્યાએ સાદી)
      હું ધારી આ મુખ્ય કોડ શાખા માં નથી જશે

      • #44 દ્વારા rori પર જુલાઈ 21, 2010 - 2:50 પર

        હું આ પ્રયત્ન કરશે. લીલી ગુણ છુપાવવા માટે તે સરળ વધુ માત્ર સામગ્રી ભાષાંતર કરવા માટે કરશે.

        અન્ય પ્રશ્ન:

        કેસ: હું વર્જિન તમારી પ્લગઈન સાથે વિયેતનામીઝ WP સ્થાપન છે. અંગ્રેજી મૂળભૂત સુયોજન (ફક્ત આ બે ભાષાઓ).

        - સાથે “DEF ભાષા બદલો પરવાનગી આપે છે” શક્ય કરવા માટે અંગ્રેજી અને vietnames માં ફેરફાર સ્થિતિમાં દાખલ કરવી જોઇએ, અધિકાર? (કારણ કે મારા કિસ્સામાં તે વિયેટનામી માં નથી)
        - હું વિયેતનામિઝ આવૃત્તિ પસંદ કરો, કારણ કે તે મૂળ અને નથી vietnames વધુ સુધારાઓ કરવાની જરૂર નથી (મારા માટે સરળ). માત્ર અંગ્રેજી માં અનુવાદ. આ વિયેતનામિઝ બાજુ હું હવે સંપર્કમાં નથી માંગતા (માત્ર પોસ્ટ્સ અને ટિપ્પણીઓ). અંગ્રેજી બાજુ પર છીએ અને સંપાદિત સ્થિતિમાં દાખલ – સંપૂર્ણ! તેની ઓટોમેટિક અનુવાદ શરૂ કરો અને પછી હું બધું બદલવા જેવી આઇ વોન્ટ કરી શકો છો.. પછી આ વિયેતનામિઝ સાઇટ પર છીએ, સંપાદન સ્થિતિમાં દાખલ – તે પણ આપોઆપ અનુવાદ બનાવવા શરૂ! પરંતુ આ મૂળ સાઇટ છે અને હું તેને પોસ્ટ ટિપ્પણીઓ અને ટચ સિવાય નથી માંગતા.

        હું શું ખોટું કશું સમજવા? હું બ્લોગ્સ મૂળ ભાષા આપોઆપ અનુવાદ કેવી રીતે નિષ્ક્રિય કરી શકો છો?

        • #45 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 21, 2010 - 11:24 PM પર પોસ્ટેડ

          હેલો,

          હું ધારી તમે અર્થ આધાર મૂળભૂત ભાષા ભાષાંતર, ઓર્ડર માટે તે અન્ય ભાષા સાથે પાનાંની ભાગોમાં કામ કરવા માટે (ઉદાહરણ – થીમ) આ લેંગ = xx એ પરિમાણ સાથે ચિહ્નિત થયેલ હોવું જોઈએ
          અને ઓટો અનુવાદ સંબંધિત ફેરફાર સ્થિતિમાં લાત, તમે બરાબર છે, અને હું તો આ વર્તણૂક માટે ઈચ્છિત છે ખબર નથી, અને અમે તેને વિચાર કરવાની જરૂર છે, અમારા માટે એક ટિકિટ બનાવવા કૃપા કરીને.

          હવે માટે તમે તેને transposh.js માંથી auto_translate વિધેય દૂર કરીને નિષ્ક્રિય કરી શકો છો (જો તમે તે સંકોચન માં સ્થાન js. મુદ્દો છે, અમારા trac માંથી એક ડાઉનલોડ)

          સારા નસીબ

          • #46 દ્વારા rori પર જુલાઈ 22, 2010 - 12:34 PM પર પોસ્ટેડ

            જવાબ માટે આભાર. હું ખરેખર દિલગીર છું, પણ હું તમારો જવાબ સમજવા અસમર્થ છું (અને તે ભાષા કારણ નથી :)

            મને ખબર, લોકો વિચારે પર કામ તેઓ વિશે કોઈ વિચાર હોવો જોઈએ….

