Περίπου
Transposh άρχισαν στο 2008 και είναι αφιερωμένη στην παροχή εργαλείων για τη διευκόλυνση ιστοσελίδα μετάφραση.
transposh.org ήρθε σε απευθείας σύνδεση για την 17/02/2009.
Το πρώτο προϊόν, Transposh μετάφραση φίλτρο για wordpress απελευθερώθηκε στην 28/02/2009.
Τα σχόλια είναι κλειστά.


#1 με Dan Lavie τον Μάρτιος 22, 2009 - 12:57 μμ
Γεια σας,
Προσπαθώ να χρησιμοποιώ μετάφραση σας plugin, αλλά δεν αποδέχεται τη γλώσσα μου, Εβραϊκά.
Μπορείτε να με βοηθήσετε με την προσθήκη του εβραϊκή γλώσσα για το plugin ?
Ειλικρινά
Dan Lavie
#2 με τον χρήστη ofer τον Μάρτιος 22, 2009 - 1:07 μμ
Γεια σου Dan,
Εβραϊκά θα πρέπει να εργαστούν από το κουτί, στη σελίδα διαχείρισης θα πρέπει να το σήμα για να μεταφραστούν (και ορατή αν θέλετε) και θα είστε σε θέση να το χρησιμοποιήσετε.
Μπορείτε να διαβάσετε Εβραϊκά σε αυτό το site
Ofer
#3 με στο παρόν τον Μάρτιος 24, 2009 - 2:49 μμ
Λατρεύω αυτό το plugin,
πώς να το αποδείξει αυτό Transposh χωρίς τη χρήση widget, αν θέλω να παρουσιάζουν, σε ορισμένο μέρος.
ευχαριστίες.
#4 με τον χρήστη ofer τον Μάρτιος 24, 2009 - 3:11 μμ
Γεια σας Κληρονομιάς,
Αν θέλετε να το χρησιμοποιήσετε χωρίς το widget, το μόνο που χρειάζεται να προσθέσετε συνδέσεις στη σχετική γλώσσα (και την κατάσταση επεξεργασίας, εφόσον αυτό απαιτείται)
για παράδειγμα,:
http://www.nurwanto.net/?lang=he
http://www.nurwanto.net/?lang=he&edit=1
Εάν χρησιμοποιείτε αναμορφώνοντας μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε
http://www.nurwanto.net/he/
http://www.nurwanto.net/he/?edit=1
Καλή τύχη, και θα είμαι στην ευχάριστη θέση να βοηθήσει περαιτέρω,
Ofer.
#5 με Η IT ταχυδακτυλουργός τον Μάρτιος 25, 2009 - 3:28 μμ
Έχω εγκαταστήσει αυτό το plugin, αλλά δεν κάνει ποτέ τη σελίδα.
#6 με Η IT ταχυδακτυλουργός τον Μάρτιος 25, 2009 - 3:30 μμ
Συγνώμη.. Υποβολή χτύπησε πολύ νωρίς.
Ακόμη και με την προσθήκη του ?lang =… λέξεις-κλειδιά, η σελίδα αυτή να μην μεταφράζονται.
#7 με αρχηγός τον Μάρτιος 25, 2009 - 9:12 μμ
Για μια σελίδα που πρέπει να μεταφραστούν θα πρέπει να χορηγήσει άδεια για τη μετάφραση του μεταφραστή, είτε εγγεγραμμένους χρήστες (εγώ. συγγραφέας, συνδρομητής) ή όλα δηλ.. ανώνυμος.
Εκτός εάν επιτρέπεται η αυτόματη μετάφραση η σελίδα θα μεταφραστεί χωρίς καν να υπεισέρχεται σε κατάσταση επεξεργασίας (εγώ. κουτάκι στο Transposh widget).
Όλες αυτές οι ρυθμίσεις ελέγχονται μέσω της Transposh ρυθμίσεις στο πάνελ διαχείρισης.
Δοκιμάστε και μας επιτρέπει να γνωρίζουμε πώς θα πάει.
-Δεσποτικός
#8 με Ιωσήφ τον Ιούνιο 4, 2009 - 12:10 μμ
Γεια! Ευχαριστώ για αυτό το έργο, Έχω μια απάντηση: Είναι δυνατόν να προστεθεί alla μεταφρασμένη σελίδα στην αυτόματη να XML Sitemap?
#9 με Mike Gogulski τον Ιούνιο 4, 2009 - 4:32 μμ
/εγκρίνουν
#10 με τον χρήστη ofer τον Ιούνιο 4, 2009 - 5:15 μμ
Γράφετε ένα open-hopping από, Έχω ερευνήσει αυτό το, και για την ώρα δεν μπορούσε να βρει ένα λογικό τρόπο για να γίνει αυτό σωστά.
Έχω αφήσει ένα μήνυμα στο forum xml sitemap plugin, Εγκρίνοντας υπάρχει η σωστή θέση
http://wordpress.org/support/topic/274018?replies=1#post-1084096
#11 με Chris Ευκαιρίας τον Ιούλιος 5, 2009 - 2:33 σχετικά με
δεν θα μπορούσε να θέσει σε εφαρμογή με τον ίδιο τρόπο ότι η παγκόσμια ενσωματώνει μεταφραστή με το sitemap?
#12 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 5, 2009 - 7:39 σχετικά με
Δεν σε αυτό το στάδιο, αυτό θα απαιτούσε μια σχεδόν πλήρη επανεγγραφή της συνάρτησης πυρήνα sitemap από εμένα – η οποία θα χάσει το σημείο.
