Posts Tagged WordPress plugin
Fersiwn 0.8.2 – 3 blynyddoedd, 66 ieithoedd, 1 wordpress
Postiwyd gan ofer yn Negeseuon Cyffredinol, Datganiad cyhoeddiadau, Diweddariadau meddalwedd ar Mawrth 6, 2012
Mae wedi bod tair blynedd (a thri diwrnod, a deg ar hugain tair awr) ers y fersiwn cyntaf o ategyn Transposh wedi cael ei darlledu ar y gadwrfa ategyn wordpress.org.
Amser yn hedfan yn sicr.
Mae hyn wedi bod yn y flwyddyn naid 1eg (29Chwefror) a blwyddyn naid go iawn ar gyfer Transposh. Mae'r ategyn wedi ei llwytho i lawr o'r storfa dros 50,000 gwaith eleni ac mae wedi gwneud cynnydd cyson o nodweddion a chyfanswm nifer o ieithoedd gefnogir. A heddiw gan ychwanegu Hmong Daw ni yw'r ategyn cyntaf i gefnogi nifer cyfanswm o 66 ieithoedd.
Roedd hwn yn wirioneddol ddiddorol (fel yn, cael bywyd diddorol) flwyddyn ar gyfer y diwydiant cyfieithu awtomatig a ategion, lle mae Google wedi gostwng bron eu cefnogaeth API (yn unig i newid i fodel cyflog) tra Bing a osodir terfynau newydd. Transposh wedi llwyddo i oresgyn y newidiadau hynny, er na ategion eraill yn goroesi.
Beth sydd gan y dyfodol ar gyfer Transposh? Rydym yn araf berwi rhai pethau newydd, gweithio ar ein gweledigaeth i wella cyfieithu gwefan, pryd y bydd pethau yn barod – byddant ar eu. Yn y cyfamser, eich cefnogaeth barhaus yn bwysig i ni, weithiau e-bost syml gyda “eich ategyn yn wych” gyrru i ni barhau. Felly, os ydych yn credu ein bod yn gwneud yn dda, ysgrifennu atom, os ydych yn credu y dylem wella pethau, darparu nodyn i ni, ac os ydych yn credu ein bod yn sugno, byddwn yn methu â deall pam eich bod wedi darllen y neges hon hyd at y pwynt hwn
Gan ddymuno i ni ein hunain 4edd flwyddyn fawr, efallai y bydd yn dod i ben gyda chacen mwy
Fersiwn 0.7.5 – Y diwrnod hiraf ++
Postiwyd gan ofer yn Datganiad cyhoeddiadau ar Mehefin 22, 2011
Un diwrnod ar ôl yr haf wedi cychwyn yn swyddogol yn hemisffer y gogledd, rydym yn falch o gyflwyno fersiwn 0.7.5 o'n ategyn. Mae'r fersiwn hwn yn ychwanegu cefnogaeth i'r ieithoedd newydd a gafodd eu cefnogi fel y cyhoeddwyd heddiw gan Google Translate - Bengali, Gwjarati, Kannada, Tamil Telugu a.
Cyn rhuthro i ychwanegu rhai ieithoedd ar eich blog, os gwelwch yn dda yn cael eu hatgoffa bod y rhai ieithoedd yn defnyddio procsi Ajax er mwyn gweithio yn gywir, sy'n golygu eu bod yn creu llwyth ar eich gweinydd ar y cyfarfyddiad cyntaf gyda llinyn cyfieithu newydd (ei orfodi i nol y cyfieithiad o Google). Felly, chi sy'n dewis, ond rydych wedi cael gwybod…
Bellach yn fwy y fersiwn hwn yn ychwanegu y dewis i beidio â gor-redeg y locale ddiofyn gyda iaith ddiofyn Transposh yn, ymddygiad hwn(newydd ar 0.7.4) caniatáu defnyddwyr MU i gael tudalennau gweinyddol yn eu hiaith eu, ond ar y llaw ddig defnyddwyr eraill sy'n awyddus i reoli'r safle mewn iaith wahanol na'u ddiofyn, awr, felly mae hyn yn ffurfweddu.