            હું auto_translate કાર્ય કેવી રીતે દૂર કર્યા વિના js. ફાઈલ distroy કરી શકો છો (કારણ કે હું જ્યારે તેને મારી પોતાની દ્વારા નથી થશે). શું તમે મને વધુ વિગતવાર વર્ણન આપી? જેમ તમે તે બાળકને સમજાવી કરશે :)

          • #47 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 22, 2010 - 12:53 PM પર પોસ્ટેડ

            હેલો,

            આ ફાઈલ જુઓ:
            http://trac.transposh.org/browser/tags/wordpress-0.5.7/plugin/transposh/js/transposh.js
            અને ક્યાં તો આઉટ લાઇન ટિપ્પણી 252 અને 262 અથવા વાક્ય પર વળતર ઉમેરો 137

            આ બાળક સમજૂતી હતી, જોકે – ઓપન સોર્સ ચળવળ મુખ્ય ભાગ છે કે જે તમે વાંચી સક્ષમ હોય છે, અને વસ્તુઓ વિશે છે વિચાર વિચાર અને તેમના પર કામ કરી શકાય છે, કંઈ છુપાયેલા છે

            સારા નસીબ

        • #48 દ્વારા rori પર જુલાઈ 23, 2010 - 11:26 પર

          હું તમારી સલાહ આપે કોઇ પણ અડકવામાં આવશે નહિં નથી. નથી છતાં. પરંતુ સમસ્યા હું તમારી આધાર જરૂર છે – કદાચ તે ભૂલ માતાનો? તમે જુઓ, ઓપન સોર્સ અને વાર્તા “કંઈ છુપાયેલા” માત્ર જ્ઞાન અધિકાર સ્તર સાથે માન્ય છે. જો તમે બ્લેકબોક્સ જુઓ અને ખબર કેવી રીતે ઓપન અથવા તેને બદલવા માટે નથી, તે ખોલવા કે બંધ સ્રોત શકાય – તે માત્ર એક બ્લેકબોક્સ માતાનો. તેથી કૃપા કરીને મને મદદ કરવા માટે બ્લેકબોક્સ કરતાં વધુ જુઓ.

          જોકે, સમસ્યા એ છે કે, ચેક “અનુવાદ સંપાદિત કરો” મૂળભૂત ભાષા પર બોક્સ (મારા કિસ્સામાં અંગ્રેજી) ફેરફાર સ્થિતિમાંથી નથી દાખલ કરશે. “મૂળભૂત અનુવાદ સક્રિય કરો” છે સુયોજિત. એ હોવા છતાં “મૂળભૂત તરીકે સુયોજિત ભાષા” કામ નથી. તમે તેને મારી સાઇટ પર ચકાસી પણ શકો છો.

          હું મારી નોકરી માટે આ વિયેતનામ અહીં કામ કરવાની જરૂર છે. તેથી તમે મને કોઇ વિચાર શું ખોટું જતાં માતાનો આપી શકે છે?

  15. #49 દ્વારા ક્લાઉડિયો Castelli પર જુલાઈ 23, 2010 - 6:24 PM પર પોસ્ટેડ

    એચઆઇ, હું કી તેમજ મેળવી જેવા થશે :)

  16. #50 દ્વારા માર્ક પર જુલાઈ 26, 2010 - 7:53 PM પર પોસ્ટેડ

    હાય,

    હું મારી વેબસાઇટ પર transposh સંકલિત કરવાનો પ્રયાસ કરો અને મને લાગે છે કે હું શું કરવા માંગો છો સ્વીકારવામાં આવે છે. હું ખૂબ સરળ વેબસાઇટ જ્યાં હું અનુવાદિત લખાણ છે ઈચ્છો છે 3 ભાષાઓ. પરંતુ હું તેને મારી પોતાની દ્વારા અનુવાદ ઈચ્છો, માત્ર નકલ અને જમણી વિભાગમાં સમગ્ર અનુવાદ લખાણ પેસ્ટ. પરંતુ હું ખરેખર ખબર નથી કે કેવી રીતે કરવું, માત્ર વસ્તુ કે જે શક્ય લાગે માટે વાક્યો બહુ ટુકડાઓ ભાષાંતર કરવા માટે સૂચન Transposh અનુવાદ બદલો છે… ત્યાં ઉકેલ છે?

