Über uns

Transposh startete im Jahr 2008 und widmet sich der erschaffung eines Tools für einfachen Website-Übersetzung zu bieten.

transposh.org kam auf der Online- 17/02/2009.

Das erste Produkt, Transposh Übersetzung Filter für WordPress wurde am freigegeben 28/02/2009.

  1. #1 von Dan Lavie am März 22, 2009 - 12:57 pm

    Hallo,

    Ich versuche, Ihr Übersetzungsplugin zu benutzen, aber meine Sprache wird nicht akzeptiert, Hebräisch.

    Können Sie mir helfen mit dem Hinzufügen der hebräischen Sprache, um das Plugin ?

    Aufrichtig

    Dan Lavie

  2. #2 von Ofer am März 22, 2009 - 1:07 pm

    Hallo Dan,

    Hebräisch sollte out of the box Arbeit, in der Verwaltung Seite benötigen Sie, um es als übersetzbar Marke (und sichtbar, wenn Sie wollen) und du wirst in der Lage sein, es zu benutzen.

    Sie können auf dieser Website Hebräisch lesen

    Ofer

  3. #3 von hierin am März 24, 2009 - 2:49 pm

    Ich liebe dieses Plugin,
    Wie man mit dieser transposh ohne Widget anzeigen, Will ich in bestimmten Ort zeigen.
    Dank.

  4. #4 von Ofer am März 24, 2009 - 3:11 pm

    Hallo Heritage,

    Wenn Sie möchten, ohne das Widget verwenden, Sie müssen nur Links auf die jeweilige Sprache hinzufügen (Edit-Modus und bei Bedarf)

    zum Beispiel:

    http://www.nurwanto.net/?lang=he
    http://www.nurwanto.net/?lang=he&edit=1

    Wenn Sie sind umschreibt können Sie auch
    http://www.nurwanto.net/he/
    http://www.nurwanto.net/he/?edit=1

    Viel Glück, und ich werde glücklich sein, um weitere Unterstützung,
    Ofer.

  5. #5 von Die IT-Jongleur am März 25, 2009 - 3:28 pm

    Ich habe dieses Plugin installiert, aber es funktioniert nicht immer die Seite zu übersetzen.

  6. #6 von Die IT-Jongleur am März 25, 2009 - 3:30 pm

    Entschuldigungen.. Hit Submit zu früh.

    Selbst, indem Sie die ?lang =… Tags, die Seite nicht übersetzt.

    • #7 von Häuptling am März 25, 2009 - 9:12 pm

      Für eine Seite zu übersetzen, müssen Sie die Erlaubnis für die Übersetzung einen Übersetzer zu vergeben, entweder registrierte Benutzer (ich. Autor, Teilnehmer) oder alle, dh. anonym.
      Darüber hinaus, wenn Sie die automatische Übersetzung der Seite wird auch ohne gehen in den Edit-Modus übersetzt werden (ich. Checkbox in der transposh Widget).

      Alle diese Einstellungen werden über die transposh Einstellungen im Administrationsbereich gesteuert.

      Versuchen Sie und lässt uns wissen, wie es geht.

      -Meisterhaft

  7. #8 von Joseph am Juni 4, 2009 - 12:10 pm

    Guten Tag! Vielen Dank für diese Arbeit, Ich habe eine Antwort: möglich ist, alla übersetzte Seite im automatischen XML-Sitemap zu fügen?

    • #9 von Mike Gogulski am Juni 4, 2009 - 4:32 pm

      /billigen

      • #10 von Ofer am Juni 4, 2009 - 5:15 pm

        Sie schreiben eine Open-Hopping durch, Ich habe recherchiert diesem, und für jetzt nicht finden konnten, eine vernünftige Möglichkeit, dies richtig.

        Ich habe eine Botschaft in der XML-Sitemap Plugin forum links, befürwortet es ist der richtige Ort ;-)
        http://wordpress.org/support/topic/274018?replies=1#post-1084096

        • #11 von Chris Chance am Juli 5, 2009 - 2:33 am

          Könnten Sie nicht umsetzen es die gleiche Weise, dass Global Translator integriert mit dem sitemap?

          • #12 von Ofer am Juli 5, 2009 - 7:39 am

            Nicht zu diesem Zeitpunkt, Dies würde für eine nahezu vollständige Übersicht der Kernfunktion Umschreiben von mir anrufen – die verlieren den Punkt.