Rydym hefyd wedi gwella y UI cyfieithu, y botymau a blaenorol nesaf yn awr yn arbed newidiadau a wnaed, ac ni fydd y deialog yn cael ei ail-ganolbwyntio ar y botymau glicio yma.
Rydym yn gobeithio y byddwch yn mwynhau y fersiwn hwn.
Fersiwn 0.7.4 – Mae'r fersiwn springy
Postiwyd gan ofer yn Negeseuon Cyffredinol ar Mehefin 4, 2011
Mae'r datganiad hwn yn dod mewn ychydig yn hwyr ar ein hamserlen. Ond mae'n eisoes yn torri ein record sengl diwrnod lawrlwytho gan groesi'r 500 marc.
Mae'r datganiad hwn er fach o ran eu natur oes gan rhai ychwanegiadau 'n glws.
Cyntaf, yr iaith ddiofyn a osodwyd yn drech Transposh awr yr un sydd wedi ei osod yn WP_LANG cyson y, mae hyn yn caniatáu i arsefydliad MU WordPress lle y gall pob safle'n cael ei reoli mewn iaith gwahanol ar yr ochr gefn. Un o nodweddion yr wyf yn mwynhau gan ganiatáu yn olaf fy plentyn i gael ei flog personol mewn iaith y gall ei reoli.
Rydym wedi ychwanegu shortcode tp sy'n galluogi i allbwn yr iaith Transposh cyfredol, er nad yw'n swnio fel lawer, hyn yn ychwanegiadau bychain yn caniatáu i arddangos delweddau gwahanol ar gyfer gwahanol ieithoedd, gallwch ddarllen am y peth yma.
Ychwanegiad o ychydig gysonion yn ein cod parser, yn awr yn caniatáu coders (Nid yw defnyddwyr) i newid ein hymddygiad parser i dorri ymadroddion ar ddarnau mwy, gweld frig ein parser.php ar gyfer dogfennaeth.
newidiadau mwy a bug chwilfriwio cynnwys:
- Fframiau cynnwys Bydd tudalennau tu mewn yn awr yn ceisio cynnwys iaith briodol
- Nam sefydlog gyda defnyddio'r unig =”a” paramedr o'r shortcode tp a wnaeth datrysiadau anghywir o iaith wreiddiol pellach yn dosrannu
- Ychwanegwyd cyfieithiad Almaeneg gan Beelens Jenny o professionaltranslation.com
Mwynhewch y fersiwn, dywedwch wrth eich ffrindiau am y peth, peidiwch â dweud wrth eich gelynion unrhyw beth, ymgynghori â'ch chyfreithwyr os ydych wir eisiau a pheidiwch ag anghofio pa mor bwysig yw eich teulu.
PS: Rydym yn gwybod am y deprecation Google Translate drefnwyd API a ategyn fydd yn dal i weithio, Bydd y manylion yn cael eu datgelu yn y fersiynau dyfodol.
Fersiwn 0.7.3 – Shortcodes cymorth
Postiwyd gan ofer yn Negeseuon Cyffredinol ar Mawrth 25, 2011
Heddiw, rydym wedi rhyddhau fersiwn 0.7.3 sy'n ychwanegu cymorth ar gyfer y tu mewn swyddi shortcodes wordpress, Gall hyn gael ei ddefnyddio i wneud rhai pethau daclus ac yr ydym wedi creu y fideo uchod, felly os ydych wedi pum munud am ddim ac yn ddim byd gwell i'w wneud, dim ond wylio'r fideo. Fel arall, byddem yn recommand ddarllen y ddogfennaeth yn http://trac.transposh.org/wiki/ShortCodes.
Mae rhai bug chyfyngderau mwy eu hychwanegu at y datganiad hwn, bennaf lleihau'r llwyth (a dyblygiadau) y gallai botiau greu ar olygu tudalennau, a dileu ffeiliau sesiwn ddiangen ar gyfer botiau.
Mwynhewch y fersiwn!