#13 με Jean Vence τον Ιούνιο 14, 2009 - 5:56 μμ
Είναι μια έκδοση server εκεί? Και αν ναι, μήπως έχει Java API για να κάνετε κλήσεις απευθείας στο διακομιστή? Χάρη!
#14 με Gordon τον Ιούνιο 28, 2009 - 2:33 μμ
Γεια! Ανέβασα το script. Πώς μπορώ να ενσωματώσει το ένα τώρα στο WordPress?
#15 με Marek τον Ιούλιος 1, 2009 - 12:53 σχετικά με
γεια!
plugin σας είναι πολύ χρήσιμο, αλλά πολλές σημαίες επιβραδύνει φορτίο σελίδα.
μπορείτε να επιταχύνει σελίδα φόρτωση με τη χρησιμοποίηση μιας εικόνας ξωτικό με όλες τις σημαίες ως φόντο τη μετάφραση συνδέσεις.
τι νομίζετε?
#16 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 1, 2009 - 10:07 μμ
Εργάζομαι πάνω σε αυτό για την τελευταία εβδομάδα ή έτσι, προώθηση πιο αργά από ό, τι κατάλαβα. Στην αρχή νόμιζα του μαζί με τον κωδικό στο εσωτερικό του plugin, αλλά νομίζω ότι αυτό θα αλλάξει σε ένα πιο προσανατολισμένη στις υπηρεσίες μοντέλου που θα επιτρέπουν στους ανθρώπους να αρπάξει το ξωτικό εικόνα από transposh.org η οποία θα επιτρέψει τον κωδικό μου για να χάσει ο πονοκέφαλος των έχετε imagick? gd? optipng? κλπ.. Ελπίζω, λοιπόν, αυτό αναμένεται να ολοκληρωθεί σύντομα και θα την συμπεριλάβει στο 0.2.8
Ευχαριστώ και πάλι,
Ofer.
#17 με Sven τον Ιούλιος 13, 2009 - 1:27 μμ
Γεια!
Έχω προσθέσει το plugin για την ιστοσελίδα μου:
http://www.algarve-abc.de/ferienhaus-westalgarve/
Αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα με να πάρει πίσω στην προεπιλεγμένη γλώσσα μου. Η διεύθυνση URL της σημαίας προεπιλεγμένη γλώσσα (Γερμανικά) είναι η ίδια διεύθυνση URL, όπως η πραγματική γλώσσα.
Είναι αυτό ένα πρόβλημα ή είχαν κάνει κάποιο λάθος?
Ευχαριστώ πολύ!
Sven
#18 με AV. τον Ιούλιος 17, 2009 - 2:47 σχετικά με
Γεια,
Μπορώ να ζητήσω για μια Βρετανία Σημαία? Θα θέλαμε να εκπροσωπούν το χώρο ως ένα αγγλικό (Brit) αντί Engish (ΗΠΑ).
Σπουδαία δουλειά σε αυτό το. Και χάρη
AV.
#19 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 17, 2009 - 6:13 σχετικά με
Γεια σας,
Η σημαία αυτή περιλαμβάνεται στη συσκευασία και οι οδηγίες είναι στο FAQ, απλά μας να μεταβείτε σε uk για την ορθή αρχείο, θα πρέπει να γίνουν απλούστερες σε μελλοντικές εκδόσεις
#20 με Paul τον Ιούλιος 21, 2009 - 4:00 μμ
Του πολύ λυπηρό το γεγονός ότι περίπου ένα που είναι αρκετά έξυπνος για να γράψω αυτό το mod. Δεν έχει ιδέα ότι η αγγλική langauge δεν προέρχεται από την Αμερική.
#21 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 21, 2009 - 4:41 μμ
Γεια σου Paul
Πρώτο, Δεν είμαι έξυπνος,
Δεύτερος, Τα κράτη FAQ ακριβώς πώς να αλλάξει τη σημαία
Καλή τύχη
#22 με Hayden τον Ιούλιος 23, 2009 - 7:05 μμ
Theres ένα σφάλμα !
Το έβαλα στη σελίδα μου, αλλά πότε εγώ κλικ σε μια σημαία, είναι να πάρετε μόνο μια λευκή σελίδα.
Δοκιμάστε το μόνοι σας, και σας παρακαλώ να μου πείτε πώς μπορεί να διορθωθεί!
Thats μου σελίδα: htt p: / / xn - geldjger-4.Ω.Β . με /
MfG
#23 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 23, 2009 - 7:25 μμ
Κανονικά, αυτό προκαλείται από ένα wordpress λάθος καταστέλλει, χρειάζεται να εισάγετε
define(‘WP_DEBUG »,αλήθεια);
να wp-config αρχείο σας,
ένας εναλλακτικός τρόπος θα ήταν να ψάξουν για αρχείο καταγραφής σφαλμάτων php σας
Αυτό οφείλεται, πιθανότατα, από μια λανθασμένη βάση δεδομένων ρύθμιση, αλλά οτιδήποτε άλλο μπορεί να συμβεί
#24 με Haydar τον Ιούλιος 24, 2009 - 12:28 μμ
Εντάξει, i μετά τα στοιχεία σας στα wordpress συμβούλιο στήριξης. Ελπίδα που μπορεί να βοηθήσει.
Χάρη!
#25 με Haydar τον Ιούλιος 24, 2009 - 2:29 μμ
Γεια σας,
εάν εγώ κάνω αυτό, συμβαίνει τίποτα. Αυτό εξακολουθεί να μην λειτουργεί…
#26 με Gareth τον Αύγουστος 26, 2009 - 10:43 σχετικά με
Πραγματικά, όπως Transposh – Νομίζω ότι ένα πολύ χρήσιμο εξάρτημα θα είναι για το διαχειριστή του ιστοτόπου να καθορίσετε τη σειρά του τις σημαίες / χώρες να δώσουν προτεραιότητα ή να επισημάνω ορισμένες γλώσσες.