  8. #13 von Jean Vence am Juni 14, 2009 - 5:56 pm

    Gibt es eine Server-Version? und wenn ja, Gibt es eine Java-API, um Anrufe direkt auf dem Server? Dank!

  9. #14 von Gordon am Juni 28, 2009 - 2:33 pm

    Guten Tag! Ich habe das Script hochgeladen. Wie binde ich das nun in WordPress ein?

  10. #15 von Marek am Juli 1, 2009 - 12:53 am

    hallo!
    Ihr Plugin ist sehr nützlich, aber viele Fahnen verlangsamt Seite zu laden.
    Sie können das Laden der Seite mittels eines Sprite-Bild mit allen Flaggen als Hintergrund für die Übersetzung von Links zu beschleunigen.
    Was denken Sie?

    • #16 von Ofer am Juli 1, 2009 - 10:07 pm

      Ich bin zu dieser Arbeit für die letzte Woche oder so, vorrückenden langsamer als ich dachte. Zuerst dachte ich, der auch den Code in das Plugin, aber ich denke, dies wird zu einer Service-orientierten Modell zu ändern, die Menschen ermöglichen, die Sprite-Bild aus dem transposh.org erlaube meinem Code, um die Kopfschmerzen von euch verlieren greifen müssen imagick? gd? optipng? usw.. Also ich hoffe, dies wird bald fertig gestellt sein und wird es auch in 0.2.8

      Nochmals vielen Dank,
      Ofer.

  11. #17 von Sven am Juli 13, 2009 - 1:27 pm

    Guten Tag!

    Ich habe das Plugin auf meiner Website hinzu:
    http://www.algarve-abc.de/ferienhaus-westalgarve/

    Aber es gibt ein Problem mit zurück zu meinem Standard-Sprache. Die URL des Standard-Sprache Flagge (Deutsch) ist die gleiche URL wie die Sprachdateien.

    Ist das ein Bug oder hat einen Fehler gemacht haben?

    Vielen Dank!

    Sven

  12. #18 von AV. am Juli 17, 2009 - 2:47 am

    Guten Tag,

    Kann ich für eine britische Flagge Anfrage? Wir möchten die Website zu vertreten als eine englische (Brite) statt Engish (USA).

    Great job auf dieser. Und dank

    AV.

    • #19 von Ofer am Juli 17, 2009 - 6:13 am

      Hallo,

      Die Flagge ist in dem Paket enthalten und die Anweisungen werden in der FAQ, Einfach einschalten, uns auf die richtige Datei uk, es wird in zukünftigen Versionen einfacher gemacht werden

    • #20 von Paul am Juli 21, 2009 - 4:00 pm

      Seine sehr traurig, dass jemand so clever genug ist, um diese Mod zu schreiben. Hat keine Ahnung, dass die englische Sprachdatei nicht aus Amerika kommen nicht.

      • #21 von Ofer am Juli 21, 2009 - 4:41 pm

        Hallo Paul

        Erste, Ich bin nicht schlau,
        Zweite, Die FAQ-Staaten genau, wie man die Flagge ändern

        Viel Glück

  13. #22 von Haydar am Juli 23, 2009 - 7:05 pm

    Theres ein Bug !
    Ich habe es auf meiner Seite, aber wenn ich auf einer Flagge, Sie ist nur eine weiße Seite.
    Probieren Sie es selbst, und bitte sag mir wie man es beheben!

    Thats my page: htt p: / / xn - geldjger-4ZA . mit /

    MfG

    • #23 von Ofer am Juli 23, 2009 - 7:25 pm

      Normalerweise ist dies durch einen Fehler verursacht wordpress unterdrückt, Sie müssen sich einfügen
      definieren('WP_DEBUG',wahr);
      Ihre wp-config-Datei,
      eine alternative Möglichkeit wäre, für Ihre PHP-Mortem-Look

      Dies ist vermutlich durch eine falsche Einstellung verursacht Datenbank, aber etwas anderes passieren könnte

  14. #24 von Haydar am Juli 24, 2009 - 12:28 pm

    OK, i posten Sie Ihre Angaben in das WordPress Support Forum. Hoffe sie helfen können.
    Dank!

