Постове маркирани WordPress Plug-in
Версия 0.5.5 – BuddyPress Поддръжка
Публикувано от ofer в Общата Съобщения за Юни 18, 2010
Знаете ръката си vuvuzelas още за WordPress 3.0 пускане? Сега можете да направите това и да се наслаждавате на факта, че последните Transposh плъгин за WordPress предлага поддръжка на новата WordPress, и като бонус, подкрепа за BuddyPress. Тази подкрепа за BuddyPress сега означава, че URL адреси, генерирани и отговорите от него сега ще се превежда.
Още промени включват допълнителна подкрепа за условията, които направиха UI неприложими, , когато за инструменти, например JQuery е използвана с някои плъгин или тема, сега – ние сме в състояние да работи.
Както по-рано, тъй като новите голяма версия на WordPress е вън, Ние сме отпадане официална подкрепа за по-старите WordPress 2.8 версия, на приставката трябва да продължи да работи, но тя няма да бъде тестван и кръпка за тази версия и ви препоръчваме да ъпгрейд.
Както винаги – Искаме да ви изслушва, какви функции искате? и кой отбор ще спечели Световната купа?просто капка коментар тук.
Версия 0.5.2 – Подобрени характеристики подкрепа само
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Април 21, 2010
Тази версия възникнаха няколко искания от многоезичен Blogger (най-вече два пъти linguals). Тази версия позволява предлага на оригиналния език за фраза (други от този по подразбиране) използване на HTML атрибут Lang.
Параграф / фраза маркирани с различен език от оригинала ще бъдат оставени непокътнати, когато на целевия език е равен на език маркиран, но ще бъдат преведени на други езици (дори и в езика по подразбиране – когато такава подкрепа е разрешен).
Например, следния израз е написан на иврит и заобиколен от участъка с Lang = той атрибут, Ако сте го прочетете на друг език, ще можете да го прочетете в този език (Английски език, включени).
Здравейте, На какъв език четете този параграф?
Сега също така е възможно да се използват за този клас only_thislanguage да отбележи някои точки да се показват само за читателите в дадена езикова. Промяната в поведението на тази версия е, че сега, Превод на опцията по подразбиране конфигурация версия ще бъде използвана единствено за не по подразбиране отбелязани точки (и мнения, виж по-долу по отношение на темата лепенки).
А кръпка ще бъдат предоставени на темата по подразбиране (не реши дали ще чака, докато версията 3 на WordPress) , която ще позволи маркировка оригиналния език определен пост, ние ще ви държа в течение.
Надявам се да се радвате на тази версия.
Версия 0.5.1 – База данни подобрения
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Април 11, 2010
Тази нова версия решава един много стар проблем с превода фрази по-дълъг от 255 символи. Тази промяна не е жертва на скоростта, а всъщност засилено с глоба в размер на вълната индексът на мач. Като работим върху база данни код ние също сме открили начин да се направи плъгин изпълнява много по-бързо (главно при APC кеширане не е използвана) къде сме сега групата много заявки за превод на база данни в една заявка.
По-малък бъг с етикети превод текстовото поле бе решен благодарение на Тимо.
Както винаги – Очакваме ви за обратни връзки.
Версия 0.5.0 – Архивиране
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Март 24, 2010
Днес ние имаме освободени v0.5.0 което е относително голяма промяна на приставка, която осигурява две функции, които са били поискани от много.
Първият от тях е включването на резервни копия на услуги в рамките на приставката. Можете да избирате между ръчно архивиране, като на резервната направи за теб всеки ден или да позволяват на гръб да се случи живо. Гръб е направено само за човека преводи, и в гръб живеят режим, плъгин просто изпраща нов превод на резервната услуги.
Това резервна служба работи на върха на Google AppEngine инфраструктура, така че си доста бързо и мащабируеми.
Втората характеристика е масата Превод съоръжение, сега са включени в Transposh страницата с настройки. Можете да удари “Превод Всички Сега” бутона и всяка страница и пост ще бъде преведена за вас, бавно, но сигурно. Имайте предвид, че преводът е направен от страна на клиента, и не на сървъра страна и с достатъчно латентност, така че няма страх от вашия сървър, злоупотребяващи с автоматични преводачески услуги.