Fersiwn 0.7.2 – Mae'r trydydd yn dod
Postiwyd gan ofer yn Negeseuon Cyffredinol ar Mawrth 1, 2011
Rydym wedi rhyddhau fersiwn newydd 0.7.2 gydag ychydig bug chyfyngderau a thri ychwanegu cyfieithiadau at yr ategyn.
- Eidaleg cyfieithiad gan Marco Rossi
- Persian cyfieithiad gan Sushyant Zavarzadeh
- cyfieithu Sbaeneg gan Angel Torres
Dwy flynedd (a diwrnod) wedi mynd heibio ers fersiwn 0.0.1 ei ryddhau ac un flwyddyn ers fersiwn 0.4.3 ei ryddhau. Yn y flwyddyn rydym wedi mwy na 32,000 downloads o gymharu â 13,000 yn y flwyddyn cyn, ac mae gennym fwy o nodweddion ac ychydig yn fwy tyfu i fyny cynnyrch.
Rydym yn awyddus i ddathlu'r diwrnod ag 'r gollwng y gwasanaeth dirprwy, ond yn anffodus, bydd hyn yn oedi ychydig yn, Fodd bynnag, – y gweinyddwr hwrdd 24GB ymroddedig o'r diwedd i fyny (cynnal y safle hwn) a byddwn yn fuan yn barod i rumble. Edrych ymlaen at eich syniadau, awgrymiadau, geiriau caredig ac unrhyw beth efallai yr hoffech i ni daflu yn.
Tîm Transposh.
Fersiwn 0.6.7 – Beth sydd nesaf?
Postiwyd gan ofer yn Datganiad cyhoeddiadau, Diweddariadau meddalwedd ar Rhagfyr 18, 2010
Ddoe rydym wedi rhyddhau fersiwn 0.6.7. Mae'r fersiwn hon yn cynnwys ychydig o fân atebion, ar gyfer y gallu i gyfieithu ymadroddion mwy pan nad google yn canfod ffynhonnell yr iaith yn gywir, ac am y gallu i gynnwys cysylltiadau uniongyrchol i ffeiliau statig (Bydd rhai sy'n achosi 301 ailgyfeirio o ddigwydd).
Fodd bynnag, yr hyn sy'n fwy pwysig yw ein bod o'r diwedd wedi cael eu gallu glanhau ein cerrig milltir, a gosod y gerau yn cynnig llawn ar gyfer y fersiwn mawr nesaf o Transposh – a fydd yn cael ei 0.7. Bydd Ffocws y fersiwn hwn yn welliant mawr i'r cyfieithydd rhyngwyneb frontend, ac yr ydym wedi rhoi'r gofynion ar gyfer hyn ar-lein yn ein safle datblygu yn http://trac.transposh.org/wiki/milestones/0.7. Mae pawb sydd am ddylanwadu ar y fersiwn nesaf ei groesawu i olygu a rhoi sylwadau am y dudalen wiki neu greu docyn i ni. Byddwn yn adolygu pob cais ac yn ceisio ffitio i mewn i'r amserlen.
Ar rai newyddion eraill, hoffem ddiolch i Colnect, ein noddwr newydd i gyfrannu yn vps newydd ar gyfer Transposh fydd, gobeithio, yn gwneud y safle yn mynd ychydig yn gyflymach. Rydym hefyd wedi ceisio defnyddio cloudflare i wella ein gwasanaeth, fodd bynnag yr ydym yn cael canlyniadau cymysg â hynny, felly os ydych yn cael unrhyw broblemau mynediad at y wefan hon, rhowch wybod i ni.
Diwethaf ar yr agenda, fersiwn alffa o'n ategyn gyfer blogger ar y gwaith, os oes gennych safle ar blogger ac eisiau ychwanegu ato cyfieithu, cysylltwch â ni.