  15. #25 von Haydar am Juli 24, 2009 - 2:29 pm

    Hallo,
    wenn ich dies tun, es passiert nichts. Es funktioniert immer noch nicht…

  16. #26 von Gareth am August 26, 2009 - 10:43 am

    Wirklich wie Transposh – Ich denke, eine sehr nützliche Erweiterung wäre für die Site Admin werden, um die Reihenfolge der Flaggen / Länder priorisieren oder, um bestimmte Sprachen zu definieren.
    Hervorragende sowieso wenn. Dank. :-)

  17. #27 von Marine am September 8, 2009 - 3:44 pm

    Hallo, Slowenisch-Flag ist falsch, Hier ist ein Link von ihr :-) Mit freundlichen Grüßen,

    http://www.gurteen.com/gurteen/gurteen.nsf/id/L000131/

  18. #28 von luke am September 26, 2009 - 3:43 pm

    Gibt es eine Möglichkeit auf einen Posten in einer anderen Sprache als die Default-Sprache zu schreiben? Ich möchte den Standard lang. Englisch sein, aber ich muss möglich sein, die mazedonische. Wenn ich mazedonischen default, Alle Menüs, Seitenleiste und Artikel sind noch in Englisch…

  19. #29 von Ivan am Oktober 13, 2009 - 12:50 am

    Als ich das Plugin aktiviert Transposh, der Flash-Slideshow in meiner Sidebar und Post zu arbeiten aufhören. Als ich den Blitz deaktiviert es wieder angefangen zu arbeiten. Flash-Plugin für Bilder-Galerie & Diashow NextGEN Gallery. Probleme begannen ab Version 0.2.1. Transposh Plugin. Ältere veresion 0.2.0. funktioniert ohne Probleme, keine Abstürze Slideshow. Außerdem, Ein Fehler in der neuesten Version kann nicht ausschließen, chinesische Sprache. Regards

    • #30 von Ofer am Oktober 13, 2009 - 1:00 am

      Hallo Ivan,

      Vielen Dank für den Bericht, Das Problem mit nextgen wird in der aktuellen svn behoben, Ich werde ein Update-Version in den kommenden Tagen Release.
      können Sie auf der chinesischen Ausgabe aufwendigen?

      • #31 von alberto am Juni 18, 2010 - 7:20 pm

        il laufenden Problem mit nextgen….

        • #32 von Ofer am Juni 20, 2010 - 7:49 pm

          Bitte mehr beschreibenden, geben Sie eine URL, eine Version etc und ich werde überprüfen

  20. #33 von Boldbaatar am Oktober 21, 2009 - 5:36 pm

    Hallo,

    Ich kann nicht übersetzen mongolischen langauage mir bitte helfen.

    Danke und Grüße

  21. #34 von Gordon am Oktober 22, 2009 - 9:38 pm

    Nice Plugin!

  22. #35 von Morgan Brown am November 3, 2009 - 11:28 pm

    Wenn ich Bearbeiten Übersetzungen, sie nicht zu retten, und wenn du die Seite neu laden, müssen sie wieder ihren früheren, automatische Zustand. Ich habe alles aktiviert in den Einstellungen im Menü transposh…

    • #36 von Leandro am November 10, 2009 - 3:25 pm

      Versuchen 3.2 Version.

      Was

    • #37 von Eric am November 20, 2009 - 5:51 pm

      Ich habe das gleiche Problem! Kann jemand helfen?

  23. #38 von Raul Nunes am November 30, 2009 - 10:11 pm

    Ich habe die Flaggen ein wenig dunkler in PS, Jetzt möchte ich diese Wirkung haben: Darker Fahnen standardmäßig und leichter Flaggen wenn die Maus über. Wie kann ich dies tun?