В следващите версии към 0.6.0 версия ще се съсредоточи повече върху потребителя (преводач) опит и многоезичен блог wrtiting интеграции.
Вашите идеи са винаги приветствани, просто коментар тук или отидете в trac.transposh.org.
Версия 0.4.3 – Нашите WordPress плъгин годишнина
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Февруари 28, 2010
Една година и 13,000 файлове за изтегляне по-късно, Ние сме щастливи да освободи версия 0.4.3.
Тази версия носи по-съвместимост с някои теми и по-добър разбор на $ и % символи.
Всеки иска да познае брой изтегляния ще имаме през следващата година?
Версия 0.4.2 – Отговори?
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Януари 26, 2010
Какъв беше въпросът? Някой?
Може би – Дали този превод версия подкрепа от Хаити? Да
Може би – Мога Бинг превежда се използва за генериране на автоматично превежда? Да
Може би – Знаете завърши оптимизации и намалява скрипт размер на 1.5k когато Генерирай архивирана (с допълнителна функционалност)? Да
Надяваме се, че ще се радвате на това толкова, колкото ние.
Версия 0.4.1 – По-бързо за своите клиенти
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Януари 13, 2010
Тази нова версия включва на първата част от оптимизирането на опит клиентска страна с Transposh. Сега, вместо на натоварване библиотеки, които не могат да бъдат използвани, плъгин изберете да заредите тези при поискване. Първото нещо, което може да забележите е, че Google Translate API, Microsoft Превод API и JQuery API са само заредени, когато те са действително необходими. Сценарият, използван от Transposh също е с намален размер и сега е само 3KB на JavaScript. В следващия етап от оптимизацията ще се сключва за редактиране интерфейс част в отделен файл.
Дейности бяха направени за оптимизиране на. CSS файлове, с намаляване на броя на включванията, така че при нормални джаджа употреба ще има само един файл, използван.
Ако нещо паузи за вас, за всеки браузър или тема. Просто нека знаеш.
За съжаление, тази версия не включва поддръжка за JQuery 1.4 като има грешка в JQuery раздели интерфейс, който пречи на надграждането на този етап, Ние вероятно ще ъпгрейд, след като следващата версия на JQuery UI отива на живо.
Версия 0.4.0 – Честита Нова интеграции
Публикувано от ofer в Издаване съобщения за Януари 1, 2010
Тази нова версия предоставя интеграции с две от най-популярните WordPress плъгини. Първи, Google-XML-Сайткарти предоставя начин за създаване Сайткарти за работа с Google и Google Инструменти за уеб администратори, интегрирането създава за всеки сайт в Сайткарти допълнителни URL адреси за преведените страници. Тази интеграция се нуждае от просто пластир трябва да се извърши и с приставките, прочетете как в Често задавани въпроси, или се свържете с нас за да получите кръпка файл. Надяваме се, че бъдещите версии на Google-XML-Sitemaps ще се включи тази кръпка по подразбиране.
Вторият интеграция е с WP-Super-кеша , което осигурява механизъм за кеширане WordPress, този плъгин не е за хора със слаби сърца и предвижда силен механизъм за кеширане в замяна на тона на проблемите по пътя, инсталацията е трудно и интеграция е още по-трудно. Обаче, тази интеграция предоставя тази приставка потребител проста промяна, която изтриете кеширана страница на превод действие, Това не позволява преводи от случва няколко пъти и от потребителите, за да видите не са преведени съдържание (а в случай на Автоматичен превод, превода отново и отново).
Ако имате повече плъгини искате интеграция с, и вие имате идеи за това как (и може би някои код), просто капка бележка тук. И да – Честита Нова десетилетие за всички нас!
————
Update 2010/1/3 – Изглежда е имало грешка с пластир инструкции, на нови инструкции, се актуализират по този раздел на сайта Често задавани въпроси (благодаря myatus). Пачът може да бъде също така пряко изтеглите от този линк : карта на сайта спомагателни-322-кръпка



Скорошни коментари