    તમે તમારી મદદ કરે છે અને તમારા સરસ કાર્ય માટે આભાર :)

    • #51 દ્વારા ofer પર જુલાઈ 28, 2010 - 10:36 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો માર્ક,

      આ બિંદુએ, Transposh પદ્ધતિ તમે વિનંતિ આધાર આપતું નથી, મને લાગે છે ત્યાં બીજી પ્લગઈનો માટે પરવાનગી આપે છે કે જે થાય છે, તેના પોતાના ગુણદોષ સાથે એક અલગ અભિગમ

      ભવિષ્યમાં માટે કંઈક લાગે પ્રયત્ન કરશે

  17. #52 દ્વારા રિકાર્ડો Braga પર ઓગસ્ટ 18, 2010 - 1:54 PM પર પોસ્ટેડ

    હાય ત્યાં,
    માણસ હું transposh પ્રેમ, પરંતુ unfortunally ત્યાં કારણ કે તે હજી સુધી ઉપયોગ I'vent છે.
    હું બ્રાઝીલીયન છું અને કેટલાક autoblogs છે, તેઓ અંગ્રેજી સાઇટ્સ પરથી RSS ફીડ કેપ્ચર અને તેમને autoblog વિવિધ પ્લગઈનો યુ પહેલેથી જ ખબર પડી શકે છે ઉપયોગ, પરંતુ તેમને કોઈ સારો અનુવાદ સિસ્ટમ છે, તેથી વાર્તાલાપ વખત ડી.બી. માં દાખલ થઈ શકે!
    તેથી હું તમને મારા વિચાર કહેશે:
    હું ગુલામ બનાવવા બ્લૉગ, આ બ્લોગ કેપ્ચર RSS અંગ્રેજી ફીડ જેથી અને automaticaly લેખો પોસ્ટ, પછી અનુવાદો transposh કાળજી રાખવી, તેથી મારા RSS ફીડ પોર્ટુગીઝ જ હશે, પછી હું આ ફીડ લેવા અને છેલ્લે અંતિમ મુખ્યત્વે બ્લૉગ ઉપયોગ.
    પરંતુ આ પ્રક્રિયા એક મુદ્દો છે!
    Transposh માત્ર કોઇ વપરાશ સ્લેવ બ્લોગ જો કે જો હું manualy પોસ્ટ પ્રકાશિત ભાષાંતર કરશે અને પ્રકાશિત પર AUTOMATICALY અનુવાદ પોસ્ટ્સ ચેક!
    થિંગ autoblog છે પ્લગઇન માનવ manualy નથી, કારણ કે પ્રકાશન પર જ સંપર્ક નથી કારણ નથી, જેથી transposh નથી અનુવાદ નથી! અને Slaveblog કારણ કે તે માટે સર્ચ એન્જિન વપરાશ અટકાવવા માટે સુયોજિત માતાનો, અનન્ય સામગ્રી રક્ષણ સરળ કારણ, કોઈ લોકો ત્યાં વિચાર કરવા transposh અનુવાદ પહેલાં મૈનલી બ્લોગ ઇંગલિશ માં આરએસએસ ફીડ શોધે છે અને પ્રક્રિયા કરશે ખોટી જાય!
    કોઈપણ વિચાર?
    REALLLLYY apreciate!
    લચક

    • #53 દ્વારા ofer પર ઓગસ્ટ 30, 2010 - 12:31 પર

      હેલો રિકાર્ડો,

      પ્રથમ, હું કહી કરશે કે હું બધા autoblogs માટે નથી, કે હું કોઈપણ પ્લગઈનો કે આ નથી ખબર નથી. પરંતુ હું તમારી સૂચન વાંચી છે, અને જો હું ખૂબ ખાતરી કરો કે તમે Transposh માટે ઉકેલ બધા નથી છું, તમે કરી શકો છો શું બળ અનુવાદ બધા પછી તમે તમારા ગુલામ બ્લોગ સામગ્રી મૂકવામાં આવે છે, પ્રવેશ અને સુયોજનો કે બટન જન્મ આપતા દ્વારા. હું આવું કોઇ ચોક્કસ રીતે નથી – પરંતુ તે મારા 2c માતાનો.

      સારા નસીબ

  18. #54 દ્વારા મૂલ્યવાન, કીમતી પર ઓગસ્ટ 26, 2010 - 3:53 PM પર પોસ્ટેડ

    હેલો, સુપર, પરંતુ હવે મારી વહીવટ bitten વિજેટો માં. તે કદાચ સર્વિસ કી કરવા માંગો છો કરશે.

    • #55 દ્વારા ofer પર ઓગસ્ટ 30, 2010 - 12:54 પર

      હેલો,

      સેવા કી આપોઆપ પેદા થાય છે જ્યારે તમે બેકઅપ, હું આશા છે કે આ તમારા પ્રશ્નનો જવાબ (જો નહિં, તો, ફરી પૂછો તો મહેરબાની કરીને)

  19. #56 દ્વારા સિંહ રાશિ પર સપ્ટેમ્બર 1, 2010 - 9:19 પર

    હું withyour લોગો દ્વારા કેવી રીતે અનુવાદ દૂર કરી શકો છો?

