Posts Tagged plugin wordpress

Versión 0.5.7 - Widgets Pluggable

Octopus by Dr. Dwayne Meadows, NOAA/NMFS/OPR

Paul está a ser entrevistado polo equipo Transposh

Invitados Paulo, o polbo á Transposh por un par de cervexas a consecuencia da súa máis recente éxito na Copa do Mundo. Pedimos a el para facer algunhas previsións para nós sobre a próxima versión de Transposh, e que despois de beber moito, era realmente cooperativa, tivemos a oportunidade de facer unha entrevista exclusiva con el.

Primeiro, pregunta-lle sobre a nova versión do Transposh, o con soporte para escribir o seu propio idioma widget (quero saber como? vaia o noso Widget escrita manual). El dixo que, como un polbo que realmente lle gusta cousas con sockets ou cousas que son de calquera xeito pluggable, así, el previu este recurso será un gran éxito (despois de ver o widget javascript baseado mostra). Tamén nos deu un aviso xusto que se alguén perde as etiquetas ul (e saben o que supuxo) poden rapidamente seu código propio widget.

Tras esta parte quedou tranquilo, e lembrou-nos por piscadinha que os polbos non podo falar. Entón decidimos ir para as dúas caixas de artificio, poñemos unha caixa cunha fermosa imaxe dun gran, e outro con unha foto de un recurso (Abril?), e esperamos que abrise calquera caixa que entender. Por suposto, el abriu a caixa erro, que vimos como unha razón para escribir o aviso normal que Bugs poden ata escapar ao noso proba (mesmo coa axuda dun profeta oito armado traballando para nós no QA). Tamén aproveitou a oportunidade para escribir unha guía rápida sobre como obter unha versión de desenvolvemento para a depuración no noso wiki.

E a última nota, Quen quere dar unha man (ou pernas), ou quere compartir a súa creación widget co mundo é máis que ben benvida para contactar.

Disfruta xogo de hoxe, as preguntas para Paul será enviada directamente para el.

PS – partes habituais correccións de erros están en, fixa algúns idiomas no MSN traducir e engadiu algunhas linguas para as configuracións (aínda non é auto traduzível – pero será en breve)

Actualizar: grazas a un erro crítico en ocasións atopar, 0.5.6 foi pronto substituído por 0.5.7 grazas por todos aqueles que informaron esta, con agradecemento especial a dgrut.

, , , , ,

37 Comentarios

Versión 0.5.5 – Soporte BuddyPress

Vostede o seu brazo vuvuzelas aínda para o WordPress 3.0 lanzamento? Agora podes facelo e aproveitar o feito de que os últimos Transposh plugin para WordPress ofrece soporte para o novo WordPress, e como un extra, apoio BuddyPress. Este apoio para BuddyPress significa que agora URLs xeradas e respostar por agora será traduzível.

Máis cambios inclúen soporte adicional para as condicións que fan inviábel o UI, cando as ferramentas para jQuery exemplo, foi usado con algún plugin ou tema, agora – somos capaces de facelo funcionar.

Tal e como anteriormente xa unha nova versión principal do WordPress está fóra, estamos caendo apoio oficial para os máis vellos WordPress 2.8 versión, a extensión debe funcionar, pero non vai ser probado e actualizado para esta versión e recomendámoslle que actualiza.

Coma sempre – queremos oín-lo para fóra, as características que quere? e que o equipo vai gañar a Copa do Mundo?a gota xusta seus comentarios aquí.

, , , ,

20 Comentarios

Versión 0.5.2 – Mellor soporte único atributo

Esta versión xurdiu a partir dalgúns solicitudes por blogger multilingüe (especialmente bi-linguals). Esta versión permite suxerir a linguaxe orixinal para unha frase (diferente do padrón) usando o atributo lang html.

O parágrafo / frase marcada cunha linguaxe diferente do que o orixinal sería deixada intacta cando o idioma de destino é igual ao idioma marcado, pero será traducido a outras linguas (mesmo na lingua estándar – cando ese apoio é habilitado).

Por exemplo, A seguinte frase é escrita en hebreo e rodeado cunha extensión con atributo lang = el, Se estás lendo isto noutra lingua, será capaz de le-lo noutra lingua (Inglés incluído).

Ola, Que lingua vostede ler este parágrafo?

Tamén é posible empregar a clase only_thislanguage para marcar un punto axeitado para aparecer só aos lectores en lingua determinada. O cambio de comportamento para esta versión é que agora, traducir a opción de configuración por defecto versión só serán utilizadas para o estándar non marcou puntos (e postos, mira abaixo a respecto do tema parches).

Un parche sería indicado para o tema por defecto (non decidir se imos esperar ata a versión 3 do WordPress) que permitirá a cita lingua orixinal dun determinado lugar, imos mantelo.

Esperamos que apreciar esta versión.

, ,

32 Comentarios

Versión 0.5.1 – melloras Database

Esta nova versión resolve un problema moi antigo con máis de traducir frases 255 caracteres. Este cambio non sacrificar a velocidade, pero a verdade é reforzada cun índice ben axustada con. Ao traballar sobre o código de base de datos, temos tamén descubriu unha forma de facer o plug-in executan moito máis rápido (sobre todo cando o caché APC non foi utilizado) Onde estamos agora varias consultas grupo de tradución para o banco de datos nunha única consulta.

Un pequeno erro con etiquetas Textarea tradución tamén foi resolto grazas á timo.

Coma sempre – mirando cara diante dos seus gabaritos.

, , ,

2 Comentarios

Versión 0.5.0 – Apoiar

Hoxe temos editado v0.5.0 que é un cambio relativamente importante para a extensión, pois ofrece dous recursos que foron solicitados por moitos.

