Lataa

Lataa uusin versio täällä

Vanhemmat versiot ovat saatavissa täällä

  1. #1 mennessä admin_keajon on syyskuu 7, 2009 - 6:27 klo

    KIITOS.

  2. #2 mennessä mikele on marraskuu 26, 2009 - 6:58 klo

    suuri

  3. #3 mennessä ALb3rt1 on helmikuu 9, 2010 - 11:28 klo

    Hi Rakastan plugin, Käytän sitä paljon blogiin, mutta näistä sain tämän virheen:

    Jäsennysvirhe: syntaksivirhe, odottamaton T_STRING, Odotetaan T_OLD_FUNCTION tai T_FUNCTION tai T_VAR tai ‘)’ in / membri / hollywoodnews / wp-content / plugins / Transposh-käännös-suodatin-järjestelmän wordpress / transposh.php line 53

    Mitä keinoja?
    Miten voin korjata sen?
    Käytän wp 2.9.1
    Ja uusimmat plugin julkaisu.
    Kiitoksia jos haluat auttaa minua :)

  4. #5 mennessä ALb3rt1 on helmikuu 10, 2010 - 12:17 klo

    Lol mikä noob… Kiitoksia arpa ajaksi sinun nopeasti vastauksen!
    Hyvää työtä :)

  5. #6 mennessä pehmeä on huhtikuu 23, 2010 - 5:13 klo

    Moi, nice upgrade, se piipahti muutaman glitches vaikka
    Oma sivusto on ranska ja englanti
    kanssa 051, työni Ranskan kirjailijoiden voisi lähettää ranskaksi (syntyperäinen) ja se automaattisesti kääntää englanti ja ne oli aivan pakko korjata hyvin vähän virheitä. Ja jos olen lähetetty artikkeli englanti, he halua olla käännetty ranskaksi. Suuri!
    nyt 052
    Oma kotimainen kieli, on edelleen Ranskan.
    1 – Oma virkaa ranskaksi käännetty Englanti, suuri toistaiseksi, vain vähän virheitä korjata.
    2 – Oma virkaa englanti areena käännetty ranskaksi enää. Kaikki viestit edellinen tämän tiedotteen ovat Englanti, kun osoitan Englanti ja Englanti kun klikkaa ranska. Arg!
    3 – Kaikki uudelleenkirjoittaminen pääsivulla, kuten välilehdet, plugins, jne.. oli retranslated. Teimme että, joten se ei näytä enää ongelma, mutta voit tarkistaa sen itse luulisin.

    Tarkistaa: http://www.ilovedrumnbass.com
    Tämä viesti (http://www.ilovedrumnbass.com/en/2010/03/interview-camo-krooked-austrian-madness/) oli alunperin Englanti) Ja siitä se sattuu, minun käännös asettaa äidinkieli doesnt näy enää.

    • #7 mennessä Ajaa on huhtikuu 23, 2010 - 11:04 klo

      Hei,
      Kyllä, olet aivan oikeassa, ja tämä toiminta oli valitettavasti odotettu. Ajatuksena on, että teillä on parempi valvonta käännös nyt, ja että ranskalaiset virkaa ei voida kääntää ranskaksi, eikä Englanti viestit kääntää sen Englanti, koska se oli aikaisemmin

      On olemassa muutamia ratkaisuja voisin tarjota:
      1. Voin kertoa teille, kuinka palata muutos, joten käännös toimii kuten ennen
      2. Voit lisätä oikean lang ulottuu viestiisi niin, että ne käännetään oikein
      3. Voin auttaa sinua muokata teema käytät jotta voit merkitä Postin kieli post laajennettu ominaisuus

      Haluan tietää, mitä haluat.

(ei julkaista)