<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Download</title>
	<atom:link href="http://transposh.org/ga/download/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transposh.org/ga/</link>
	<description>Tá an taispeántas breiseán transposh.org wordpress agus tacaíocht a láithreán</description>
	<lastbuilddate>Grian, 20 Bealtaine 2012 08:33:34 +0000</lastbuilddate>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-5590</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 25 Eanáir 2011 09:23:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5590-ga</guid>
		<description>Risolto...

Bhí mé suiteáilte teangacha an iomarca a bheidh le haistriú ....

Grande plug-in.....

Go raibh maith agat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Réitithe&#8230;</p>
<p>Bhí mé suiteáilte teangacha an iomarca a bheidh le haistriú &#8230;.</p>
<p>Great plug-in&#8230;..</p>
<p>Grazie.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michele</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-5512</link>
		<dc:creator>Michele</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 11 Eanáir 2011 08:54:50 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5512-ga</guid>
		<description>Dia duit,

Bain úsáid as an leagan de Transposh 0.6.7.

Nuair a thugaim teanga a athrú (taobh úsáideora), Bíonn le fada a effetture an t-aistriúchán an leathanaigh.

Cad a tharla ?

Tá an suíomh:
http://www.center-tools.info/

Grazie per l&#039;aiuto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span lang ="it"><p>Dia duit,</p>
<p>uso la versione di Transposh 0.6.7.</p>
<p>Nuair a thugaim teanga a athrú (taobh úsáideora), impiega molto tempo ad effetture la traduzione della pagina.</p>
<p>Cad a tharla ?</p>
<p>Tá an suíomh:<br />
<a href="http://www.center-tools.info/" rel="nofollow">http://www.center-tools.info/</a></p>
<p>Grazie per l&#8217;aiuto.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anphicle</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-5164</link>
		<dc:creator>Anphicle</dc:creator>
		<pubdate>Grian, 17 Deireadh Fómhair 2010 19:04:23 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-5164-ga</guid>
		<description>Just iarraidh a fhágáil nóta ar conas is uamhnach Transposh. Mucked timpeall le Breiseáin éagsúla agus ní féidir locht seo ar dhóigh ar bith. go raibh maith agat Big.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just iarraidh a fhágáil nóta ar conas is uamhnach Transposh. Mucked timpeall le Breiseáin éagsúla agus ní féidir locht seo ar dhóigh ar bith. Big thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4467</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 Aibreán 2010 09:04:16 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4467-ga</guid>
		<description>Dia duit,
Tá, go bhfuil tú ceart go leor, agus leis an iompar sin bhíothas ag súil ar an drochuair. Is é an smaoineamh go mbeidh tú ag rialú níos fearr ar an aistriúcháin anois, and that French posts won&#039;t be translatable to French, nor English posts translatable to English as it was previously

there are a few solutions I may offer:
1. Is féidir liom a mhíniú duit conas a chur ar ais an t-athrú, a fhágann go mbeidh an t-aistriúchán ag obair mar roimh
2. Is féidir leat an léibheann lang ceart a chur le do phoist ionas go mbeidh siad a aistriú i gceart
3. I can help you modify the theme you are using so that you&#039;ll be able to mark a post&#039;s language with a post extended attribute

Let me know what you prefer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dia duit,<br />
Tá, go bhfuil tú ceart go leor, agus leis an iompar sin bhíothas ag súil ar an drochuair. Is é an smaoineamh go mbeidh tú ag rialú níos fearr ar an aistriúcháin anois, agus nach mbeidh poist na Fraince a bheith inaistrithe go Fraincis, ná post Béarla inaistrithe go Béarla mar a bhí sé roimhe</p>
<p>tá roinnt réitigh is féidir liom a thairiscint:<br />
1. Is féidir liom a mhíniú duit conas a chur ar ais an t-athrú, a fhágann go mbeidh an t-aistriúchán ag obair mar roimh<br />
2. Is féidir leat an léibheann lang ceart a chur le do phoist ionas go mbeidh siad a aistriú i gceart<br />
3. Is féidir liom cabhrú leat a mhodhnú an téama atá in úsáid agat ionas go mbeidh tú in ann tús a chur le post's teanga le post síneadh tréith</p>
<p>Let me know what you prefer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bog</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4461</link>
		<dc:creator>bog</dc:creator>
		<pubdate>Fri, 23 Aibreán 2010 03:13:02 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4461-ga</guid>
		<description>Dia duit, uasghrádú deas, it popped a few glitches though
My website is in french and english
With 051, D'fhéadfaí roinnt de mo scríbhneoirí na Fraince an bpost i Fraincis (dúchais) agus go mbeadh sé aistriú go huathoibríoch i mBéarla agus bhí siad díreach na botúin a cheartú beag. Agus má phost mé alt in Béarla, they&#039;d be translated into french. Great!
Anois 052
Is é mo theanga dúchais fós ar láithreán gréasáin na Fraince.
1 - Mo post i Fraincis a aistriú go Béarla, mór go dtí seo, ach an cúpla botúin a cheartú.
2 - Mo post i mBéarla arent aistriú go Fraincis níos mó. Tá gach post roimhe sin a ghabhann leis an scaoileadh i mBéarla nuair cliceáil mBéarla agus i mBéarla nuair cliceáil Fraince. Arg!
3 - Gach rewrites ar an príomh-leathanach, mhaith Cluaisíní, Breiseáin, srl. Bhí a ath-aistriú. Rinne muid go, so it doesn&#039;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.