Εξαιρετική έτσι κι αλλιώς κι αν. Χάρη.
#27 με Marine τον Σεπτέμβριος 8, 2009 - 3:44 μμ
Γεια σας, Σλοβενική σημαία είναι λάθος, Εδώ είναι μια σύνδεση από αυτό
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
http://www.gurteen.com/gurteen/gurteen.nsf/id/L000131/
#28 με luke τον Σεπτέμβριος 26, 2009 - 3:43 μμ
Είναι ένας τρόπος για να γράψει μια θέση σε μια γλώσσα διαφορετική από την προεπιλεγμένη γλώσσα εκεί? Θέλω την προεπιλεγμένη lang. να αγγλικά, αλλά χρειάζομαι να είναι σε θέση να εισάγετε Macedonian. Αν κάνω Macedonian default, όλων των μενού, και η πλαϊνή μπάρα στοιχεία εξακολουθούν να είναι στην αγγλική γλώσσα…
#29 με Ivan τον Οκτωβρίου 13, 2009 - 12:50 σχετικά με
Όταν ενεργοποιηθεί το plugin Transposh, το slideshow φλας στην πλαϊνή μπάρα μου και μετά κλείστε εργασίας. Όταν απενεργοποιηθεί αυτή η λάμψη άρχισε να λειτουργεί και πάλι. Flash plugin για τις εικόνες galery & slideshow είναι NextGEN Gallery. Προβλήματα που ξεκίνησε από την έκδοση 0.2.1. Transposh plugin. Μεγαλύτερα veresion 0.2.0. λειτουργεί χωρίς προβλήματα, Δεν slideshow συντριβές. Εξάλλου, ένα bug στην τελευταία έκδοση δεν μπορεί να αποκλείσει κινεζική γλώσσα. Regards
#30 με τον χρήστη ofer τον Οκτωβρίου 13, 2009 - 1:00 σχετικά με
Γεια σας Ivan,
ευχαριστώ για την έκθεση, το πρόβλημα με nextgen καθορίζεται στο τρέχον svn, Θα κυκλοφορήσει ένα κείμενο καθορίζει τις επόμενες ημέρες.
μπορεί να σας αναπτύξω τις κινεζικές θέμα?
#31 με Alberto τον Ιούνιο 18, 2010 - 7:20 μμ
Θα τρέχον πρόβλημα με nextgen….
#32 με τον χρήστη ofer τον Ιούνιο 20, 2010 - 7:49 μμ
Παρακαλώ να είστε πιο περιγραφικό, δίνουν μια url, μία κλπ εκδοχή και εγώ θα ελέγξει
#33 με Boldbaatar τον Οκτωβρίου 21, 2009 - 5:36 μμ
Γεια σας,
Δεν μπορώ να μεταφράσει μογγολική langauage παρακαλώ βοηθήστε με.
ευχαριστίες και αφορά
#34 με Gordon τον Οκτωβρίου 22, 2009 - 9:38 μμ
Νίκαια Plugin!
#35 με Morgan Brown τον Νοεμβρίου 3, 2009 - 11:28 μμ
Πότε μπορώ να επεξεργαστώ τις μεταφράσεις, δεν αποθηκεύσετε, και όταν επαναφορτώσετε τη σελίδα, έχουν επανέλθει στα προηγούμενα τους, αυτόματη κατάσταση. Έχω τη δυνατότητα πάντα στην Transposh ρυθμίσεις μενού…
#36 με Leandro τον Νοεμβρίου 10, 2009 - 3:25 μμ
Προσπαθώ 3.2 Έκδοση.
αφορά
#37 με Eric τον Νοεμβρίου 20, 2009 - 5:51 μμ
Είμαι έχοντας το ίδιο πρόβλημα! Μπορεί οποιαδήποτε βοήθεια?
#38 με Raul Nunes τον Νοεμβρίου 30, 2009 - 10:11 μμ
Έκανα τις σημαίες λίγο πιο σκούρο στο PS, Τώρα θα ήθελα να έχουν αυτό το αποτέλεσμα: Σκοτεινότερο σημαίες από προεπιλογή και ελαφρύτερο σημαίες όταν το ποντίκι πάνω. Πώς μπορώ να το κάνω αυτό?
#39 με τον χρήστη ofer τον Νοεμβρίου 30, 2009 - 10:58 μμ
Γεια σας,
Δεν μπορείτε να πάρετε μαζί σας μέσω e-mail, αλλά μπορείτε να επεξεργαστείτε πιθανώς το css για να πάρει το αποτέλεσμα που θέλετε να επιτύχετε
Πιστεύω επίσης ότι δεν χρειάζεται καν να δημιουργήσουν νέες εικόνες, καθώς υπάρχει δυνατότητα να πάρει αυτό με τα φίλτρα άλφα σε css
#40 με Marshall τον Φεβρουάριος 16, 2010 - 3:18 μμ
Γεια, Βλέπω στο FAQ ότι υπάρχει ένα πράσινο, κίτρινο ή κόκκινο χρώμα για να δηλώνει την ιδιότητά μετάφραση. Σε ποιο ακριβώς είναι αυτό που βρίσκεται, όπως δεν μπορώ να το βρείτε? Regards, Marshall
#41 με τον χρήστη ofer τον Φεβρουάριος 17, 2010 - 4:29 μμ
Γεια σας,
Θα χρειαστεί να πατήσετε το επεξεργαστείτε μετάφραση κάτω από τις σημαίες του widget, από ό, τι θα δείτε κατά πάσα πιθανότητα τις ενδείξεις.