    • #39 von Ofer am November 30, 2009 - 10:58 pm

      Hallo,

      Kann nicht auf Sie zurück per E-Mail, Sie können aber wahrscheinlich Bearbeiten der CSS, um den Effekt zu erhalten Sie erreichen wollen
      Ich glaube auch, Sie brauchen noch nicht einmal neue Bilder zu schaffen, da ist eine Fähigkeit, diese mit alpha-Filter in css erhalten

  24. #40 von Marshall am Februar 16, 2010 - 3:18 pm

    Guten Tag, Ich sehe in der FAQ, dass es eine grüne, gelb oder rot, um anzuzeigen, Übersetzungsstatus. Wo genau befindet ist dies, wie ich es nicht finden können? Regards, Marshall

    • #41 von Ofer am Februar 17, 2010 - 4:29 pm

      Hallo,

      Sie müssen sich drücken Sie die Übersetzung unter die Fahnen in das Widget bearbeiten, als Sie wahrscheinlich sehen die Indikationen.
      Wenn Sie noch Fragen, lass es uns wissen

  25. #42 von Laurens am März 13, 2010 - 8:04 pm

    Guten Tag, Dies ist eine wunderbare Plugin. Vielen Dank. Ich habe es zu meinem Blog hinzugefügt, aber ich habe den Titel und die von transposh Link entfernt, da ich nicht möchte, wie es den Anschein betroffen. Ich habe einen Link in der Fußzeile und in meinem Resources-Seite hinzugefügt. Ich hoffe das ist ok.

    Ein paar Anfragen:
    – Ich würde gerne sehen, ist, dass jeder Flagge neben dem Namen des Landes ist in der Dropdown-Liste gesetzt.
    – So ändern Sie die Standardansicht für das Dropdown-Menü zu [Sprache] anstelle des Standard-Land.
    Ich habe manuell aus dem Titel gehackt, vielleicht eine Option, um den Titel statt entfernen?
    Sind alle diese möglichen?

    Nochmals vielen Dank!

    • #43 von Ofer am März 13, 2010 - 8:13 pm

      Erste, ja – das ist ok, genau so, wie Sie den Code sagt Kommentar :)

      Zweite – Änderungen bezüglich der Widget – einem der zukünftig geplanten Features ist eine steckbare Architektur Widget, mit dem Sie, wie Sie tun möchten, Sie sind willkommen, senden Sie mir Patches in der Zwischenzeit so wie wir sie umgesetzt werden gehen, Es gibt bereits einige schöne Implementierungen von myatus mojofity und die ganz anders sind die ursprünglichen.

  26. #44 von Jacques Siboni am April 8, 2010 - 2:32 pm

    Guten Tag,
    In unserem mehrsprachigen Website haben wir auch viele Fachbegriffe und Schriften. Es wäre cool, wenn wir die Übersetzung von Begriffen gewählt hemmen könnte, um sie in ihrer ursprünglichen Sprache zu halten.
    Vielen Dank für Ihr Interesse

    Jacques

    • #45 von Ofer am April 8, 2010 - 2:44 pm

      Hallo Jacques,

      Just wickeln diese Begriffe mit einer Spannweite mit einem no_translate Klasse

      Viel Glück

  27. #46 von Rose am Mai 14, 2010 - 10:35 pm

    hallo :)

    wirklich toll Plugin … danke aber ich habe eine Bitte guestion

    Ich mache eine Website mit VS2008 in ASP.NET & C # und ich möchte dieses Plugin auf meiner Website hinzufügen ..
    Wie kann ich das PLEAAAAASE ….?????

    Warten auf Ihre Antwort ….

    Vielen Dank im Voraus

    • #47 von Ofer am Mai 15, 2010 - 8:48 am

      Hallo,

      Sie müssen es auf diese Plattform zu konvertieren, Wenn Sie Hilfe brauchen – können wir Ihnen Leitlinien

      Viel Glück

  28. #48 von Rose am Mai 15, 2010 - 10:32 pm

    Ja bitte ich brauche Hilfe und bitte geben Sie mir die Details in Guidlines Kunden Ich bin noch ein Anfänger ^ _ ^

    Vielen Dank im Voraus…

    • #49 von Ofer am Mai 23, 2010 - 11:48 am

      Bitte kontaktieren Sie mich per E-Mail, Da es sich um nicht-triviale

      • #50 von Rose am Mai 23, 2010 - 11:28 pm

        It's Okay … Sie konnten mir nicht helfen …
        keine Notwendigkeit, dass … trotzdem danke

  29. #51 von Rose am Mai 23, 2010 - 11:31 pm

    Ich habe meine Meinung geändert und wird es nicht verwenden

    Frieden…

  30. #52 von Inkas am Mai 25, 2010 - 2:38 pm

    Zum Beispiel, meine neue Website in WordPress isnt in line.I haben installieren, Transposh, es funktioniert, aber ich habe einen Bug in admin-Widget mit dieser Nachricht :
    Fatal error: Schachtelungsebene zu tief – rekursive Abhängigkeit? in D:\Les-Sites-de-CP Agrippa-WP wp-includes widgets.php on line 924
    Können Sie mir helfen, dieses Problem zu beheben.
    Dank
    Inkas

    • #53 von Ofer am Mai 25, 2010 - 5:48 pm

      Hallo,

      Ich bin nicht mit einer solchen Frage, Was ist Ihr PHP / WordPress-Version? Ist alles korrekt funktioniert?