Check out: www.ilovedrumnbass.com
This post (http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/) a bhí ar dtús i mBéarla) and that&#039;s where it hurts, mo aistriúcháin isteach sa doesn't dteanga dhúchais a leagtar taispeáin suas níos mó.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dia duit, uasghrádú deas, popped sé cúpla glitches cé<br />
Is é mo láithreán gréasáin i Fraincis agus Béarla<br />
Le 051, D'fhéadfaí roinnt de mo scríbhneoirí na Fraince an bpost i Fraincis (dúchais) agus go mbeadh sé aistriú go huathoibríoch i mBéarla agus bhí siad díreach na botúin a cheartú beag. Agus má phost mé alt in Béarla, mhaith leo a aistriú go Fraincis. Great!<br />
Now 052<br />
My native website language is still french.<br />
1 &#8211; Mo post i Fraincis a aistriú go Béarla, mór go dtí seo, just the few mistakes to correct.<br />
2 &#8211; Mo post i mBéarla arent aistriú go Fraincis níos mó. Tá gach post roimhe sin a ghabhann leis an scaoileadh i mBéarla nuair cliceáil mBéarla agus i mBéarla nuair cliceáil Fraince. Arg!<br />
3 &#8211; Gach rewrites ar an príomh-leathanach, mhaith Cluaisíní, Breiseáin, srl. Bhí a ath-aistriú. Rinne muid go, so it doesn&#8217;t show the problem anymore but you can check it out by yourself i guess.</p>
<p>Check out: <a href="http://www.ilovedrumnbass.com" rel="nofollow">http://www.ilovedrumnbass.com</a><br />
An post seo (<a href="http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/" rel="nofollowhttptp://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/</a>) a bhí ar dtús i mBéarla) agus sin an áit a sé nimhneach, my translation into the set native language doesnt show up anymore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Transposh aistritheoir ilteangach: Breiseán do na láithreáin ghréasáin deiridh idirnáisiúnta</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4447</link>
		<dc:creator>Transposh aistritheoir ilteangach: Breiseán do na láithreáin ghréasáin deiridh idirnáisiúnta</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 22 Aibreán 2010 14:28:10 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4447-ga</guid>
		<description>[...] Link per il download. Clibeanna: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&#192;     PUBBLICIT&#192; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Link per il download. Clibeanna: come tradurre sito in multilingua facilmente, estensioni gratuite per wordpress, miglior plugin per blog traduttore, plug-in per blog, plugin definitivo per siti web internazionali, plugin lingue traduttore per wordpress, traduttore universale per sito, Transposh traduttore multilingue            PUBBLICIT&Agrave;     PUBBLICIT&Agrave; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4269</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 22:17:04 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4269-ga</guid>
		<description>Lol what a noob... Go raibh maith agat a lán do freagra tapa!
Dea obair :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol cad a noob&#8230; Go raibh maith agat a lán do freagra tapa!<br />
Dea obair <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ofer</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4268</link>
		<dc:creator>ofer</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 21:54:43 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4268-ga</guid>
		<description>Cuir php uasghrádú a leagan 5</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Please upgrade php to version 5</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALb3rt1</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-4267</link>
		<dc:creator>ALb3rt1</dc:creator>
		<pubdate>Tue, 09 Feb 2010 21:28:05 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-4267-ga</guid>
		<description>Hi Is breá liom do breiseán,  úsáid mé é ar a lán de mo bhlag, ach i gceann de na Fuair mé an earráid:

Earráid pharsála: syntax error, T_STRING gan choinne, expecting T_OLD_FUNCTION or T_FUNCTION or T_VAR or &#039;}&#039; sa / / hollywoodnews Baill / WP-ábhar / plugins / Transposh-aistriúchán-scagaire-do-wordpress / transposh.php ar líne 53

Cad a chiallaíonn?
Conas is féidir liom é a shocrú?
Úsáid mé wp 2.9.1
Agus an breiseán do scaoileadh is déanaí.
Go raibh maith agat más mian leat cabhrú liom :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Is breá liom do breiseán,  úsáid mé é ar a lán de mo bhlag, ach i gceann de na Fuair mé an earráid:</p>
<p>Earráid pharsála: syntax error, T_STRING gan choinne, a bheith ag súil T_OLD_FUNCTION nó T_FUNCTION nó T_VAR nó &#8216;}&#8217; in /membri/hollywoodnews/wp-content/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/transposh.php on line 53</p>
<p>Cad a chiallaíonn?<br />
Conas is féidir liom é a shocrú?<br />
I use wp 2.9.1<br />
And your latest plugin release.<br />
Go raibh maith agat más mian leat cabhrú liom <img src='http://transposh.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mikele</title>
		<link>http://transposh.org/ga/download/comment-page-1/#comment-3867</link>
		<dc:creator>mikele</dc:creator>
		<pubdate>Thu, 26 Samhain 2009 16:58:32 +0000</pubdate>
		<guid ispermalink="false">http://transposh.org/?page_id=91#comment-3867-ga</guid>
		<description>mór</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mór</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.216 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2012-05-24 10:48:29 -->
<!-- Compression = gzip -->