Αν εξακολουθείτε να έχετε προβλήματα, ενημερώστε μας
#42 με Laurens τον Μάρτιος 13, 2010 - 8:04 μμ
Γεια, αυτό είναι ένα φοβερό plugin. Ευχαριστώ πολύ. Το έχω προστεθεί στο blog μου, αλλά έχω απομακρυνθεί από τον τίτλο και το link δίπλα Transposh, όπως δεν μου άρεσε το πώς θα επηρεαστεί η εμφάνιση. Έχω προσθέσει ένα κρίκο στην υποσημείωση και σε πόρους σελίδα μου. Ελπίζω ότι είναι εντάξει.
Ένα ζευγάρι των αιτήσεων:
– Θα ήθελα πολύ να δω είναι ότι κάθε σημαία βρίσκεται δίπλα από το όνομα της χώρας στον κατάλογο dropdown.
– Για να αλλάξετε την προεπιλεγμένη προβολή για το αναπτυσσόμενο μενού που πρέπει να [Γλώσσα] αντί για το προεπιλεγμένο χώρας.
Έχω hacked το χέρι έξω από τον τίτλο, ίσως μια επιλογή για να καταργήσετε τον τίτλο αντ 'αυτού?
Είναι κάποια από αυτές τις πιθανές?
Ευχαριστώ και πάλι!
#43 με τον χρήστη ofer τον Μάρτιος 13, 2010 - 8:13 μμ
Πρώτο, ναι – αυτό είναι εντάξει, ακριβώς όπως το σχόλιο κώδικας λέει
Δεύτερος – σχετικά με αλλαγές στην widget – ένα από τα μελλοντικά χαρακτηριστικά σχεδιαζόμενη είναι plugable αρχιτεκτονική widget που θα επιτρέψει σε σας για να κάνετε όπως εσείς θέλετε, είστε ευπρόσδεκτοι να μου στείλει μπαλώματα εν τω μεταξύ, έτσι θα πρέπει να υλοποιηθούν ως προχωρούμε, υπάρχουν ήδη μερικά ωραία υλοποιήσεις από myatus και mojofity που είναι εντελώς διαφορετικές από τις αρχικές.
#44 με Ζακ Siboni τον Απρίλιος 8, 2010 - 2:32 μμ
Γεια,
Στην πολύγλωσση ιστοσελίδα μας περιλαμβάνουν πολλούς τεχνικούς όρους και τα γραπτά. Θα ήταν δροσερό εάν θα μπορούσαν να περιορίσουν την μετάφραση των όρων επιλεγεί για να τους κρατήσουν στην αρχική γλώσσα τους.
ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σας
Jacques
#45 με τον χρήστη ofer τον Απρίλιος 8, 2010 - 2:44 μμ
Γεια σας κ. Jacques,
Απλά τυλίξτε τους όρους αυτούς με μια έκταση με no_translate τάξη
Καλή τύχη
#46 με Τριαντάφυλλο τον Μάιος 14, 2010 - 10:35 μμ
γειά σου
πραγματικά μεγάλο Plugin … σας ευχαριστώ, αλλά έχω ένα guestion παρακαλώ
Είμαι κάνει ένα δικτυακό τόπο, χρησιμοποιώντας VS2008 σε ASP.NET & C # και θέλω να προσθέσω αυτό το plugin για την ιστοσελίδα μου ..
Πώς μπορώ να κάνω αυτό PLEAAAAASE ….?????
περιμένουμε την απάντησή σας ….
ευχαριστώ εκ των προτέρων
#47 με τον χρήστη ofer τον Μάιος 15, 2010 - 8:48 σχετικά με
Γεια σας,
θα πρέπει να το μετατρέψετε σε εκείνη την πλατφόρμα, αν χρειάζεστε βοήθεια – μπορούμε να σας δώσουμε τις κατευθυντήριες γραμμές
Καλή τύχη
#48 με Τριαντάφυλλο τον Μάιος 15, 2010 - 10:32 μμ
Ναι παρακαλώ χρειάζομαι βοήθεια και την καλοσύνη να μου δώσει το guidlines σε λεπτομέρειες cus είμαι ακόμα αρχάριος ^ _ ^
ευχαριστώ εκ των προτέρων…
#49 με τον χρήστη ofer τον Μάιος 23, 2010 - 11:48 σχετικά με
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου με e-mail, καθώς αυτή είναι μη τετριμμένο
#50 με Τριαντάφυλλο τον Μάιος 23, 2010 - 11:28 μμ
Είναι εντάξει … δεν θα μπορούσατε να με βοηθήσετε …
Δεν χρειάζεται να το … ευχαριστώ ούτως ή άλλως
#51 με Τριαντάφυλλο τον Μάιος 23, 2010 - 11:31 μμ
Έχω αλλάξει το μυαλό μου και δεν θα το χρησιμοποιήσει
ειρήνη…
#52 με Ίνκας τον Μάιος 25, 2010 - 2:38 μμ
Για παράδειγμα,, ορυχείο νέα ιστοσελίδα στο wordpress το isnt σε line.I έχουν εγκαταστήσει, Transposh, αυτό δουλειά, αλλά έχω κάποιο πρόβλημα σε widget admin με αυτό το μήνυμα :
Μοιραίο λάθος: Ένθεσης επίπεδο πολύ βαθιά – recursive εξάρτηση? στη Δ:\Les-Sites-de-CP ΑΓΡΙΠΠΑ-WP wp-περιλαμβάνει widgets.php on line 924
Μπορεί να σας βοηθήσει να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα.