Fersiwn 0.6.6 – Yn olaf! datganiad diogelwch
Postiwyd gan ofer yn Datganiad cyhoeddiadau ar Tachwedd 12, 2010
Hoffem ddiolch i Joshua Hansen a Caveza Scott am eu cymorth wrth adnabod ac yn ein helpu debug ddau XSS agored i niwed a oedd â'r potensial i ddefnyddwyr yn effeithiol gan ddefnyddio porwr Rhyngrwyd archwiliwr gyda fersiynau is na'r 8, neu pan amddiffyn XSS oedd yn benodol i ffwrdd. Rydym yn osgoi y annog i alw y fersiwn hwn 0.6.6.6 ac ailgychwyn y polisïau yn rheolaidd enwi. Nid yw rhai gwendidau yn peri unrhyw risg i webmasters neu hosters ddefnyddio Transposh, ond i ddefnyddwyr a allai ymddiriedolaeth sgriptiau o'r safleoedd hyn drwy ddefnyddio'r cyfrwys XSS dull.
Mae'r datganiad hefyd yn bwndeli ddau newid arall a oedd wedi ymrwymo eisoes ac y byddai wedi aros yn ôl pob tebyg am ryddhau yn ddiweddarach fel arall, y cyntaf fod yn welliant bach i'r parser, cefnogaeth gan alluogi i rai mwy html “endidau torrwr” fel ’a gafodd eu creu gan feddalwedd geisio oresgyn y defnyddiwr, hoffem ddiolch archon810 ar ei helpu yn adroddiad hwn nam.
Diwethaf ond nid y lleiaf yw newid yn y gefnogaeth i Google generadur XML Sitemaps, y stribed wedi un llythyr dynnu er mwyn cael cymorth priodol ar gyfer php5.3, ac ar newyddion da eraill, y fersiwn nesaf 4 ategyn hwn wedi cefnogi a adeiladwyd eisoes, fersiwn hwn hefyd yn helpu yn torri'r cyfyngiadau url 50k bod rhai defnyddwyr wedi. Felly, rydym yn diolch i Arne Brachhold ar ei waith mawr ar y prosiect hwn.
Felly, pawb, mynd ac uwchraddio! dim ond am ddod o hyd i lun er mwyn cyd-fynd â swydd hon yn gymaint o ffit anodd.
Fersiwn 0.6.3 – Gettext Integreiddio
Postiwyd gan ofer yn Negeseuon Cyffredinol ar Medi 1, 2010

Gettext gwneud yn haws cyfieithu
Mae'r fersiwn newydd wedi dau newid mawr a llawer o bug chyfyngderau cynnwys.
Y newid mwyaf pwysig yw integreiddio chan 'r plugin gyda'r system Gettext WordPress, sef y ffordd WordPress (a rhai themâu a plugins) ddarparu fersiynau lleol eu hunain. Mae hyn yn cael ei wneud gyda chwpl o ffeiliau (.po ffeil o'r enw .mo / oherwydd eu estyniadau) sy'n cynnwys rhestr o linynnau cyfieithu bod y meddalwedd yn cynnwys.
Beth Transposh yn awr yn ei wneud yw dweud defnyddio ffeil, felly os oes gennych 'r rengau a cyfieithu WordPress i Sbaeneg, byddant yn cymryd blaenoriaeth a bydd Transposh ddefnyddio'r ffeiliau i wneud y cyfieithiad o'r rhyngwyneb i Sbaeneg. Pam mae hyn yn well? mae yna ychydig o resymau, un yw bod weithiau yn galluogi cyfieithiadau lle y maent yn eu blaen yn amhosibl, arall yw bod y cyfieithiad yn ddynol seiliedig a ystyrir yn fwy cywir, a'r olaf yw y gall yn glir amwysedd yn enwedig mewn llinynnau byr megis enwau diwrnod y mis byrfoddau a.
Sut i gael y .po .mo rengau /, a mwy o wybodaeth am sut y gall y gwaith hwn ar gael yn http://trac.transposh.org/wiki/UsingGetText.
