<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Descargar</title>
	<atom:link href="http://transposh.org/gl/download/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transposh.org/gl/</link>
	<description>A vitrina plugin wordpress transposh.org e apoio local</description>
	<lastbuilddate>Thu, 09 Feb 2012 08:52:50 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-5590</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 25 Xan 2011 09:23:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5590-gl</guid>
		<description>Risolto...

Eu tiña instalado linguas de máis para ser traducido ....

Grande plug-in.....

Grazas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Resolto&#8230;</p>
<p>Eu tiña instalado linguas de máis para ser traducido &#8230;.</p>
<p>Gran plug-in&#8230;..</p>
<p>Grazie.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-5512</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 11 Xan 2011 08:54:50 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5512-gl</guid>
		<description>Ola,

Use a versión do Transposh 0.6.7.

Cando intento cambiar o idioma (lado do usuario), Leva moito tempo para effetture a tradución da páxina.

¿Qué pasou ?

O sitio é:
http://www.center-tools.info/

Grazie per l&#039;aiuto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Ola,</p>
<p>uso la versione di Transposh 0.6.7.</p>
<p>Cando intento cambiar o idioma (lado do usuario), impiega molto tempo ad effetture la traduzione della pagina.</p>
<p>¿Qué pasou ?</p>
<p>O sitio é:<br />
<a href="http://www.center-tools.info/" rel="nofollow">http://www.center-tools.info/</a></p>
<p>Grazie per l&#8217;aiuto.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anphicle</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-5164</link>
		<dc:creator>Anphicle</dc:creator>
		<pubdate>Sun, 17 Outubro 2010 19:04:23 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5164-gl</guid>
		<description>Só quero deixar unha nota sobre como é incrible Transposh. Mucked redor con varios plugins e non pode criticar este de ningún xeito. Un gran grazas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Só quero deixar unha nota sobre como é incrible Transposh. Mucked redor con varios plugins e non pode criticar este de ningún xeito. Big thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4467</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 Abril 2010 09:04:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4467-gl</guid>
		<description>Ola,
Si, está completamente correcto, e ese comportamento era esperado, sentímolo,. A idea é que vai ter un mellor control da tradución agora, and that French posts won&#039;t be translatable to French, nor English posts translatable to English as it was previously

there are a few solutions I may offer:
1. Podo explicar para ti como para reverter o cambio, polo tanto, a tradución vai funcionar como antes
2. Podes engadir extensións lang correcta das súas mensaxes para que poidan ser traducidos correctamente
3. I can help you modify the theme you are using so that you&#039;ll be able to mark a post&#039;s language with a post extended attribute

Let me know what you prefer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola,<br />
Si, está completamente correcto, e ese comportamento era esperado, sentímolo,. A idea é que vai ter un mellor control da tradución agora, e que os postos franceses non serán traducidas para o francés, nin artigos Inglés traduzíveis para o inglés como era anteriormente</p>
<p>existen algunhas solucións que poidan ofrecer:<br />
1. Podo explicar para ti como para reverter o cambio, polo tanto, a tradución vai funcionar como antes<br />
2. Podes engadir extensións lang correcta das súas mensaxes para que poidan ser traducidos correctamente<br />
3. Eu podo axudar a cambiar o tema que está a usar para que será capaz de marcar un idioma post con un post estendido atributo</p>
<p>Let me know what you prefer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mole</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4461</link>
		<dc:creator>mole</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 Abril 2010 03:13:02 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4461-gl</guid>
		<description>Ola, fermoso upgrade, it popped a few glitches though
My website is in french and english
With 051, algúns dos meus escritores franceses podería escribir en francés (nativo) e sería traducir automaticamente en inglés e que só tiña que corrixir os erros moi poucos. E se poño un artigo en inglés, they&#039;d be translated into french. Grande!
Agora 052
A miña lingua nativa web aínda é francés.
1 - As miñas mensaxes en francés son traducidas ao inglés, gran medida, só a algúns erros para corrixir.
2 - Os meus posts en inglés Arent traducida ao francés máis. Todos os artigos anteriores a esta versión está en inglés cando clic en inglés e en inglés cando clic en francés. Arg!
3 - Todos os reescribir na páxina principal, como guías, plugins, etc. tiña que ser retraduzidos. Fixemos iso, so it doesn&#039;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.