Χάρη
Ίνκας
#53 με τον χρήστη ofer τον Μάιος 25, 2010 - 5:48 μμ
Γεια σας,
Δεν είμαι εξοικειωμένος με ένα τέτοιο θέμα, Τι είναι η PHP σας / wordpress εκδοχή? Είναι ό, τι άλλο λειτουργεί σωστά?
#54 με Μου τον Ιούνιο 26, 2010 - 11:43 μμ
Θα ήθελα να χρησιμοποιήσει το plugin, αλλά θα ήθελα να έχει τη δυνατότητα να μην τις μεταφράσεις των Transposh εμείς που περιλαμβάνονται στη μηχανή αναζήτησης. Είναι δυνατόν να προληφθεί η. Σας ευχαριστούμε για το plugin
#55 με τον χρήστη ofer τον Ιούνιο 26, 2010 - 11:54 μμ
μόνο να τροποποιήσει το αρχείο robots.txt
#56 με Μου τον Ιούνιο 27, 2010 - 9:50 σχετικά με
αυτό ισχύει και για τη μετάφραση? Πώς γίνεται αυτό? Για παράδειγμα:
Απαγόρευση: /και /
Απαγόρευση: /it /
Είναι ότι η ορθή?
#57 με τον χρήστη ofer τον Ιούνιο 27, 2010 - 11:46 σχετικά με
Ναί, φαίνεται ok για μένα
#58 με Michele τον Ιούνιο 27, 2010 - 1:35 μμ
Γεια σε όλους …
Εγκατέστησα έκδοση Transposh Μετάφραση Filter 0.5.5.
Γιατί δεν τη μετάφραση των αναχωρήσεων “περιγραφή meta” ?
Ευχαριστούμε για την
#59 με τον χρήστη ofer τον Ιούνιο 27, 2010 - 1:40 μμ
Δεν υπήρχαν αλλαγές σε αυτό το χαρακτηριστικό γνώρισμα, ακόμη.
#60 με Jarrod Miles τον Ιούλιος 22, 2010 - 10:06 σχετικά με
Γεια σας,
plugin σας είναι μεγάλη! Ευχαριστώ για τη σκληρή δουλειά
Ένα μικρό πρόβλημα συμβατότητας, όταν επίσης τη χρήση “WordPress Χαρτογράφηση Domain MU”- τόσο αυτή η σύνδεση και η σύνδεση σας Delacre η κάποια λειτουργία (get_original_url()).
Να πάω μπροστά και να επεξεργαστείτε ένα από τα plugins, ή είστε σε θέση να αλλάξετε το όνομά σας λειτουργία στην επόμενη έκδοση?
Χάρη!
Για τις πληροφορίες σας, εδώ είναι το λάθος.
Μοιραίο λάθος: Δεν είναι δυνατή η ξαναορίσετε get_original_url() (προηγουμένως δηλωθεί στο / var / www / vhosts /***************/ httpdocs / wp-content / plugins / Transposh-μετάφραση-φίλτρο-for-wordpress / core / utils.php:285) στο / var / www / vhosts //***************/ httpdocs / wp-content / plugins / wordpress-mu-domain-χαρτογράφηση / domain_mapping.php on line 520
#61 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 22, 2010 - 10:43 σχετικά με
Προχωρήστε και να το διορθώσουμε για τώρα, Θα πρέπει πιθανώς να διορθώσετε αυτό το πάρα πολύ που ήρθατε εκδόσεις
#62 με Jarrod Miles τον Ιούλιος 22, 2010 - 11:14 σχετικά με
Θα κάνει. Ευχαριστώ και πάλι για ένα μεγάλο plugin!
#63 με Paul τον Ιούλιος 23, 2010 - 11:32 σχετικά με
Γεια σας, και την πρώτη ευχαριστίες για μια υπέροχη plugin. Είμαι σήμερα προσπαθεί να το χρησιμοποιήσει με BuddyPress εγκατάσταση, αλλά πρόκληση μου είναι ότι οι χρήστες θα αρχίσουν διαφορετικές γλώσσες, όταν ενημερώσετε το καθεστώς τους.
Ας πούμε ότι έχουμε ανθρώπους γραφή στα αγγλικά (προεπιλογή καιρό.)
Άλλοι γράφουν στα γαλλικά
Άλλοι στα νορβηγικά
Άλλοι στα ισπανικά
Φαίνεται ότι σε ορισμένες περιπτώσεις, το plugin αναγνωρίζει την πρωτότυπη γλώσσα και μεταφράζει το:
- Αρχικ. περιεκτικότητα σε Ισπανικά μεταφράζει στα γαλλικά
- Αρχικ. περιεκτικότητα νορβηγική μεταφράζεται σε γαλλική και την ισπανική
- Αρχικ. περιεκτικότητα σε γαλλική μεταφράζεται σε νορβηγικές και Ισπανικά
Αλλά σε άλλες περιπτώσεις, δεν:
- Αρχικ. περιεκτικότητα σε ισπανικά δεν μεταφράζεται με τους Νορβηγούς.
- Αρχικ. περιεκτικότητα σε Ισπανικά, Norwegian, Γαλλικά δεν μεταφράζεται στα αγγλικά
Οποιεσδήποτε ιδέες γιατί? Θα ήταν δυνατόν να αναγνωριστεί η αρχική γλώσσα που χρησιμοποιείται και να το μεταφράσει στα Αγγλικά (η οποία είναι εξ ορισμού)?