Mae'r nodwedd hon hefyd yn cynnwys rewrite y system storio mewn chof chan 'r plugin, sydd erbyn hyn yn cefnogi xcache a eaccelarator yn ychwanegol at y fersiynau blaenorol APC cymorth. Mae'r fersiwn hon yn defnyddio mwy o gynrychiolaeth cryno o'r data sy'n gwella perfformiad a lleihau chof chynefod.
chyfyngderau Mwy yn y fersiwn:
- Bydd Tags o'r cwmwl tag yn awr yn cael ei gyfieithu gyda màs cyfieithu
- Atgyweiria achos y cyfrwys “nid pennawd plugin dilys” mater, os ydych yn cael “Default” ddwywaith a restrir yn eich dewis lleoliadau widget, os gwelwch yn dda ddilea 'r ffeilia widgets tpw_deafult.php /
- Atgyweiria achos MS gyfieithu tuedd i ychwanegu gofod ychwanegol i gyfieithu canlyniad
- bug sefydlog gyda rhestr gyda baneri css widget atal barn baneri
Rydym hefyd wedi newid cynllun y safle hwn ychydig fel y gallwch weld y porthiant datblygu a newidiadau mewn mwy o amser real ffasiwn.
Aros am eich feedbacks ar y fersiwn.
Update: A bug Darganfuwyd y pryd yn arfer 'r plugin heb caching, os oes gennych ailadrodd cyfieithiadau, neu nad ydych yn gallu gweld a wnaed yn flaenorol chyfieithiadau, os gwelwch yn dda reinstall 'r plugin o wordpress.org, r plugin mae sefydlog erbyn hyn. Ddiolch Nicholas ar gyfer adrodd hwn.
Fersiwn 0.6.1 – Integreiddio Buddypress ddyfnach
Postiwyd gan ofer yn Datganiad cyhoeddiadau ar Awst 2, 2010

Buddypress, am fod yn ffrindiau?
Mae'r fersiwn hon yn cynnwys cymysgedd o nodweddion newydd a chwpl o bug chyfyngderau i'r teulu i gyd, mwyaf nodedig yw ychwanegol o gefnogaeth buddypress dyfnach sy'n cyflwyno cymorth i ffrwd gweithgarwch mewn gwahanol ieithoedd. Mae hyn yn golygu, pan oedd sylwadau defnyddiwr ar swydd gan ddefnyddio fersiwn gwahanol i'r un gwreiddiol – Bydd y nant gweithgaredd yn cael ei gyfieithu yn briodol (rhoi i chi osod cyfieithu iaith ddiofyn). Bydd y ffrwd hefyd yn dangos cyfieithiadau a wnaed gan ddefnyddwyr logged i mewn. Rydym yn awr hefyd grŵp ar gyfer y plugins defnyddwyr ar y safle buddypress yn http://buddypress.org/community/groups/transposh-translation-filter-for-wordpress felly os ydych yn defnyddio ddau a chariad yn eu, gennych y lle i ddangos cariad hwn, os ydych yn eu casáu ac yn mynd yno cewch ein drueni.
Nodwedd arall yr ydym yn ychwanegol diolch i Yoav cyflwyniad yn y gefnogaeth ar gyfer themâu RTL sydd mewn gwirionedd yn cael RTL cymorth a adeiladwyd yn (fel 2010, ac y thema ball buddypress). Eich Hebraeg, Arabeg, Cael, Bydd Urdu a defnyddwyr Iddeweg fod mor hapus byddant yn gwneud heddwch byd mor gyflym ac yn rhoi'r gorau i wneud nukes a gefiltes.
chyfyngderau eraill yn cynnwys
- Atgyweiria gyfer ms cyfieithu a chymeriadau Lladin nad ydynt yn (ooops)
- Atgyweiria rewrite urls a chyfieithu mater url wrth ddefnyddio strwythur arfer (ee. pan ddodiad ag. html) (ddiolch Claudio)
- Ni fydd Auto cyfieithu yn gweithio mewn modd golygu os cyfieithu auto yn mynd i ffwrdd (wps arall)
Gobeithio y byddwch yn mwynhau y datganiad hwn fel ag yr ydym yn ei wneud.