    આભાર

  20. #57 દ્વારા ગીબેન પર સપ્ટેમ્બર 24, 2010 - 1:19 PM પર પોસ્ટેડ

    હું મારા ફૂટર કે જે મુલાકાતી તેની ભાષા બદલવા માટે પરવાનગી આપે છે નાના ધ્વજ અને લખાણ ઉમેરવા માંગો
    શક્ય છે કે જો હા, તો કેવી રીતે?

    • #58 દ્વારા ofer પર સપ્ટેમ્બર 24, 2010 - 11:34 PM પર પોસ્ટેડ

      ફક્ત તમારી થીમ ફૂટર માં વિજેટ મૂકવામાં, તે ફ્લેગ સુયોજિત

  21. #59 દ્વારા ગેરેથ પર ઓક્ટોબર 3, 2010 - 3:38 PM પર પોસ્ટેડ

    તેના બદલે જટિલ લોગો નિરાકરણ માટે adshare શબ્દો વગેરે કરતાં, હું ખરેખર માંગો છો તમે હમણાં આવૃત્તિ લોગો મુક્ત છે કે જે સાદા દાન દ્વારા સક્રિય માતાનો બનાવવા કરશે.

  22. #60 દ્વારા જસ્ટિન પર ઓક્ટોબર 3, 2010 - 10:19 PM પર પોસ્ટેડ

    હાય ત્યાં, હું પોસ્ટ ભાગ તરીકે આ વિજેટ સમાવેશ કરવાનો પ્રયાસ કરું છું. હું ગતિશીલ સાઇડબારમાં બનાવેલ હોય, જેથી હું સમાવેશ કરી શકે છે પરંતુ તેના આ અનંત શાણપણ માટે WordPress માત્ર મને Transposh વિજેટ એક આવૃત્તિ આપે છે. તમને ખબર કેવી રીતે હું બીજા એક બનાવી શકો છો?

  23. #61 દ્વારા જસ્ટિન પર ઓક્ટોબર 3, 2010 - 10:45 PM પર પોસ્ટેડ

    ઓકે હું સૉર્ટ તે થાય છે નમૂનો કે જે તેને એક કરતાં કરવાની સરળ રીતે હું મારા છેલ્લા માં ટીપ્પણી વિશે વાત છે runphp પ્લગઇન અને વાક્ય ઉપયોગ. ત્યાં રીતે હું ફોર્મેટિંગ જ મળી તે અન્ય પાનાં પર પ્લગઇન પર બતાવે છે?

  24. #62 દ્વારા મિશેલ પર ઓક્ટોબર 20, 2010 - 10:07 પર

    હેલો દરેક…

    હું Transposh સ્થાપિત 0.6.4, પરંતુ જ્યારે મને એક નવા પોસ્ટ દાખલ કરો (હું WP ઉપયોગ 2.9.2) પ્રગતિ સૂચક લેખિત સાથે અટવાઇ છે ” પ્રકાશન થયું – લોડ શબ્દસમૂહો યાદી…”.

    થયું શું ?

    આભાર.

    • #63 દ્વારા મિશેલ પર ડિસેમ્બર 23, 2010 - 7:50 PM પર પોસ્ટેડ

      સ્થિર:

      આ prolem WP અન્ય સ્થાપિત વિજેટો સાથે તકરાર હતી (WP-cache ને).

      તે’ પૂરતું WP-cache ને બ્લોક કરવા અને પુનઃસ્થાપિત …

      બધા આભાર …

    • #64 દ્વારા મિશેલ પર ડિસેમ્બર 23, 2010 - 7:53 PM પર પોસ્ટેડ

      સ્થિર…

      હું અનઇન્સ્ટોલ અને WP-Cache એ પછી ફરીથી સ્થાપિત…

      તે વચ્ચે અથડામણ હતી પ્લગ માં

      આભાર

    • #65 દ્વારા સ્ટીવ Bowyer પર એપ્રિલ 7, 2011 - 11:48 PM પર પોસ્ટેડ

      હું આ સમસ્યા મળ્યું, પરંતુ પછી મારા યજમાન ખસેડવામાં, તેના યજમાન છે કે જે નવી વેબસાઇટ્સ tranposh પર વિચિત્ર કારણ દંડ કામ કરે છે પરંતુ જો હું ફાઈલો ખસેડવામાં મારા FTP tranposh frozes.