Ευχαριστώ και πάλι!
#64 με τον χρήστη ofer τον Ιούλιος 28, 2010 - 10:50 μμ
Νόμιζα ότι απάντησα ότι, αλλά πιθανώς υπερπήδηση μέσω
Υποθέτω ότι είναι επιλύσιμο, παρακαλώ αντιστοιχίσετε μου ένα εισιτήριο
ευχαριστίες
#65 με Paul τον Ιούλιος 29, 2010 - 9:04 σχετικά με
Hey, ευχαριστώ για την απάντηση, Έστειλα ένα εισιτήριο στην trac. Ευχαριστώ για μια καταπληκτική δουλειά!
#66 με Marko τον Αύγουστος 15, 2010 - 2:53 μμ
Γεια Transposh Team και hi Ofer
Πρώτα από όλα ευχαριστώ για την εφαρμογή σχόλιο υποβολή καθορίσει τόσο γρήγορα, και να παραπέμπουν το όνομά μου στο changelog …. ευχαριστίες.
Κατά τη χρήση plugin σας με πολλά άλλα plugin έχω βρεί (ίδια ήθελα ένα σχόλιό την υποβολή), ότι Transposh ίδια η επαναφορά σε μια προεπιλεγμένη γλώσσα όταν υπάρχουν μερικά plugins που έχει κουμπιά για την υποβολή. Transposh αλλαγές όλες τις συνδέσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και αυτά που, αλλά δεν κάνουν τίποτα σε σελίδες που έχουν “υποβάλουν” παράγεται. Αυτό δεν είναι ένα πρόβλημα όταν κάποιος δεν χρησιμοποιεί κανένα plugin ή τουλάχιστον να μην χρησιμοποιήσει κανένα κουμπί δημιουργίας plugin, αλλά ένα σημαντικό πρόβλημα σε όλους τους άλλους. Σε ένα παρελθόν έχω κατορθώσει να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα συμβατότητας ανά plugin βάση, αλλά δεν είναι μακροπρόθεσμη λύση.
Ι γράφοντας σας αυτή την αιτία νομίζω ότι υπάρχει μια σχετικά εύκολη λύση στο πρόβλημα αυτό που πρέπει να δουλεύει για όλα τα plugins, τουλάχιστον για δυσφορούν με την προεπιλογή γλωσσικό πρόβλημα. Επίσης, καθορισμό αυτού του προβλήματος θα ήταν πολύ εκτεταμένο χρηστικότητα των Transposh.
Έτσι, αυτό είναι το πώς θα πράγμα αυτής της ενημέρωσης κώδικα θα πρέπει να εργαστεί … Transposh πρέπει να παρακολουθούν όλες τις σελίδες φόρτωσης και ελέγξτε αν ο κωδικός γλώσσας στο url τους, αν υπάρχει κωδικός, δεν κάνουν τίποτα και αν ο κωδικός γλώσσας δεν υπάρχει, λαμβάνει έναν κωδικό από τη σελίδα παραπομπής και την εισάγει στη σημερινή url και redirects στον εν λόγω νέο url.
Δύο σημειώσεις:
Παραπομπή url είναι αυτό που είμαι χρησιμοποιώντας
γιατί δεν ξέρω εσωτερική μεταβλητή σας για μια τρέχουσα γλώσσα.
Κώδικα που ελέγχει ανάγκη url για να φορτώσει μετά από μια σελίδα έχει φορτίου, ώστε να επιτρέπει τα δεδομένα μετά να επεξεργαστεί σωστά από το script php. Νομίζω ότι αυτό μπορεί επίσης να καθορίσει τον επαναπροσανατολισμό πριν η σελίδα έχει φορτωθεί, να επιταχυνθούν τα πράγματα.
Για παράδειγμα, και ενώ κάποια επιδιόρθωση για την εφαρμογή της οδηγίας, εδώ είναι αυτό που χρησιμοποιεί για το eShop plugin που επανέρχονται στις προεπιλεγμένες γλώσσα όταν ΠΑΤΗΣΤΕ Προσθήκη στο καλάθι και eShop Καλάθι σελίδα εμφανίζεται.
Πρώτη Exec-PHP plugin έχει να εγκατασταθεί για να είναι σε θέση να τρέξει php κώδικα από τη σελίδα. Κατόπιν βάλτε ακριβώς αυτόν τον κωδικό για να eShop σελίδα καλάθι κάτω shortcode που είναι ήδη εκεί. Κώδικας είναι:
Κώδικας λειτουργεί μόνο για ένα ξαναγράψει url / en / σχήματος και θα πρέπει να εργαστούν για οποιοδήποτε plugin με το ίδιο πρόβλημα, παρόλο που δεν ελέγχονται.
Το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να βρείτε μια σελίδα που δημιουργείται επαναφορά γλώσσα που εξ ορισμού και να θέσει συγκεκριμένο κώδικα κατά τη λήξη της εν λόγω περιεχόμενο της σελίδας.
Exec-PHP plugin ή παρόμοια πρέπει να εγκατασταθεί.
Ότι όλα, αν δεν κάνω λάθος το μόνο που πρέπει να γίνει είναι να εφαρμοστεί με κάποιο τρόπο συγκεκριμένο κώδικα για να ελέγχει κάθε σελίδα φόρτωση και την ανακατεύθυνση ή να φορτώσετε εκ νέου σε μια συγκεκριμένη γλώσσα, αν ένας κωδικός γλώσσας που δεν υπάρχει.
Με τον καθορισμό αυτού υφηλίου Transposh έχουν πολύ μεγαλύτερη δυνητική βάση χρηστών.
