Versió 0.6.4 – El sabater no és descalços


Image by Matt Mullenweg

Matt i jo

Aquesta vegada estem units per ningú més que Matt Mullenweg, el creador de la plataforma WordPress.

En la següent entrevista totalment falsa, Matt ens ajudarà a tots entenem el que és nou en 0.6.4:

Ofer: Hola Matt, Com estàs avui?
Matt: Mai he estat tan emocionada sobre un punt 0.01 llançament d'un plug-in abans de!
Ofer: Per què és que?
Matt: Crec que finalment està aconseguint l'esperit de wordpress en aquesta versió
Ofer: Sóc?
Matt: Sí, que per fi la integració amb la plataforma en lloc de tallar al seu voltant, A mi m'agrada el fet que finalment es van prendre el temps i va fer el seu plugin pàgines de la interfície i l'administració traduïble, i ja que són tan bons, s'obté un bloc gratuït!
Ofer: Gee, gràcies! ara com vaig a arribar a altres persones per fer les traduccions de la meva plugin?
Matt: Simplement pregunti als usuaris a fer això, Estic segur que els donen crèdit.
Ofer: Digues que tot l'assumpte sobre Poedit i aquestes coses?
Matt: Anem, com jo sempre dic, hi ha un plugin per que! I probablement hauria de saber ja que ho va traduir a tu mateix i contribuït algunes correccions menors.
Ofer: Vols dir que codestyling localització?
Matt: Sí, que és el que, qualsevol persona pot utilitzar-. Però tinc una pregunta per a vostè
Ofer: Per a mi?
Matt: Sí, Per què no s'utilitza per fer que Transposh?
Ofer: Realment no veig la raó, com ja hi ha un gran plugin perquè, Per què repetir?
Matt: Veig que vostè està aconseguint finalment.
Ofer: Com ho?
Matt: L'esperit de wordpress, compartir, cura, de codi obert, i l'amor lliure.
Ofer: Això espero, moltes gràcies per estar amb nosaltres.
Matt: Gràcies, la propera vegada, si us plau, em entrevista en una de les principals característiques, si hagués de fer entrevistes falses per cada menor d'edat plugin versió en wordpress, Mai vaig a tenir temps lliure per a millorar la realitat de wordpress i arribar a wordcamps.
Ofer: Es donaran compte, gràcies de nou!

Bé, Matt, gràcies per estar amb nosaltres, també algunes característiques afegides a aquesta versió és la traducció llatina va afegir (amb el suport de traducció de Google), tres idiomes nous afegits a Bing traduir. La capacitat de desactivar la integració gettext on causa problemes, amb algunes correccions d'altres.

Com sempre – esperem que gaudeixin d'aquesta versió

, , , , , , ,

  1. #1 per Col.leccionista el D'octubre 18, 2010 - 2:08 a

    Entrevistes falses són grans, especialment per als lectors ràpids ignorant el menor “entrevista falsa” Tingueu en compte abans de llegir ;)

    Ara, permetre als creadors plugin per traduir els seus plugins amb Transposh?

    • #2 per ofer el D'octubre 18, 2010 - 2:14 a

      Gràcies,
      A la seva pregunta, a, no, that’s what codestyling localization plugin does, però, – que ara permet als usuaris traduir el nostre plugin

(No serà publicat)


*