A primeira é a inclusión dun servizo de backup dentro do plugin. Podes escoller entre facer o backup manualmente, ter o backup feito para ti diario ou permitindo que o backup para ocorrer en directo. Backup faise só para traducións humanas, e no modo de vivir backup, a extensión simplemente envía a nova tradución para o servizo de backup.
Este servizo de backup funciona enriba do appengine google infraestrutura, así o seu ben rápido e scalable.

A segunda característica é a masa traducir facilidade, agora incluídas na páxina de opcións Transposh. Só pode acertar o “Traducir Todos Agora” botón e cada páxina e post será traducido para ti, lento pero seguro. Nótese que a tradución está feita no lado do cliente, e non do lado do servidor e con latencia suficiente para que non haxa medo de abusar do seu servidor de servizo de tradución automática.

Os próximos lanzamentos para o 0.6.0 versión ha incidir máis sobre o usuario (traductor) experiencia e blog multi-lingual wrtiting integrações.
As súas ideas son sempre benvidas, só un comentario aquí ou ir trac.transposh.org.

, , , ,

7 Comentarios

Versión 0.4.3 – O noso aniversario plugin wordpress

One year birthdayUn ano e 13,000 descargas máis tarde, Estamos felices en publicar a versión 0.4.3.
Esta versión trae máis compatibilidade con algúns temas e unha mellor análise da $ e % Símbolos.

Quen quere adiviñar o número de descargas, teremos o próximo ano?

, , ,

2 Comentarios

Versión 0.4.2 – A resposta?

Cal foi a pregunta? Calquera?
Quizais – A traducción da versión apoio do Haití? Si
Quizais – Pode traducir Bing ser usado para xerar auto traducir? Si
Quizais – Outras localizacións rematar otimizações e reduciu o tamaño do script para 1.5k cando comprimido (con funcións adicionais)? Si

Esperamos que aproveite este un tanto como nós.

, , , , ,

14 Comentarios

Versión 0.4.1 – Máis rápido para os seus clientes

Esta nova versión inclúe a primeira parte de optimizar a experiencia do cliente con Transposh. Agora, en vez de bibliotecas de carga que non se poden empregar, a extensión optar por subir as baixo demanda. A primeira cousa que pode entender é que traduce Google API, Microsoft traducir api api e jQuery son cargadas só cando son realmente necesarios. O guión usado polo Transposh tamén foi reducida en tamaño e está agora só 3kb de javascript. Na seguinte etapa de optimización que iremos retirar o editar parte interface para separar un ficheiro.
O traballo foi feito tamén na optimización dos arquivos CSS., cunha redución no número de inclusións de xeito que baixo widget uso normal haberá só un ficheiro usado.
Se rompe algo para ti, en calquera navegador ou tema. Só imos ver.
Desafortunadamente, esta versión non inclúe soporte para jQuery 1.4 que hai un erro nas abas jQuery UI o que impide actualice neste momento, Nós probablemente iremos actualizar unha vez que a próxima versión de jQuery UI vai vivir.

, , ,

2 Comentarios

Versión 0.4.0 – Feliz novas integrações

Esta nova versión ofrece integración con dous dos máis populares WordPress plugins. O primeiro, google-xml sitemaps fornece unha forma de crear sitemaps para o uso con ferramentas para webmasters de Google e Google, a integración crea para cada url URLs no sitemaps adicionais para as páxinas traducidas. Esta integración necesita un parche sinxela de executar no plugin orixinal, le como no FAQ, ou póñase en contacto connosco para recibir o arquivo actualizado. Esperamos que futuras versións de Google XML sitemaps debería incluír este parche por defecto.

O segundo é a integración con wp-cache-super que prevé un mecanismo de caching para WordPress, este plugin non é para os débiles de corazón e ofrece un mecanismo de caché forte a cambio de toneladas de problemas no camiño, instalación é difícil e integración é aínda máis difícil. Porén, Esa integración ofrece este usuario plugin unha simple cambio que borrar a páxina en caché sobre a acción de tradución, Isto impide que as traducións de ocorrer varias veces e de que os usuarios vexan o contido non traducida (e, no caso da tradución automática, traducindo unha e outra vez).

Se desexa máis plugins de integración con, e tes ideas sobre como (e quizais algún código), só soltar unha nota aquí. E si – nova década feliz para todos nós!

————

Actualizar 2010/1/3 – Parece que houbo un erro co parche de instrucións, as novas instrucións son actualizadas nesta sección de preguntas frecuentes do sitio (grazas myatus). O parche pode ser baixo directamente deste enlace : Sitemap-core-322-patched

, , , ,

25 Comentarios

Versión 0.3.9 – Máis flexibilidade

A nova versión inclúe dúas características principais. A primeira é a capacidade de clasificar as linguas do widget, agora pode poñer o seu primeiro idioma estándar ou mover linguas arredor de calquera forma lle gusta. Iconas teñen aparecido que dicirlle se o idioma está soportado por Bing e google, e se a lingua é a forma escrita dereita para a esquerda. Tamén pode cambiar entre o nome orixinal da linguaxe eo seu nome inglés, comprendendo así que a lingua é que se fai aínda apurada.

Temos tamén cambiou algúns arquivos de volta e permitiu a entrada ajax ficheiro, Isto fai que a configuración post alternativa redundante (Desexamos, déixenos saber se atopa erros) e fai cousas que xeralmente snappier. Se estás acostumado a só desempaquetar a nova versión do antigo, agora é seguro para borrar todos os ficheiros que non están en sub-directorios (Gardar Para transposh.php) Parreira, aínda recomendamos que…

Algunhas das características máis interesantes están previstas para o próximo lanzamento, e se queres manter informado. Siga o noso fluxo twister…

, , , ,

5 Comentarios