#67 με Marko τον Αύγουστος 15, 2010 - 2:59 μμ
Θα μου ξανά …. php κώδικα έχει ριγέ έτσι είμαι η απόσπαση και πάλι αλλά με κάποιες αλλαγές … Ελπίζω ότι θα είναι χρήσιμο για την αντιγραφή και επικόλληση.
#68 με Marko τον Αύγουστος 15, 2010 - 3:02 μμ
Δεν τύχη .. εντάξει … Προσπαθώ και πάλι αν δεν εργάζονται και για μένα πάντα ενδιαφερόμενο επαφής για το ταχυδρομείο…
curr_page_url λειτουργία() {
$pageURL = ‘http ';
εάν ($_SERVER["HTTPS"] == “τον”) {$pageURL .= “με”;}
$pageURL .= “://”;
εάν ($_SERVER["SERVER_PORT"] != “80″) {
$pageURL .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].”:”.$_SERVER["SERVER_PORT"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
} αλλού {
$pageURL .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
}
Επιστροφή $ pageURL;
}
insert_in_arr λειτουργία($συστοιχία, $new_element, $ευρετήριο) {
$start = array_slice($συστοιχία, 0, $ευρετήριο);
$τέλος = array_slice($συστοιχία, $ευρετήριο);
$εκκίνηση[] = $ New_element;
$new_url_arr = array_merge($εκκίνηση, $από);
$new_url = implode(“/”, $new_url_arr);
επιστροφή $ new_url;
}
$παραπομπής = $ _SERVER[«HTTP_REFERER»];
$url_arr = εκραγεί(“/”,$παραπομπής);
$Κωδικός = $ url_arr[3];
$curr_url = curr_page_url();
$url_arr = εκραγεί(“/”,$curr_url);
$curr_code = $ url_arr[3];
εάν(strlen($curr_code) != 2){wp_redirect(insert_in_arr(εκραγούν(“/”,$curr_url), $Κωδικός, 3));}
#69 με τον χρήστη ofer τον Αύγουστος 30, 2010 - 1:08 σχετικά με
Γεια σας,
Πρώτο, δίνοντας πιστώσεις είναι χαρά μου, Σας άξιζε
Η ιδέα σας είναι σίγουρα αξίζει να εξετάσουμε αυτό το, πρώτο σχόλιο που μπορώ να σας δώσω είναι ότι μια λειτουργία που υπάρχει για
transposh_utils::get_language_from_url
αυτή θα καλύπτει και τους χρήστες που χρησιμοποιούν το lang =?? παράμετρος format
Μπορείτε επίσης να αλλάξετε πιθανώς τη γλώσσα-στόχο και να αποφευχθεί η ανακατεύθυνση, αλλά αυτό απαιτεί τόνους περισσότερες δοκιμές
Ωστόσο,, υπάρχει ένα πρόβλημα με την προσέγγιση αυτή και είναι ότι όταν είστε σε μια διαφορετική από την προεπιλεγμένη γλώσσα και θα προσπαθήσουν να στραφούν πίσω στην προεπιλογή, δεν θα είστε σε θέση να το πράξουν… και δεν έχω καμία ιδέα για το πώς να καθορίσει το εν λόγω. Υπάρχουν επίσης plugins χρησιμοποιώντας μερικές redirects η οποία θα δημιουργήσει παρόμοια προβλήματα
Θα χαρούμε να ακούσουμε περισσότερες από τις εμπειρίες σας με αυτόν τον κώδικα και άλλες ιδέες
#70 με Marko τον Αύγουστος 15, 2010 - 3:04 μμ
Εντάξει λειτουργεί, Απλά πρέπει php άνοιγμα και το κλείσιμο ετικέτες.
#71 με Αυγή τον Αύγουστος 20, 2010 - 11:05 σχετικά με
Μεγάλη mod που χρησιμοποιούνται για τις εταιρείες blog για 18 μήνες, αλλά το αφεντικό μου είπε να το αφαιρέσετε διότι δείχνει το λάθος της σημαίας για τα Αγγλικά. Ξέρω ότι είναι εύκολο να αλλάξει η σημαία για την αγγλική στην Union Jack, αντί της αμερικανικής σημαίας, αλλά το πρόβλημα είναι κάθε φορά που ενημερώνετε το mod καταφεύγει σε λάθος σημαία.
Μου αρέσει που χρησιμοποιήσατε για να σκεφτούμε ότι τα αγγλικά ήρθαν από την Αμερική, μέχρι το αφεντικό μου επεσήμανε σε μένα το αγγλικό Langauge είναι περίπου 1500 χρονών. Το Mayflower δεν προσγειώθηκε στην Αμερική μέχρι την 1620 η οποία είναι μόνο 390 χρόνια πριν, αυτό σημαίνει ότι η αγγλική μιλούσαν αγγλικά πάνω 1,100 χρόνια πριν ήταν μίλησε στην Αμερική. Θα ήθελα να μαντέψει ότι είναι ο λόγος που αποκαλούν τα αγγλικά δεν Αμερικανός.
Ελπίζω ότι μπορώ να βάλω αυτό το mod πίσω στο blog της εταιρείας και θα διορθώσει αυτό σε όλες τις μελλοντικές ενημερώσεις.
#72 με τον χρήστη ofer τον Αύγουστος 30, 2010 - 12:44 σχετικά με
Η απάντηση έχει μερικά τμήματα:
1. Οι τοπικές ρυθμίσεις είμαι χρησιμοποιώντας για το plugin είναι en_US και δεν en_UK, έτσι – χρώμα και όχι το χρώμα
2. Μου αρέσει καλύτερα, και τα εύκολα αλλάζουν
3. Η υποδοχή Ένωση είναι κατά πολύ νεότερο από την αγγλική γλώσσα, θα πρέπει να χρησιμοποιώ την αγγλική πανό δικαιωμάτων αντί?