Fersiwn 0.6.0 – Mynd o gyflym i cyflymach
Postiwyd gan ofer yn Datganiad cyhoeddiadau, Diweddariadau meddalwedd ar Gorffennaf 29, 2010

yn gyflym ond yn awr yn gynt
Mae'r fersiwn hon yn gollwng mawr, ac mae llawer o bethau newydd yn y datganiad hwn. felly yn gadael i ddod dros y rhestr o eitemau
- Erbyn hyn, mae cefnogaeth ar gyfer cyfieithiadau swp auto sy'n gwneud cyfieithiadau yn gyflymach ac yn gwella profiad y defnyddiwr, flaenorol Transposh wedi i lwytho sgriptiau gan y backends auto cyfieithu amrywiol ac yna byddai'n ailadrodd ar yr un ymadroddion gan un i gael cyfieithiadau, awr y rhai yn cael eu grwpio gyda'i gilydd i leihau nifer y ceisiadau a wnaed, y ffaith nad oes unrhyw sgriptiau allanol yn cael eu llwytho lleihau cymhlethdod ac yn gwella cyflymder.
- MSN (bing) cyfieithydd yn oes ei angen bellach yn allweddol, gan eu bod wedi uwchraddio eu API a newid i ddefnyddio allwedd cais, alli awron jyst ddethol 'r ball peiriant cyfieithu ar y, os nad yw hyn beiriant ar gael ar gyfer yr iaith honno – Bydd Transposh cyrchfan i ddefnyddio'r un arall.
- Transposh Google Proxy ei gynnwys yn awr i alluogi cyfieithu i ieithoedd lefel Alpha o Google (â 5 ieithoedd newydd a gefnogir – Armenia, Azerbaijani, Gwlad y Basg, Georgaidd a Urdu) – proxy hwn wedi ei leoli y tu mewn i'r plugin a redirects ceisiadau i google chyfieitha chan 'ch gweinyddwr caniatáu i'r script i'w defnyddio. Mae'r broses hon yn araf – ei fod yn cynyddu'r baich ar eich gweinyddwr – ac nid argymhellir yn gyffredinol iawn, a bydd yn cael ei ddileu cyn gynted ag Google wasg yn yr ieithoedd hynny i'r defnydd cyffredinol. Ond os oes gennych yr angen brys i gyfieithu eich safle i bobl Azeri, o leiaf, gallwch wneud hynny.
- Gall y logo Transposh a backlink awr yn cael ei dynnu oddi ar y widget, os ydych chi'n dewis yr opsiwn hwn – Bydd Transposh ymgais i wneud rhywfaint o arian o le ad presennol ar eich tudalennau gyfieithu yn unig, Bydd yr arian hwn yn ein helpu yn ein datblygiad egni, os nad ydych eisiau colli unrhyw arian o'ch ads, jyst cadw y cyswllt. Mae'r termau yn ddarllenadwy yma.
- Mae'r gyfieithu pob botwm yn ei newydd wedd hefyd yn, a dylai fod yn llawer cyflymach ddefnyddio sypynnu.
Mae cyfran arferol o bug chyfyngderau yma, a hoffwn ddiolch i Rogelio a Marko am eu sylwadau craff a chyfraniad i trwsio bygiau. Gwnaed ymgais ar y pennawd plugin amryfusedd, ond gan na allwn ei atgynhyrchu nid ydym yn gwybod os bydd yn gweithio, felly croesi ein bysedd. Os bydd hyn yn rhyddhau ei dorri yn wael i chi, os gwelwch yn dda adroddiad hwn ar y sylwadau yma, creu tocynnau i ni yn ein trac. Bug ni ar ein cyfrif Twitter neu ein tudalen facebook neu drwy ffonio ein cafell phones, ddelfrydol ar 3 ar. Gallwch chi bob amser yn mynd yn ôl i'r fersiwn blaenorol, nid ydym yn cael eu tramgwyddo.
Rydym yn gobeithio y byddwch yn mwynhau y fersiwn hwn.








'N ddiweddar Sylwadau