Salut, j'ai l'amour de votre plugin, Je l'utilise sur une grande partie de mon blog, mais dans un de ces j'ai cette erreur:
Erreur d'analyse: erreur de syntaxe, T_STRING inattendue, attend T_OLD_FUNCTION ou T_FUNCTION ou T_VAR ou ‘)’ dans / membri / hollywoodnews / wp-content / plugins / Transposh-traduction-filter-pour-wordpress / transposh.php en ligne 53
Quels sont les moyens?
Comment puis-je résoudre ce problème?
J'utilise wp 2.9.1
Et votre dernier communiqué de plugin.
Merci si vous voulez m'aider
Salut, mise à jour de Nice, elle est apparue quelques problèmes si
Mon site est en français et en anglais
avec 051, certains de mes écrivains français pourrait mettre en français (indigène) et il serait de traduire automatiquement en anglais et ils ont juste eu à corriger les erreurs très peu. Et si j'ai posté un article en anglais, ils seraient traduits en français. Grand!
maintenant 052
Ma langue maternelle site est encore française.
1 – Mes messages en français sont traduits en anglais, grande mesure, seulement les quelques erreurs à corriger.
2 – Mes messages dans arent anglais traduit en français plus. Tous les posts précédents à ce communiqué de presse sont en anglais quand je clique sur l'anglais et en anglais lorsque je clique français. Arg!
3 – Tous les réécrit sur la page principale, comme les onglets, plugins, etc. a dû être retraduite. Nous l'avons fait, si elle ne montre pas le problème plus mais vous pouvez le vérifier par vous-même, je crois.
Bonjour,
Oui, Vous avez parfaitement raison, et ce comportement est malheureusement prévu. L'idée est que vous aurez un meilleur contrôle de la traduction maintenant, et que les postes français ne sera pas traduisible en français, ni les postes anglais traduisible en anglais comme il a déjà été
Il existe quelques solutions que je peut offrir:
1. Je peux vous expliquer comment revenir le changement, de sorte que la traduction fonctionne comme avant
2. Vous pouvez ajouter les travées correcte lang pour vos messages de sorte qu'ils seront traduits correctement
3. Je peux vous aider à modifier le thème que vous utilisez afin que vous serez en mesure de marquer la langue d'un poste avec un poste d'attributs étendus
#1 par admin_keajon sur septembre 7, 2009 - 6:27
MERCI.
#2 par mikele sur novembre 26, 2009 - 6:58
grand
#3 par ALb3rt1 sur février 9, 2010 - 11:28
Salut, j'ai l'amour de votre plugin, Je l'utilise sur une grande partie de mon blog, mais dans un de ces j'ai cette erreur:
Erreur d'analyse: erreur de syntaxe, T_STRING inattendue, attend T_OLD_FUNCTION ou T_FUNCTION ou T_VAR ou ‘)’ dans / membri / hollywoodnews / wp-content / plugins / Transposh-traduction-filter-pour-wordpress / transposh.php en ligne 53
Quels sont les moyens?
Comment puis-je résoudre ce problème?
J'utilise wp 2.9.1
Et votre dernier communiqué de plugin.
Merci si vous voulez m'aider
#4 par Conduire sur février 9, 2010 - 11:54
S'il vous plaît mettre à niveau vers la version php 5
#5 par ALb3rt1 sur février 10, 2010 - 12:17
Lol ce qu'est un noob… Merci beaucoup pour votre réponse rapide!
Bon travail
#6 par doux sur avril 23, 2010 - 5:13
Salut, mise à jour de Nice, elle est apparue quelques problèmes si
Mon site est en français et en anglais
avec 051, certains de mes écrivains français pourrait mettre en français (indigène) et il serait de traduire automatiquement en anglais et ils ont juste eu à corriger les erreurs très peu. Et si j'ai posté un article en anglais, ils seraient traduits en français. Grand!
maintenant 052
Ma langue maternelle site est encore française.
1 – Mes messages en français sont traduits en anglais, grande mesure, seulement les quelques erreurs à corriger.
2 – Mes messages dans arent anglais traduit en français plus. Tous les posts précédents à ce communiqué de presse sont en anglais quand je clique sur l'anglais et en anglais lorsque je clique français. Arg!
3 – Tous les réécrit sur la page principale, comme les onglets, plugins, etc. a dû être retraduite. Nous l'avons fait, si elle ne montre pas le problème plus mais vous pouvez le vérifier par vous-même, je crois.
Départ: http://www.ilovedrumnbass.com
Ce poste (http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/) était à l'origine en anglais) et c'est là que ça fait mal, Ma traduction dans la langue maternelle ne marche pas mettre plus se montrer désormais.
#7 par Conduire sur avril 23, 2010 - 11:04
Bonjour,
Oui, Vous avez parfaitement raison, et ce comportement est malheureusement prévu. L'idée est que vous aurez un meilleur contrôle de la traduction maintenant, et que les postes français ne sera pas traduisible en français, ni les postes anglais traduisible en anglais comme il a déjà été
Il existe quelques solutions que je peut offrir:
1. Je peux vous expliquer comment revenir le changement, de sorte que la traduction fonctionne comme avant
2. Vous pouvez ajouter les travées correcte lang pour vos messages de sorte qu'ils seront traduits correctement
3. Je peux vous aider à modifier le thème que vous utilisez afin que vous serez en mesure de marquer la langue d'un poste avec un poste d'attributs étendus
Faites-moi savoir ce que vous préférez.