4. Μπορείτε να προσθέσετε κώδικα για το plugin που υποστηρίζει ένα GUI για την επιλογή μιας σημαίας για τη γλώσσα, εάν το αγαθό του, θα αποτελέσουν αναπόσπαστο μέρος του λογισμικού και τα προβλήματά σας θα είναι πάνω? εντάξει?
Καλή τύχη
#73 με Αυγή τον Σεπτέμβριος 1, 2010 - 1:42 μμ
Δεν πρέπει να υπάρχει ανάγκη να επιλέξετε μια σημαία. Όσο για en_US και en_UK δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα όπως τα αγγλικά Η.Π.Α. ένας καλύτερος όρος θα είναι η αγγλική αργκό.
Όσο για τον αριθμό 3. Κάνατε εσείς ο ίδιος το βλέμμα ηλίθιο, Υποθέτω πως η αμερικανική σημαία είναι 1500 χρονών.
#74 με Ben Καθηγητών Benjamin τον Σεπτέμβριος 15, 2010 - 11:15 σχετικά με
Awesome plugin! Σχεδιάζει να χρησιμοποιήσει λίγο περισσότερο χρόνο πριν από την αιμοδοσία, αλλά πρώτα θα ήθελα να πω “Χάρη!”
#75 με Marko τον Οκτωβρίου 4, 2010 - 10:39 σχετικά με
Γεια σου προσφέρουν …
Όσον αφορά την προηγούμενη θέση μου σχετικά με την αλλαγή στην προεπιλεγμένη γλώσσα, μετά την υποβολή και την απάντησή σας.
Απλά μιλάμε, Νομίζω ότι url script παρακολούθησης πρέπει να παρακολουθεί όλες τις διευθύνσεις URL και να προσθέσετε τη σελίδα παραπομπής lang κώδικα για να το, εάν λείπει, και στη συνέχεια ανακατεύθυνση σε αυτήν τη διεύθυνση URL. Εάν ένα lang κωδικός υπάρχουν στο σενάριο url προκαλούν τίποτα, σημαίνει plugin δουλέψουν σωστά και όλα είναι μια χαρά. Εάν δεν υπάρχει lang κώδικα σε τίποτα σελίδα παραπομπής γίνεται αιτία να σημαίνει ότι είναι ένα προεπιλεγμένο lang.
Πρόβλημα με την παρούσα, όπως σας επισημάνω είναι ότι αυτό θα αποτρέψει τη μετάβαση στην προεπιλεγμένη γλώσσα. Ίσως λύση για αυτό είναι να τροποποιήσει ένα προεπιλεγμένο lang σύνδεση με τη σημαία, έτσι ώστε το σενάριο μπορεί να ανιχνεύσει ότι μια σημαία προεπιλεγμένη γλώσσα έγινε κλικ. Στη συνέχεια, ακριβώς σε αυτό το σενάριο περίπτωση συνηθίζει να προσθέτει τίποτα σε url.
Ελπίδα θα έχετε την ιδέα, Συγγνώμη αν μου λείπει κάτι, Δεν είμαι προγραμματιστής.
Εκτός από αυτό, Παρατήρησα ότι σλοβενική σημαία δεν είναι καλή και ότι από την έκδοση 0.6.3. Δεν μπορώ ακριβώς να πάρει να είναι δυνατή η επεξεργασία προεπιλογή. Είμαι χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή για την εγκατάσταση wpmu αλλά προσπάθησε επίσης σε φρέσκα wp εγκατάσταση που δεν τύχη.
Αιτία δεν είχα καταφέρει να βρω μια λέξη για wpmu στο site σας, ίσως θέλετε να ξέρετε ότι έχω δοκιμαστεί σας plugin για wpmu και διαπίστωσε ότι λειτουργεί σχεδόν εξ ολοκλήρου. Μόνο πράγμα που δεν λειτουργεί, είναι η ιστορία μετάφρασης, η οποία λειτουργεί μόνο για την κύρια περιοχή και την ενεργοποίηση του δικτύου το οποίο είναι πρόβλημα wp δεν είναι δικό σας. Αλλιώς, plugin είναι 100% wpmu συμβατό.
Για να μειώσετε το μέγεθος της βάσης δεδομένων και την απλοποίηση της διαχείρισης, Επίσης, καταφέρνουν να τροποποιήσετε ένα trasposh_db.php έτσι ώστε όλες οι τοποθεσίες wpmu χρησιμοποιεί ίδια μετάφραση και translation_log τραπέζι. Με αυτό τον τρόπο είναι επίσης δυνατόν να μοιράζεστε τις μεταφράσεις μεταξύ των τόπων που είναι μεγάλο πλεονέκτημα όταν οι τοποθεσίες είναι της ίδιας φύσεως και χρησιμοποιούν ένα ίδιο σύνολο λέξεων, σαν διαμέρισμα ενοικίαση χώρων.
Επίσης, Ιστορία μετάφρασης έργων τώρα, αλλά το αναγνωριστικό χρήστη εμφανίζεται αντί του ονόματος χρήστη, εκτός από ένα κύριο χρήστες της τοποθεσίας.
Εάν βρείτε αυτή την ενδιαφέρουσα, μπορείτε να το συμπεριλάβει στην επόμενη έκδοση. Οι τροποποιήσεις είναι πολύ μικρές.
Ευχαριστώ για την ακρόαση
Marko