      તમે મને કશું સૂચવે?

  25. #66 દ્વારા audioscapist પર નવેમ્બર 25, 2010 - 10:29 PM પર પોસ્ટેડ

    હાય

    વધારાના રન બનાવ્યા માં transposh અને ખૂબ ખાતરી કરો કે તે લાવવામાં આવે છે loving. હું જાણવા જેવી જો તે શક્ય છે ચોક્કસ ટૅગ્સ વર્ગો અને અનુવાદ બંધ કરશે, પરંતુ નહિં કે બધી તેમને.

    આભાર

    • #67 દ્વારા ofer પર ડિસેમ્બર 4, 2010 - 10:17 પર

      હેલો ત્યાં,

      હાલમાં કોઈ કે નથી રસ્તો છે, હું ધારી અમુક કોડ ચોક્કસ વર્ગો સાથે બંધબેસે છે અને અનુવાદ ટાળવા ઉમેરી શકાય, પરંતુ આ વર્તમાન અવકાશ નથી, શ્રેષ્ઠ છે કે તમે trac.transposh.org પર આ લક્ષણને અરજી માટે trac ટિકિટ બનાવવા કરશે અને અમે તેને અમારા કામ યોજના ઉમેરવા પડશે

      • #68 દ્વારા audioscapist પર ડિસેમ્બર 4, 2010 - 7:23 PM પર પોસ્ટેડ

        જવાબ માટે આભાર – તરીકે તમને કરશે. Cheers

  26. #69 દ્વારા ફિન પર ડિસેમ્બર 4, 2010 - 1:45 PM પર પોસ્ટેડ

    હેલો,
    હું મળીને એક વેબસાઇટ માટે નફો મૂકે છું અને બધા Transposh સાથે સારી રીતે કામ કરે છે (એક અદ્ભુત પ્લગઇન અને તમે તેને માટે આભાર) જોકે હું માટે ફ્લેગ યાદી તરીકે આડા બદલે ચલાવવા માટે સમર્થ ઈચ્છો.
    હું શોધી પરંતુ માર્ગ શોધી શકતા નથી. આ કરી શકાય છે?

    • #70 દ્વારા ofer પર ડિસેમ્બર 4, 2010 - 2:43 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      આ વિજેટ્સ છે “Pluggable” એટલે કે તમે સરળતાથી એક વિજેટ લઇ શકે છે, તેના કોડ બદલી અને એક નવી બનાવવા, આ તમને હાંસલ કરવા માટે તમે શું કરવા માંગો છો પરવાનગી આપશે (કદાચ માત્ર વર્તમાનમાં ઉપયોગ વિજેટ માંથી બીઆર માતાનો દૂર)

      સારા નસીબ

  27. #71 દ્વારા Kennedi પર જાન્યુઆરી 11, 2011 - 12:54 PM પર પોસ્ટેડ

    Transposh ડીઅર,

    તે શક્ય છે cutomise CSS છે ત્યારે એક ભાષા પસંદ. એટલે. જો હું સ્પેનિશ અનુવાદ કરવા માંગો છો – જ્યારે હું સ્પેનિશ ફ્લેગ કરો ક્લિક કરો અને પછી તે અનુવાદ માટે નવી સીએસએસ લોડ કરશે? તે શક્ય છે કારણ કે હું વેબસાઈટ માં લખાણ છે કે JPG માં સેવ. તેથી અર્થ હું કે તેમાં ફેરફાર કરવા અથવા સ્પેનિશ આવૃત્તિ લખાણ ફરીથી છે? છે કે અર્થમાં બનાવવા?

    મને આશા તમે મને આ મદદ કરી શકે.
    પીએસ. તમારી પ્લગઈન મહાન છે.

    આભાર,

    • #72 દ્વારા ofer પર જાન્યુઆરી 11, 2011 - 1:06 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો ત્યાં,

      તમે અમુક પર આધારિત કોડ ઉમેરી શકો છો $my_transposh_plugin->target_language અને આ ચલ ઉપયોગ અલગ છે. CSS ફાઈલો લોડ, વગેરે છબીઓ.

      સારા નસીબ

      • #73 દ્વારા Kennedi પર જાન્યુઆરી 12, 2011 - 9:48 પર

        હાય ત્યાં,

        હું $ my_transposh_plugin-કેવી રીતે ઉપયોગ કરી શકો છો>TARGET_LANGUAGE?