Consulte: www.ilovedrumnbass.com
This post (http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/) orixinalmente en inglés) and that&#039;s where it hurts, miña tradución para o idioma definido doesnt nativa móstranse máis.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola, fermoso upgrade, ela apareceu algúns fallos aínda que<br />
O meu sitio está en francés e inglés<br />
Con 051, algúns dos meus escritores franceses podería escribir en francés (nativo) e sería traducir automaticamente en inglés e que só tiña que corrixir os erros moi poucos. E se poño un artigo en inglés, eles serían traducida ao francés. Grande!<br />
Now 052<br />
My native website language is still french.<br />
1 &#8211; As miñas mensaxes en francés son traducidas ao inglés, gran medida, just the few mistakes to correct.<br />
2 &#8211; Os meus posts en inglés Arent traducida ao francés máis. Todos os artigos anteriores a esta versión está en inglés cando clic en inglés e en inglés cando clic en francés. Arg!<br />
3 &#8211; Todos os reescribir na páxina principal, como guías, plugins, etc. tiña que ser retraduzidos. Fixemos iso, so it doesn&#8217;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.</p>
<p>Consulte: <a href="http://www.ilovedrumnbass.com" rel="nofollow">http://www.ilovedrumnbass.com</a><br />
Este post (<a href="http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/" rel="nofollow">http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/</a>) orixinalmente en inglés) e é aí onde doe, my translation into the set native language doesnt show up anymore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Transposh traductor multilingüe: plugin para os sitios final internacional</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4447</link>
		<dc:creator>Transposh traductor multilingüe: plugin para os sitios final internacional</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 22 Abril 2010 14:28:10 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4447-gl</guid>
		<description>[...] Link per il download. Tags: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&#192;     PUBBLICIT&#192; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Link per il download. Tags: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&Agrave;     PUBBLICIT&Agrave; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4269</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 22:17:04 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4269-gl</guid>
		<description>Lol what a noob... Moitas grazas pola túa resposta rápida!
Bo traballo :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol que un noob&#8230; Moitas grazas pola túa resposta rápida!<br />
Bo traballo <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4268</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 21:54:43 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4268-gl</guid>
		<description>Por favor, actualice a unha versión php 5</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please upgrade php to version 5</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-4267</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 21:28:05 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4267-gl</guid>
		<description>Ola eu amo o seu plugin,  Eu uso el nun lote do meu blog, pero nunha desas eu teño ese erro:

Erro de procesamento: erro de sintaxe, T_STRING inesperada, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR or &#039;}&#039; en / Membro / wp contido hollywoodnews / plugins / Transposh-tradución-h-para-wordpress transposh.php / en liña 53

O que significa?
Como podo solucionar isto?
Eu uso o wp 2.9.1
E o seu último lanzamento plugin.
Grazas se quere me axudar :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola eu amo o seu plugin,  Eu uso el nun lote do meu blog, pero nunha desas eu teño ese erro:</p>
<p>Erro de procesamento: erro de sintaxe, T_STRING inesperada, esperando T_OLD_FUNCTION ou T_FUNCTION ou T_VAR ou &#8216;}&#8217; in /membri/hollywoodnews/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/transposh.php on line 53</p>
<p>O que significa?<br />
Como podo solucionar isto?<br />
I use wp 2.9.1<br />
And your latest plugin release.<br />
Grazas se quere me axudar <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mikel</title>
		<link>http://transposh.org/gl/download/comment-page-1/#comment-3867</link>
		<dc:creator>Mikel</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 26 Novembro 2009 16:58:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-3867-gl</guid>
		<description>grande</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grande</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.209 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-02-09 13:47:27 -->
<!-- Compression = gzip -->