  31. #54 von Meine am Juni 26, 2010 - 11:43 pm

    Ich möchte das Plugin benutzen, aber ich möchte die Möglichkeit haben nicht die Übersetzungen der Transposh wir in die Suchmaschine aufgenommen. Ist es möglich zu verhindern, dass. Vielen Dank für das Plugin

    • #55 von Ofer am Juni 26, 2010 - 11:54 pm

      nur ändern Sie Ihre Datei "robots.txt"

      • #56 von Meine am Juni 27, 2010 - 9:50 am

        Dies gilt für die Übersetzung? Wie funktioniert das? Zum Beispiel:

        Ablehnen: /und /
        Ablehnen: /IT /

        Ist das richtig?

        • #57 von Ofer am Juni 27, 2010 - 11:46 am

          Ja, Scheint mir OK

  32. #58 von Michele am Juni 27, 2010 - 1:35 pm

    Hallo an alle …

    Ich habe die Version installiert Transposh Übersetzung Filter 0.5.5.

    Warum haben Sie nicht die Übersetzung der Abfahrten “Meta-Beschreibung” ?

    Vielen Dank für

    • #59 von Ofer am Juni 27, 2010 - 1:40 pm

      Es gab keine Veränderungen, um diese Funktion, noch.

  33. #60 von Jarrod Miles am Juli 22, 2010 - 10:06 am

    Hallo,

    Ihr Plugin ist groß! Vielen Dank für die harte Arbeit :)
    Ein wenig Übereinstimmung Problem, wenn auch mit “WordPress MU Domain Mapping”- sowohl dieses Plugin und dein Plugin Delacre die eine Funktion (get_original_url()).

    Soll ich gehen Sie vor und Bearbeiten eines der Plugins, Oder sind Sie in der Lage, Ihre Funktion Namen auf der nächsten Release-Wechsel?

    Dank!

    Zu Ihrer Info, Hier ist der Fehler.

    Fatal error: Kann nicht redeclare get_original_url() (vorher in / var / www erklärt / vhosts /***************/ httpdocs / wp-content / plugins / transposh-translation-filter-for-wordpress / core / utils.php:285) in / var / www / vhosts //***************/ httpdocs / wp-content / plugins / wordpress-mu-Domain-Mapping / domain_mapping.php on line 520

    • #61 von Ofer am Juli 22, 2010 - 10:43 am

      Go ahead und befestigen Sie es jetzt, Ich sollte wohl auch dies für kommende Versionen beheben

      • #62 von Jarrod Miles am Juli 22, 2010 - 11:14 am

        Will tun. Nochmals vielen Dank für ein großes Plugin!

  34. #63 von Paul am Juli 23, 2010 - 11:32 am

    Hallo, und erste Dank für ein wunderbares Plugin. Derzeit bin ich versucht, es mit einem buddypress Installation verwenden, aber mein Problem ist, dass die Benutzer verschiedene Sprachen, wenn sie ihren Status zu aktualisieren eingeben.

    Also sagen wir, wir haben die Menschen schriftlich in englischer Sprache (Standardmäßig lang.)
    Andere schreiben auf Französisch
    Andere in der norwegischen
    Andere in spanischer Sprache

    Es scheint, dass in einigen Fällen, Das Plugin erkennt der Originalsprache und übersetzt sie:
    - Orig.. Inhalt Spanisch übersetzt Französisch
    - Orig.. Inhalt norwegischen übersetzt Französisch und Spanisch
    - Orig.. Inhalt Französisch übersetzt, Norwegisch und Spanisch

    Aber in anderen Fällen nicht:
    - Orig.. Inhalt Spanisch nicht zu übersetzen norwegischen.
    - Orig.. Inhalt Spanisch, Norwegisch, Französisch nicht auf Englisch übersetzen

    Irgendwelche Ideen warum? Wäre es möglich, die ursprüngliche Sprache erkennen und übersetzen sie ins Englische (Standardmäßig ist die)?