        હું દિલગીર છું કારણ કે હું php? સારી નથી. શું તમે મને એક ઉદાહરણ કોડ આપે તે કેવી રીતે ઉપયોગ કરવા માટે? તેથી મને ત્યાંથી શરૂ કરી શકો છો?

        ઘણા આભાર

        • #74 દ્વારા ofer પર જાન્યુઆરી 13, 2011 - 11:49 પર

          ઉદાહરણ તરીકે, twentyten header.php કોડ આ વાક્ય છે

          <link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ); ?>" />

          તમે તેને કંઈક બદલી શકો છો

          <link rel="stylesheet" type="text/css" media="all" href="<?php bloginfo( 'stylesheet_url' ).'-'.$my_transposh_plugin->>target_language; ?>" >

          અને ખાતરી કરો કે તમે યોગ્ય છે સીએસએસ ફાઈલો.

          • #75 દ્વારા Kennedi પર જાન્યુઆરી 13, 2011 - 1:01 PM પર પોસ્ટેડ

            હાય,

            જવાબ માટે આભાર. હું તે નથી પ્રયત્ન કર્યો છે પરંતુ કમનસીબે કડી નથી બદલાતી રહે છે?

            તે હજુ પણ આ જેમ દર્શાવે છે …/wp-content/themes/my_theme/style.css

            તે આ જેવા શો ઓફર …/wp-content/themes/my_theme/style-es.css (જો હું Español પસંદ કરો).

            આભાર,
            જાણવું

  28. #76 દ્વારા સ્ટીવ Bowyer પર જાન્યુઆરી 25, 2011 - 3:17 PM પર પોસ્ટેડ

    હેલો,
    ખરેખર કંઇક વિશે વિચિત્ર જુવે હવે મને 2000 પોસ્ટ્સ અને 7 ભાષાઓ તેના 100mb , તે શું છે જ્યારે મારી પોસ્ટ્સ છે આવશે 10000 અને 20 ભાષા તે 1GB આવશે?

    એક SQL પર લોગ કોષ્ટક છે અને તે જગ્યા ઘણી ખૂબ tooks.

    શું તમે તે વિષે કશું ભલામણ?એક, જ્યારે કે હું dunno પછી લોગ કાઢી.

    અને મારા એક અન્ય વેબસાઇટ્સ દ્વારા બંધ gator **** transposh કારણે,તેઓ ખૂબ MySQL CPU સમય જણાવ્યું હતું કે,.

    હું તમારા addon જેવી છે અને તેને મારી websites.I ઘણો ઉપયોગ કરીને ખાતે ખુશ જો તમે અમુક ભલામણો મળી જશે.

    સાદર.

    • #77 દ્વારા ofer પર જાન્યુઆરી 26, 2011 - 12:48 PM પર પોસ્ટેડ

      હેલો,

      હા, તે ઘણા પોસ્ટ્સ અને ભાષાઓ સાથે આ માપ મળી શકે, ત્યાં ખૂબ ઓછી છે કે હું શું કરી શકો?, પણ – તમે લૉગ કોષ્ટક ખાલી કરી શકે છે, પરંતુ તમારા માઇલેજ અલગ અલગ હોય છે અને તમે ગુમાવી શકે કેટલાક વિધેય શકે, પરંતુ તેની ખરેખર તમે.

      CPU સમય સંબંધિત, આગામી આવૃત્તિ (0.7.1) કે ઘટાડવા ત્યારે URL અનુવાદ ઉપયોગ કરશે, APC ઘટાડવા પણ સારી છે લોડ જણાવ્યું હતું કે,, અને જ્યારે supercache જેમ કે કેશીંગ ઉકેલ સાથે સંયુક્ત તે SQL વપરાશ પર ઓછી અસર હોય છે.

      સારા નસીબ

  29. #78 દ્વારા જસ્ટિન પર મે, 7, 2011 - 11:18 PM પર પોસ્ટેડ

    તે શક્ય છે બ્રાઉઝરના ભાષા શોધવાનો અને જે ચોક્કસ ભાષામાં સાઇટ બતાવો?

    ભવિષ્યમાં જો નથી કે જે અમુક તબક્કે થાય તેવી શક્યતા, અથવા તે સાઇટ ધીમી ડાઉન વધુ?

ટિપ્પણીઓ બંધ છે.