Версия 0.3.7 – Фуражите, които фуражи


Тази нова версия придава особено значение на коригиране на RSS "П. Р. Славейков. Настройки като GUID и език са в процес на определени правилно. Бих искал да благодаря Кевин Харт за неговата помощ и подкрепа в заковаване на тези въпроси. Други подобрения са направени на анализаторите, които ще се премахнат излишни фрази от които са преведени (като [....]).

Както винаги – виж пълния промяна Вход.

, , ,

  1. #1 от George Blake за Декември 7, 2009 - 3:02 ч.

    Thank you for this translator plug in. I looked at 36 pages of translator plug ins and this is the one I chose for all 18 of my wordpress blogs.

  2. #2 от Ansis за Декември 8, 2009 - 3:18 в

    Страхотен плъгин. Thank you for creating it. Имам 1 issue though (виж http://www.latvijaskeramika.lv/en) – the plugin does not translate page titles (those in the top blue bar in internet explorer and in Google search results. I thought it was related to All in one SEO plugin, disabled it but still the same. Tried latest version 0.3.7- the same. I see titles translated in this page. What could be the problem?

    • #3 от ofer за Декември 21, 2009 - 8:53 в

      Здравейте
      Titles are hidden elements in html, so in order that they will be translated their phrases need to be pre-translated, the easiest way to do this is to repeat the title somewhere inside the page
      Успех

(няма да бъде публикуван)