    Nochmals vielen Dank!

    • #64 von Ofer am Juli 28, 2010 - 10:50 pm

      Ich dachte, ich antwortete, dass, aber wahrscheinlich durch übersprungen

      Ich denke, es ist lösbar, Bitte weisen Sie mir ein Ticket

      Dank

      • #65 von Paul am Juli 29, 2010 - 9:04 am

        Hallo, Danke für die Antwort, Ich habe eine Fahrkarte in den trac. Danke für einen erstaunlichen Job!

  35. #66 von Marko am August 15, 2010 - 2:53 pm

    Hallo Transposh Team und hallo Ofer
    Zunächst einmal vielen Dank für die Einreichung der Umsetzung Kommentar fix so schnell, und zu denen mein Name im Changelog …. Dank.
    Während mit Ihrem Plugin mit vielen anderen Plugin habe ich gefunden (gleichen wie die Vorlage Kommentar), dass Transposh zurückgesetzt sich zu einem Standard-Sprache, wenn es gibt einige Plugins, die Tasten sind für die Einreichung der. Transposh ändert alle Links zu einer bestimmten Sprache diejenigen, aber nichts auf eine Seite, die “einreichen” generiert. Dies ist nicht ein Problem, wenn jemand benutzt keine Plugins oder zumindest nicht verwenden, erzeugen Sie eine beliebige Taste Plugin, aber ein großes Problem für alle anderen. In einer früheren gelingt es mir, dieses Problem auf Kompatibilität pro Plugin Grundlage fix, aber es ist nicht langfristige Lösung.
    Ich schreibe Ihnen dies, weil ich glaube, es ist eine relativ einfache Lösung für dieses Problem, dass für alle Plugins funktionieren sollte, zumindest für die Sprache übelnehmend Problem default. Auch, Beheben dieses Problems wäre erheblich erweitern Nutzbarkeit Transposh.
    So ist dieses Ding, wie ich dieses Update sollte funktionieren … Transposh müssen alle Laden von Seiten zu überprüfen und für eine Sprach-Code in der URL-Monitor, Wenn der Code vorhanden, nichts tun, und wenn Sprach-Code existiert nicht, nimmt einen Code aus Befassung Seite und fügt sie in die aktuelle URL und leitet auf die neue URL.
    Zwei Noten:
    Referral URL ist, was ich benutze
    denn ich weiß nicht, Ihre internen Variablen für eine aktuelle Sprache.
    Code welcher URL müssen nach einer Seite zu laden Kontrollen hat geladen, damit die Post-Daten zu verarbeiten korrekt durch das PHP-Skript. Ich denke, das kann auch fix umzuleiten, bevor Seite geladen wurde, die Dinge zu beschleunigen.

    Zum Beispiel, und während einige Update für dieses umgesetzt wird, Hier ist, was ich für eShop-Plugin benutzen, die Sprache Standardwert zurückgesetzt, wenn ich den Einkaufswagen und Einkaufswagen eShop clik Seite wird gezeigt,.
    Erste Exec-PHP Plugin muss installiert sein, um in der Lage sein PHP-Code ab Seite ausgeführt werden. Dann einfach diesen Code den Einkaufswagen Seite unten Shortcode, die schon da ist eShop. Code ist:

    Code funktioniert nur für eine URL Rewrite / en / Schema und sollte für alle Plugin mit einer gleichen Problem zu umgehen, die aber nicht getestet.
    Alles was Sie tun müssen ist, finden Sie eine Seite generiert, die Sprache zu einem Reset standardmäßig und legte angesichts Code am Ende des Seiteninhalts.
    Exec-PHP Plugin oder ähnliches muss installiert sein.

    Dass alle, wenn ich nicht falsch, alles, was zu tun ist, bin ich irgendwie umsetzen bestimmten Code zu jeder Seite und laden umleiten oder laden Sie sie zu einer bestimmten Sprache eine, wenn Sprache nicht existiert überprüfen.

    Mit der Festlegung dieser Transposh wold haben ein viel größeres Potenzial Nutzerbasis.

  36. #67 von Marko am August 15, 2010 - 2:59 pm

    Es ist mir wieder …. PHP-Code wurde so gestreiften Ich bin Entsendung es hier wieder, aber modifiziert … hoffe, dass es sinnvoll sein, kopieren und einfügen.

  37. #68 von Marko am August 15, 2010 - 3:02 pm

    Kein Glück .. ok … Ich versuche noch einmal, wenn nicht funktioniert und niemanden interessiert kontaktieren Sie mich über E-Mail…

    Funktion curr_page_url() {
    $PageUrl = 'http';
    wenn ($_SERVER["HTTPS"] == “auf”) {$PageUrl .= “mit”;}
    $PageUrl .= “://”;
    wenn ($_SERVER["SERVER_PORT"] != “80″) {
    $PageUrl .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].”:”.$_SERVER["SERVER_PORT"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
    } sonst {
    $PageUrl .= $ _SERVER["SERVER_NAME"].$_SERVER["REQUEST_URI"];
    }
    Return $ PageUrl;
    }
    Funktion insert_in_arr($Array, $new_element, $Index) {
    $start = array_slice($Array, 0, $Index);
    $Ende = array_slice($Array, $Index);
    $Start[] = $ New_element;
    $new_url_arr = array_merge($Start, $als);
    $new_url = implode(“/”, $new_url_arr);
    return $ new_url;
    }
    $Überweisung = $ _SERVER['HTTP_REFERER'];
    $url_arr = explodieren(“/”,$Verweisung);
    $code = $ url_arr[3];

    $curr_url = curr_page_url();
    $url_arr = explodieren(“/”,$curr_url);
    $curr_code = $ url_arr[3];

    wenn(strlen($curr_code) != 2){wp_redirect(insert_in_arr(explodieren(“/”,$curr_url), $Code, 3));}

    • #69 von Ofer am August 30, 2010 - 1:08 am

      Hallo,

      Erste, die Kreditvergabe ist mir ein Vergnügen, Sie verdiente es

      Ihre Idee ist auf jeden Fall lohnt ein Blick in diese, Die erste Bemerkung ich dir geben kann ist, dass eine Funktion für das existiert
      transposh_utils::get_language_from_url
      Diese gelten auch für die Nutzer über die lang =?? Parameter-Format
      Außerdem können Sie sich wahrscheinlich ändern die Zielsprache und vermeiden Sie die Umleitung, aber dies erfordert Tonnen mehr Tests

      aber, gibt es ein Problem mit diesem Ansatz, und es ist, dass, wenn Sie in eine andere als Standard-Sprache und wird versuchen, wieder auf default, Sie werden nicht in der Lage sein, dies zu tun… und ich habe keine Ideen, wie fix, dass. Es gibt auch Plugins mit ein paar Umleitungen, die ähnliche Probleme erzeugen wird

      Gerne mehr von Ihren Erfahrungen mit diesem Code und andere Ideen zu hören

  38. #70 von Marko am August 15, 2010 - 3:04 pm

    OK es funktioniert, müssen nur PHP öffnenden und schließenden Tags.

  39. #71 von Morgendämmerung am August 20, 2010 - 11:05 am

    Great mod es auf dem Blog für Unternehmen verwendet 18 Monate, aber der Chef hat mir gesagt, um es zu entfernen, weil es die falsche Flagge für Englisch, zeigt. Ich weiß, es ist leicht, die Flagge für Englisch, der Union Jack zu ändern, anstatt die amerikanische Flagge, Aber das Problem ist, jedesmal wenn Sie aktualisieren die mod es greift auf die falsche Flagge.
    Ich mag dich verwendet zu glauben, dass Englisch aus Amerika kam, bis mein Chef hat mich darauf hingewiesen dem englischen Langauge ist etwa 1500 Jahre alt. Die Mayflower nicht landen in Amerika bis 1620 was nur 390 Jahre her, dass bedeutet, die Engländer Englisch sprechen über 1,100 Jahre zuvor war es in Amerika sprach. Ich vermute, das ist, warum sie es nennen Englisch nicht American.
    Ich hoffe, ich kann diesen mod wieder auf den Unternehmens-Blog gestellt und Sie werden diese in alle zukünftigen Updates korrigieren.

    • #72 von Ofer am August 30, 2010 - 12:44 am

      Die Antwort hat ein paar Teile:
      1. Die locale ich für das Plugin benutze ist und nicht de_DE de_DE, so – Farbe und Farbe nicht
      2. Ich mag es besser, und seine leicht veränderbar
      3. Der Union Jack ist viel höher als die der englischen Sprache, sollte ich die englischen Königshaus Banner statt?
      4. Fühlen Sie sich frei, um Code, um das Plugin, das eine grafische Benutzeroberfläche für die Auswahl einer Fahne für die Sprache unterstützt hinzufügen, wenn ihr gute, es wird ein integraler Bestandteil der Software und Ihre Probleme werden wird vorbei sein? ok?

      Viel Glück

  40. #73 von Morgendämmerung am September 1, 2010 - 1:42 pm

    Es sollte keine Notwendigkeit, eine Fahne zu wählen. Was de_DE de_DE und es gibt keine solche Sache wie US-Englisch ein besserer Begriff wäre englischen Slang werden.
    Wie für viele 3. Sie haben Sie sich selbst dumm aussehen, Ich schätze, Sie denken, die amerikanische Flagge ist 1500 Jahre alt.

  41. #74 von Ben Benjamin Teacher am September 15, 2010 - 11:15 am

    Awesome Plugin! Planung zu nutzen etwas mehr Zeit, bevor spenden, aber anfangs wollte ich sagen, “Dank!”

  42. #75 von Marko am Oktober 4, 2010 - 10:39 am

    Hallo bieten …
    In Bezug auf meinen früheren Post über die Umstellung auf Sprache und nach Vorlage Ihrer Antwort Standard.
    Einfach reden, Ich was url Überwachung Skript, um alle URLs überwachen und fügen Verweisung Seite lang Code hat, wenn es fehlt, und dann auf diese URL umleiten. Wenn ein lang-Code in der URL-Skript existieren nichts denn es bedeutet das Plugin richtig funktioniert und alles ist fein. Wenn es keine lang-Code in Befassung Seite nichts passiert weil es bedeutet, es ist eine Standard-lang.
    Problem mit diesem, Sie weisen darauf hin, dass dies verhindert Zurückschalten auf Sprache Standard. Vielleicht Lösung für dieses Vorgehen ist ein Standard lang Flagge führt so zu modifizieren, dass Skript kann erkennen, dass eine Standard-Sprache Flagge geklickt wurde. Dann, nur in diesem Fall pflegt sein Skript etwas hinzuzufügen url.
    Hope you get the idea, sorry, wenn ich etwas vermissen, Ich bin kein Programmierer.

    Neben dieser, Ich bemerkte, dass slowenische Flagge ist nicht gut, und dass seit der Version 0.6.3. Ich kann einfach nicht in editierbare Verzug. Ich bin derzeit mit auf wpmu installieren, aber auch versucht, auf frischen wp installieren ohne Glück.

    Weil ich es nicht geschafft, ein Wort über wpmu auf Ihrer Website finden, Vielleicht möchtest Du wissen, dass ich getestet habe dein Plugin auf wpmu und festgestellt, dass Werke fast vollständig. Nur was nicht funktioniert ist die Übersetzung der Geschichte, die nur auf Haupt-Website und Netzwerk-Aktivierung, die wp Problem nicht deins ist. Ansonsten, Plugin ist 100% wpmu kompatibel.

    Zur Reduzierung der Datenbankgröße und das Management vereinfachen, Ich kümmere mich auch zu einer trasposh_db.php modifizieren, so dass alle Seiten gleich wpmu Übersetzung translation_log Tabelle verwendet. Dieser Weg ist auch möglich, Übersetzungen zwischen den Standorten, die großen Nutzen, wenn Websites der gleichen Art sind und die Nutzung einer gleichen Menge von Wörtern ist Teilen, wie Wohnung mieten Websites.
    Auch, Übersetzung Geschichte funktioniert jetzt aber Benutzerkennung anstelle von Benutzernamen aufgeführt, mit Ausnahme einer Haupt-Website Benutzer.
    Wenn Sie diese interessante, Sie können es in der nächsten Version enthalten. Änderungen sind wirklich kleine.

    Danke fürs Zuhören
    Marko

Kommentare geschlossen